Впрочем, он и не пытался.
Александр пихнул его локтем в бок:
– Эй, Лахлан?
– Да, да, – приходя в себя, отозвался он.
– Доброе утро, ваша светлость. – Лана вежливо присела, еле заметно улыбаясь. Одета она была как обычно, аккуратно и подчеркнуто скромно.
Достаточно им было переглянуться, как он ощутил знакомое возбуждение. Увлеченные разговором Даннеты не обращали на них с Ланой никакого внимания. Лана же скользнула взглядом по его туго натянувшимся в одном месте брюкам и лукаво улыбнулась. Застеснявшись, он побыстрее занял место за столом напротив нее.
Даннеты оживленно обсуждали меню, поэтому он, наклонившись вперед, тихо спросил:
– Почему ты так рано ушла?
– Вовсе не рано, – прошептала она. – Уже светало. Мне надо с тобой поговорить о чем-то важном.
– О чем же?
– Вчера ночью, когда ты спал… – Она запнулась, смотря куда-то назад, за его спину. Лахлан сразу отметил, как изменилось выражение ее лица. Он тут же обернулся в ту сторону, куда был устремлен ее взгляд. За его спиной стоял Дугал, только что вошедший в зал.
– Ваша светлость, – поспешно начал он. – Мне надо поговорить с вами.
Лахлану не понравился ни сам тон, ни тот взгляд, который Дугал бросил на Лану. В нем светилась откровенная неприязнь, сдобренная хорошей порцией ненависти. Руки Лахлана машинально сжались в кулаки.
– Конечно. – Лахлан взмахом руки пригласил Дугала сесть возле себя. – Места сколько угодно.
– Мне надо поговорить с вами, ваша светлость, наедине, – мрачно возразил Дугал.
Их разговор все больше и больше не нравился Лахлану. От враждебности кузена в его животе образовался холодный комок.
– А нельзя ли нам поговорить после завтрака?
– Нет, нельзя, – уперся Дугал.
– Ну если ты так настаиваешь, – недовольно буркнул Лахлан, вставая из-за стола и бросая извиняющийся взгляд на Лану.
Как только они вышли во двор гостиницы, Лахлан, настроение которого сильно испортилось, резко обернулся и набросился на Дугала:
– В чем дело?
– Как вы спали, ваша светлость?
– Что-о? – Лахлан едва не рассвирепел от его вопроса: вызывать его во двор, отрывать от Ланы для того, чтобы спрашивать такие глупости, – тут даже у святого лопнуло бы терпение. – Хорошо, спал я хорошо.
– Вас ничто не потревожило ночью? Никакой шум?
– Н-нет. – Лахлан сразу насторожился, не понимая, к чему клонит кузен. Неужели этот ловкач опять за ним следил? Что, если он что-то видел? От бешенства кровь бросилась ему в голову.
– В чем дело, Дугал?
– Ваша светлость, до меня дошли слухи, что ночью кто-то хулиганил, пытался врываться в номера.
– Врывался в номера? – задумчиво протянул Лахлан. – Наверное, какие-то пьянчуги, перепутавшие номера комнат.
– Вот именно, пьянчуги, – поддакнул Дугал, напряженно всматриваясь в лицо герцога. Но Лахлану все больше и больше не нравился их разговор, и он решил его закончить.
– Это все, что тебя так разволновало? Знаешь, я жутко голоден, а нам всем скоро ехать.
– Да, да, ваша светлость, но это еще не все.
– Выкладывай, да побыстрее, что там у тебя?
– Мисс Даунрей…
Лахлан так и знал, что разговор обязательно коснется Ланы, и невольно насторожился. Назойливость кузена невыносимо его раздражала.
– Ваша светлость… вы не… вас не … я хочу сказать…
Бессмысленное бормотанье кузена добило Лахлана. Не выдержав, он хлопнул его по плечу и, наклонившись, раздраженно произнес:
– Запомни хорошенько, что бы я ни делал, это тебя не касается.
– Но ваша светлость… разве вы не догадываетесь, что это за женщина?
Терпение Лахлана лопнуло. В нем горячей волной поднялась ярость.
– Что это за женщина? Ну-ка, расскажи.
– Вы сами знаете. Сколько их попадалось на нашем пути. Женщины, готовые соблазнить мужчину ради одного.
– Ради чего именно? – процедил Лахлан.
– Ради вашего титула, ваша светлость. Такого рода женщины готовы обольстить мужчину, чтобы затащить его под венец. А вам… вы не можете так поступить.
– Почему же не могу?
Дугал сперва побледнел, потом покрылся красными пятнами:
– Вы же дали клятву?!
Лахлану стало невыносимо тошно. Дугал был единственным, кто к месту, а чаще не к месту напоминал ему о его глупой клятве. Круто повернувшись, он пошел назад в трактир.
– Я предупредил вас, ваша светлость, – окликнул его кузен. – Когда эта потаскушка окрутит вас, вы будете горько сожалеть, но будет уже поздно.
Лахлан, резко развернувшись, быстро вернулся к Дугалу.
– Больше ни одного слова, иначе ты горько пожалеешь.
– Но, ваша…
– Больше ни слова. Ясно?
Радуясь про себя, что в последний момент сумел сдержаться и не надавал по физиономии дорогому кузену, Лахлан вернулся в зал трактира. На душе было скверно, а как хорошо началось утро! Даже обидно.
А когда он увидел, что Даннет и Ханна сели за стол рядом с Ланой, его настроение окончательно испортилось.
Какая же это пытка – целый день сидеть рядом с ним и не иметь случая поговорить о том, что так ее волновало! Все время мешали Даннеты. Они сидели рядом с Лахланом и при каждом толчке кареты старались друг к другу прислониться. Лана и Лахлан то и дело обменивались многозначительными взглядами, но ничего не могли поделать.
Улучив момент, Лахлан наклонился к уху Ланы и прошептал:
– Сегодня ночью.
Лана так обрадовалась его словам, что вся вспыхнула. Прежде всего, ей надо было с ним поговорить, а это никак не удавалось.
Она сгорала от нетерпения поделиться с ним тем, что узнала прошлой ночью, но при сестре и ее муже об этом ни в коем случае нельзя было рассказывать. Разговор в карете, как и всякая дорожная беседа, велся не о чем, все болтали о пустяках. Вот только Ханне почему-то нездоровилось, ее часто тошнило, поэтому то и дело приходилось останавливаться, чтобы она могла выйти и подышать.
Это случалось настолько часто, что Лана не на шутку встревожилась.
Нездоровье Ханны беспокоило также и Лахлана, он боялся, как бы его спутницу не стошнило прямо ему на сапоги.
Им повезло, второй день пути оказался не столь длинным, как первый. Они засветло добрались до гостиницы в Фоссе, где и заночевали.
Лана все время с тревогой поглядывала на сестру, как и Даннет, теряясь в догадках, в чем же причина ее нездоровья.
– Может, ты чем-нибудь отравилась?
Ханна нахмурилась:
– Вряд ли. Я ведь ела то же самое, что и вы.
– А не может ли это быть болотной лихорадкой? – спросил Даннет.
– Нет, – отрицательно замотала головой Ханна. – У меня нет никакого жара. – Она опять нагнулась, и снова перед ее глазами возникли запачканные брызгами ее рвоты сапоги Лахлана.
– Простите меня, ваша светлость. – И тут ее снова начало тошнить. – Ваши сапоги, мне очень жаль.
– Не надо так переживать. Это всего лишь сапоги, – поспешил успокоить ее Лахлан.
Однако Лану ему не удалось провести. Сапоги были сшиты на заказ, и он очень ими гордился. Она видела, как жаль ему их, и отдала должное его спасительной лжи. Если бы Ханна узнала, как он дорожит сапогами, она, наверное, умерла бы на месте от стыда или чувства неловкости. Лана посмотрела на него с немой благодарностью, их взгляды встретились, а через миг она ощутила ласковое прикосновение к своему бедру. Она сразу догадалась, что это он ее гладит, пряча руку под складками ее платья.
Бросив притворно рассеянный взгляд на Ханну и Александра и увидев, что они полностью поглощены друг другом, она расправила дорожный плащ так, чтобы ничего нельзя было заметить, и сама осторожно коснулась руки Лахлана.
Он с таким же равнодушным видом, как и у Ланы, смотрел в окно, притворяясь, что от скуки разглядывает окрестности.
Их пальцы переплелись, тепло их ладоней дарило тепло их сердцам. И от этой немой ласки им обоим было так хорошо, как никогда в жизни.
Когда Ханне опять стало плохо и Даннет вывел ее на обочину дороги, Лахлан прошептал Лане на ухо:
– Мне так тебя не хватает!
– Но я же сижу рядом с тобой. Как ты можешь по мне скучать? – шутливо возразила она.
– Ты прекрасно понимаешь, плутовка, что я хотел сказать, – улыбнувшись, ответил он. – Мне так хочется тебя поцеловать, но, увы, здесь это совершенно невозможно.
– До ночи осталось совсем недолго, – прошептала она.
– Да, недолго, – вздохнул Лахлан. – Мне хотелось бы, чтобы ты не уходила так рано, как в прошлый раз.
– Где же рано? – удивилась Лана. – Уже светало.
– А почему ты меня не разбудила?
– Ты так сладко спал, как ребенок! Жаль было будить.
– Удивительно, я никогда так не спал, как вчера. Почти как убитый.
– Наверное, это я так тебя измотала.
– Как знать, может, я тебя измотал не меньше, чем ты меня. – Он тихо усмехнулся.
– Это правда, я очень устала.
– Очень-очень? – Он явно ее дразнил.
– Да, очень, – передразнила его она. – Лахлан, мне надо кое-что тебе сказать. Это очень важно.
– Говори, маленькая соблазнительница.
Черт, он шутил, а ей было не до шуток.
– Будь серьезнее. Дело в том, что вчера ночью к нам пожаловал гость.
– Гость? – Лахлан сперва удивился, а потом испугался. – Какой гость? Тот самый?
– Тот, да не тот. Но как ты и говорил – в цепях.
Всю веселость Лахлана словно ветром сдуло. Он побледнел и даже выпустил ее руку, что не очень ей понравилось.
– Он пришел, когда я спал?
– Ты очень устал.
– Значит, я проспал его визит. – Лахлан задумался. – Раньше со мной такого никогда не бывало.
Лана улыбнулась:
– Ничего удивительного. Просто у него не было времени, чтобы тебя разбудить. Я его напугала до смерти.
– Ты напугала его? Интересно, как это тебе удалось? – Лахлан едва верил своим ушам.
– Вероятно, он никак не ожидал увидеть меня в твоей постели. А потом я до него дотронулась.
– Ты до него дотронулась? – удивился Лахлан. – Дотронулась до моего отца? То есть до его призрака?
Лана презрительно фыркнула:
– Это был вовсе не призрак твоего отца, поверь мне.
– Что-о?
– Я хочу сказать, что это был не призрак и не привидение.
– Что ты говоришь?
– Повторяю, я дотронулась до него, Лахлан! Понятно? Призраки не носят наряд из грубой шерсти.
– Наряд из шерсти? – глупо переспросил он.
– Во всяком случае, на ощупь это была шерсть. Кроме того, он вошел через дверь. Через дверь, понимаешь?
– Ну и что? – Лахлан был совершенно сбит с толку. – При чем тут двери?
– Привидения никогда не входят через двери и не выходят через них. Они просто проникают к тебе в комнату. Более того, он шаркал ногами. Призраки ходят совершенно бесшумно.
– Они что, летают по воздуху?
Нет, мужчины порой бывают непроходимы тупы! Лана тяжело вздохнула:
– Они бесплотны. Они не могут шаркать ногами, и под ними не скрипят половицы. Призрак – это сгусток энергии.
– Ясно. – Похоже, до Лахлана стало что-то доходить. – И что это, по-твоему, значит?
Но тут Лана краем глаза заметила возвращавшихся к карете Даннетов. Разговор не был закончен, не все еще было ясно, но кое о чем она уже догадывалась, поэтому без обиняков выложила ему все, что думала.
– Я полагаю, некто хочет заставить тебя поверить в то, что тебя преследует призрак твоего отца. Этот некто очень хитер и жесток. Ты не догадываешься, кто бы это мог быть?
Оглушенный и потрясенный, Лахлан смотрел на нее, не зная, что ему думать. Он настолько растерялся, что даже не обращал внимания на леди Даннет, которую опять тошнило, причем прямо на его сапоги.
Кто и почему? Эти два вопроса вертелись в его голове, а ответа пока он не мог найти. Кому понадобилось заставить его поверить в существование призрака отца? И ради чего?
Карета не спеша катила по безлюдной дороге, а Лахлан напряженно вспоминал, когда к нему впервые явился призрак отца. Это случилось года два тому назад. Он проснулся в номере лондонской гостиницы Сент-Джеймс после ночного кутежа в публичном доме с друзьями, среди них был и Дугал. Сколько он тогда выпил, об этом было даже страшно вспоминать.
Его разбудил жуткий стон, перешедший в вопль. С невероятным трудом разлепив веки, он увидел перед собой призрак отца. Привидение стояло у изножья его кровати, оно раскачивалось и завывало, умоляя его побыстрее вернуться в Шотландию.
Первое посещение призрака поразило его и напугало, но Лахлан все приписал больному воображению и тяжелому похмелью. После этого он бросил пить, и довольно долго призрак не появлялся, но примерно через месяц он пришел к нему опять. На этот раз его появление нельзя было объяснить ни вином, ни разгульной жизнью, ничем.
В тот раз Лахлан внимательнее прислушался к просьбам призрака, которые опять сводились к одному: ему надо вернуться в Шотландию и отремонтировать родовой замок. Но когда призрак явился к нему в третий раз, Лахлан перепугался по-настоящему. Призрак убедил его, что испытывает страшные страдания в аду, что только от него, Лахлана, зависит его спасение, а также спасение всех его предков, которые тоже мучаются в аду.
"Влюбленный лэрд" отзывы
Отзывы читателей о книге "Влюбленный лэрд". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Влюбленный лэрд" друзьям в соцсетях.