Я не могла понять, почему десять дней пролетели так быстро. Казалось, вечер четверга на прошлой неделе был не так давно. За эту неделю мы заказали еду на вынос во всех прибрежных ресторанах, которые были открыты, исследовали пляж вплоть до каждой ракушки, посмотрели весь сезон «Ходячих мертвецов», узнали, что мы равны в навыках игры в покер, лежали в джакузи до тех пор, пока оба не стали выглядеть как изюм, смотрели «Совпадения любви», баскетбольный турнир, и — моё любимое — мы узнали, что секс в душе — наше лучшее достижение за неделю.

Я закрыла багажник, как только Бью положил туда мой чемодан.

— Ты готова. Я осмотрю дом ещё раз перед уходом и проверю всё ли выключено. Наверное, я увижу тебя уже по дороге, — он подмигнул мне.

— Возвращаемся к реальности, да?

— Реальность ли это? — я видела, что он пытается заставить меня улыбнуться.

— Бью, как же нам быть, когда мы вернёмся обратно в Чапел-Хилл?

Даже простая мысль о том, чтобы оставить позади этот пляжный домик и неделю, что мы провели вместе, нагоняла панику. Мои ладони вспотели. Можем ли мы остаться здесь? Я была уверена, что смогу выжить, не выходя наружу. Всё, что мне нужно — это Бью.

— У нас всё получится. Мы встречаемся завтра вечером, чтобы посмотреть «Совпадения любви», так ведь?

— Я не могу завтра вечером. Начинаются репетиции для новой пьесы. Видишь, уже всё усложняется!

— Постой. Ничего сложного. Просто поменяем планы, и всё. У нас всё получится. Будь осторожна по дороге домой. Я позвоню тебе позже, — прежде чем я смогла начать протестовать и увлечь его в более детальную дискуссию, он поцеловал меня в лоб и подвёл к машине.

Я начала отъезжать с дорожки и увидела Бью, быстро взбирающегося по ступенькам. Я выдохнула. У нас всё получится. Он сказал, что мы сможем. Я включила радио и повернула машину к Чапел-Хилл.

Через двадцать минут пути, у меня зазвонил телефон. Я нажала на кнопку ответа.

— Уже скучаешь? — я использовала свой самый низкий, сексуальный голос.

— Да, я соскучилась, но, вау, не настолько, — захихикала Нина на другом конце. — Ты так разговариваешь со своим дедушкой? — она истерически засмеялась.

Чёрт.

— О, привет, Нина. Я знала, что это ты, просто решила пошутить.

— Врушка.

Она, что, знает где я пропадала эти десять дней?

— Так как твои бабушка с дедушкой? У тебя, наверное, были самые скучные весенние каникулы в истории весенних каникул. Не могу дождаться, когда увижусь с тобой! Когда ты возвращаешься?

Чувствуя облегчение, а также сожаление, я ответила:

— Всё хорошо. Мне не было скучно, — образ Бью без рубашки, только что вышедшего из душа вспыхнул у меня в голове. — Эм. Я уже в пути, так что скоро увидимся!

— Хорошо. Не могу поверить, что мы не разговаривали всю неделю. Будто бы мы были в разных временных отрезках или вроде того. Ты слышала что-нибудь о Кэндис?

Я ни о ком ничего не слышала.

— Нет. Разве она не говорила, что они с Пирсом прилетают из Багам сегодня ночью?

— Я уже не слежу за их расписанием. Будь осторожна. Увидимся за ужином!

— Пока!

Я отключилась и сфокусировалась на дороге. Всё, чего я хотела — это рассказать Нине об этой потрясающей неделе, которую я провела с Бью, но мы сами загнали себя в угол.



Глава 10

— Добро пожаловать обратно! Вижу, все вы последовали моему совету про солнцезащитный крем, — профессор Гария внимательно изучила студентов, сидящих на первом ряду. — Ну вот и закончились весенние каникулы. У нас осталось ровно пять недель до сдачи ваших проектов и окончания семестра. Как же быстро летит время! Так что давайте начнём! Сегодня мы поговорим о теории культивирования7.

Профессор грациозно подошла к электронной доске, что-то нажала на ней, и на экране появились слова.

Я посмотрела на экран, а затем на пустую страницу своей тетради. Я должна была делать заметки и анализировать каждую часть дискуссии о восприятии социальной реальности, но пустое место рядом со мной отвлекало. Почему Бью не пришёл сегодня?

— Да! Так оно и есть! Восприятие становится реальностью,— профессор Гарсия улыбнулась Чаку Адамсу. Я прослушала всё, о чём говорил Чак.

Я увидела, как его партнёрша Мередит улыбнулась на эту похвалу от профессора Гарсии. Выглядело будто она им гордилась. Так, словно, он был для неё больше чем партнёр по проекту. Я попыталась вспомнить какое реалити-шоу им попалось.

Джун, сидящая ниже меня, наклонилась к Бену и что-то зашептала ему на ухо. Он игриво стиснул её ногу, прежде чем вернуться к записям в своей тетради. Что, чёрт побери, здесь происходит? Неужели все нашли себе пару за весенние каникулы?

Образ Бью, нависшего надо мной, с этой дьявольской улыбкой пронзил мой мозг. Неужели прошло уже три дня с тех пор, как он подминал меня под себя в пляжном домике? Казалось, прошло слишком много времени без его поцелуев или рук, ласкающих моё тело. Я покраснела и попыталась прикрыть лицо длинными волосами. Было глупо думать, что одногруппники могут прочитать мои мысли, но мои чувства к Бью были вне контроля. То, что произошло между нами во время весенних каникул лишь убедило меня в этом.

— Увидимся в четверг! — профессор Гарсия отключила интерактивную доску. — Лондон, ты не можешь задержаться на минутку?

Остальные студенты посмотрели на меня как на преступницу, но продолжили выходить из аудитории.

Мне негде было спрятаться. Рядом не было ни Бью, ни других студентов. Я была совсем одна. Я подобрала свой рюкзак и спустилась в самый низ аудитории.

В глаза бросились её красные ковбойские сапоги, идеально подходящие к круглым серёжкам.

— Вы хотели поговорить со мной?

— Да, да. Я надеялась, что смогу поговорить с тобой и Бью вместе. Его это тоже касается, — она откашлялась в свой рукав.

Мой желудок сделал кувырок. Она узнала. Наверное, кто-то видел меня с Бью во время весенних каникул, хотя мы и проводили почти всё время в доме. Профессор Гарсия узнала, что наш проект был абсолютной фальшью.

— Мне очень жаль профессор, но я не знаю где Бью. Может быть, мы подождём его и поговорим в четверг? — не было смысла откладывать, но я не хотела попасть под расстрел в одиночку.

— Почему бы нам с тобой не поговорить, а ты потом передашь всё ему? — она загнала меня в угол.

Я попыталась улыбнуться и подавить внезапный рвотный позыв.

— Все на кампусе только и говорят о ваших блогах. И это даже приуменьшение. Они были темой обсуждения каждой онлайн-группы по теории коммуникаций, которые мне известны, — я не хотела перебивать её, чтобы спросить, что такое онлайн-группа по теории коммуникаций. — Так или иначе, Лондон, вы с Бью придумали что-то действительно уникальное, и ваш проект стал объектом внимания в национальном сообществе по теории коммуникаций, — её голос звучал хрипло.

Мои брови взлетели вверх. О чём она говорит?

— Я не могу сказать, сколько профессоров спрашивали меня о вашем проекте. Знаю, что сейчас он ещё не закончен, но я бы хотела презентовать его на национальной конференции по высшему образованию в Орландо, — она прервалась на кашель. — Прости. Кажется, я что-то подхватила. Сказывается недостаток сна во время весенних каникул, — она попыталась рассмеяться. — Но, вернёмся к тебе и вашему проекту...

У меня не было слов.

— Знаю, что вы с Бью выпускаетесь, и я не хочу нагружать вас лишней работой, но я хотела попросить вас передать мне ваши исследование в конце семестра, и если вы позволите, я бы хотела опубликовать их. Ваши имена, конечно же, будут включены в публикацию.

Всё плохо. Очень плохо. Дерьмо. Мне нужно было спокойствие Бью. Он мог справиться с любой сложной ситуацией.

— Я....я не знаю, что сказать.

— Знаю. Это огромная честь для выпускников. Я уверена, вы с Бью оцените, как это невероятно, когда твоё имя фигурирует в публикации национального уровня.

— Профессор Гарсия, мне нужно поговорить с Бью. Я не могу ответить за него.

— Конечно же, нет, — она взмахнула рукой в воздухе.— Я и не ожидала от тебя другого, Лондон.

Я сильно прикусила нижнюю губу. Я не могла придумать, как можно отвергнуть её идею, поэтому вместо этого начала двигаться к выходу из аудитории.

— О, и, Лондон, между нами, ты проделала потрясающую работу над проектом, если учесть с кем ты работаешь.

Я повернулась к ней, пытаясь скрыть неожиданный прилив гнева в своих глазах:

— Что вы имеете в виду, профессор?

Она засмеялась:

— Должно быть не так просто ходить на свидания с кем-то вроде него. Ты такая одарённая и талантливая. Я и не думала, что между вами что-нибудь завяжется, он не настолько уникален. Однако ты справилась с этой ситуацией блестяще. Я не могу дождаться окончания вашего проекта.

Если бы у меня в рюкзаке был кинжал, я бы наверняка уже целилась в её нелепые сапоги. Я мило улыбнулась, прежде чем покинуть аудиторию:

— Спасибо, профессор. Мы вас не разочаруем.

Она не знала его так, как я. Никто не знал.

Наконец, выйдя в коридор, я достала телефон и написала своему «не настолько уж уникальному» настоящему и одновременно фальшивому бойфренду.

***

Я чувствовала себя работником торгового центра, шныряя между возвышающихся книжных полок. Библиотека Дэвиса была самым настоящим лабиринтом. Прошло несколько месяцев с тех пор, как я была здесь, занимаясь среди других студентов. Однако, спустя пару загадочных сообщений, Бью убедил меня встретиться с ним в одной из комнат библиотеки на восьмом этаже.

Кроме спящего на диване парня, я не заметила никого другого возле комнаты 8052, которую зарезервировал Бью. Я постучала, а затем открыла дверь и вошла в кромешную темноту.

— Бью? — позвала я, и мой голос эхом отозвался в небольшой комнате. Дверь за моей спиной захлопнулась, и я почувствовала, как сильные и жаждущие руки обхватили меня за талию, прижимая к двери.

— Я скучал по тебе, — прошептал он мне в ухо, прежде чем обрушиться на мои губы. Он подхватил меня под задницу, заставляя обернуть ноги вокруг его талии. Это казалось нереальным.

Я почувствовала вкус его губ.

— Ты, что, пил? — я постаралась отодвинуться, но его губы опускались всё ниже по моей шее, заставляя меня таять в его руках.

А потом я вспомнила, что мы в библиотеке. Собираясь с силами, я освободилась из его объятий.

— Бью? Что происходит? Ты пьян? Разве у тебя сегодня нет экзамена?

Я чувствовала его дыхание на своей шее, пока мои глаза привыкали к темноте.

— Ага. Мой список дел.

— О чём ты говоришь? — я старалась привести в норму дыхание. Три дня без поцелуев Бью — определённо слишком долго.

— Прийти на экзамен пьяным, что я и собираюсь сегодня сделать, и поцеловать девушку в библиотеке Дэвиса, что я сделал только что. Готово.

Я толкнула его в плечо.

— Ты позвал меня сюда только для того, чтобы вычеркнуть что-то из своего списка?

— Ауч, Лондон, — он схватился за свой бицепс. — Секунду назад ты не жаловалась.

Он коснулся губами моего подбородка, положив руку мне на поясницу.

— Подожди, ты, что, собираешься идти на экзамен пьяным? Ты с ума сошёл?

— Не волнуйся, я занимался, пока ты была на занятии, а потом уже начал пить.

Я не могла остановить вырвавшийся стон, но я могла остановить его.

— Бью, я принесу тебе кофе или ещё что-нибудь. Ты не можешь пойти в класс в таком виде.

— Прекрати, Лондон. Это есть в моём списке. Всё будет нормально.

У меня не было сомнений, что он сдаст экзамен по искусству соблазнения, но вот экзамен по истории...

— Хорошо, но позволь мне, по крайней мере, помочь тебе дойти до класса? — я обняла его за талию и прижала ближе к себе.

— Хорошо, кинозвезда. Ты можешь пойти со мной, но это будет означать, что мы должны будем покинуть эту тёмную комнату, а я не думаю, что готов это сделать.

Я прижалась к нему, когда его губы опустились на мои.

Окей, мы можем задержаться на пару минут.

***

Когда мы с Бью шли через кампус, мне казалось, что абсолютно все смотрят на нас. Наверное, это происходило из-за того, что все его попытки ходить прямо безуспешно проваливались. Мне приходилось сдерживать себя от смеха и от прилюдных объятий.

— Что я пропустил в классе сумасшедшего профессора сегодня? — Бью попытался сфокусироваться на асфальте под ногами.

— Новая теория. Всё как обычно.

Я решила, что сейчас не время говорить с ним о просьбе профессора Гарсия. Ему нужны были все функционирующие клетки мозга, чтобы помнить о том, что случилось во время Второй Мировой войны. Я не собиралась засорять его мысли этой проблемой. Я могу сделать это позже.

Он остановился перед зданием Гамильтона.

— Пожелай мне удачи.

Он улыбнулся, и я узнала горячий блеск в его глазах. Он наклонился ко мне.