– Господи, там нельзя парковаться! – Эйрин заторопилась к дверям и, открыв их, на мгновение остолбенела – перед подъездом стоял роскошный серебристый «роллс-ройс». – Да, для такой машины всегда сделают исключение. И все-таки вряд ли стоит так поступать.
– Больше не буду, – пообещал он, придерживая для нее двери.
Любезно открыв переднюю дверцу машины, Дэниел помог ей сесть, уложил ее сумку в багажник и скользнул на сиденье рядом с нею.
– Прекрасный день для полета, – заметил он, выводя автомобиль на дорогу.
– Да, слава Богу, день чудесный. – Эйрин выглянула из окна, чтобы лучше увидеть чистое синее небо.
– Итак, вы пользуетесь лифтом, только когда несете груз?
– Конечно нет. На работе и в других местах я езжу на лифте, а вот дома хожу пешком. У нас очень милая консьержка. Если мне не хватает времени, я порой оставляю у нее в помещении принесенные из магазина продукты, а она потом заносит их мне. Вот кто целыми днями снует вверх и вниз на лифте! А я на самом деле не выношу высоты.
Эйрин замолчала и, расслабившись, стала делать дыхательные упражнения, чтобы морально подготовиться к полету. Дэниел, казалось, не хотел нарушать ее покоя. Дорога в аэропорт показалась ей очень приятной: в это раннее субботнее утро движение на шоссе было спокойным.
– Вы, кажется, пропустили поворот.
Внезапно обеспокоившись, она повернулась к нему. Он спокойно посмотрел на нее.
– Нет, мы едем правильно.
– Не хотите же вы сказать, что мы полетим частным рейсом? – с ужасом в голосе спросила Эйрин.
– Именно это я и имею в виду.
Машина проехала через металлические ворота к ангару, рядом с которым одиноко стоял небольшой спортивный самолет.
– Вы шутите! – почти закричала Эйрин.
Дэниел нахмурился.
– Я доставлю вас в Уайт-Рок в целости и сохранности. Поверьте, это лучший способ добраться до места.
– Может быть, для вас он и лучший, но не для меня! – отрывисто сказала она.
– Эйрин, – терпеливо произнес он, – я окончил школу пилотов, летаю уже много лет и могу управлять гораздо более серьезными самолетами, чем этот…
– Вы не понимаете, – горячо прервала она его. – Что, по-вашему, я делала последние двадцать минут?
– Что? Вы тихо сидели и молчали, но я понятия не имею, что еще вы при этом делали.
– Упражнения, – с нажимом пояснила она. – Я уже говорила вам, что не переношу высоты. И точно так же я отношусь к полетам на самолете.
Каждый раз, собираясь лететь, делаю специальные расслабляющие упражнения. Но я не в состоянии заставить себя ступить на борт столь маленькой посудины… из папиросной бумаги. – Сначала воцарилась гробовая тишина, потом он заразительно рассмеялся. – Если бы думаете, что это смешно… – гневно, начала она.
– Эйрин, этот самолёт сделан не из папиросной бумаги. Он выдерживает шесть человек и может развивать большую скорость. Его конструкция соответствует последнему слову техники. Ну, вы меня и рассмешили! Мне-то казалось, что мой самолет – просто чудо, а вы его так низко оценили. Гм… Сначала боязнь лифтов, высоты, а теперь и самолётов. А я думал, что вы вполне современная девушка!
– Так и есть, – мрачно ответила она.
– И какими еще фобиями вы страдаете? Мне надо знать это, чтобы больше не попадать впросак и не заставлять вас терпеть страхи и неудобства.
– Никакими, – Она с горечью посмотрела на него.
– Хорошо. Положитесь на меня, Эйрин: Давайте подумаем, как нам изменить ваше мнение о моем самолете.
Через полчаса она уже сидела в кабине рядом с ним. То, как он добился этого, само по себе произвело на нее сильное впечатление, хотя она и не была готова к такому признанию вслух.
Сначала Дэниел познакомил Эйрин с механиком, обслуживающим самолет, Вдвоем они устроили для нее что-то вроде экскурсии по техническому оснащению, из которой она мало что поняла, но сделала вывод о полной надежности этой машины. При этом она даже не поднималась на борт.
Немаловажную роль сыграло безусловное уважение механика к мистеру Паркеру как пилоту и правильно избранный Дэниелом тон обращения с ней – ни назидательности, ни насмешливости по поводу ее страхов. Спокойное уважительное отношение, как к другу, у которого оказались какие-то несущественные проблемы, сделало свое дело.
– Все в порядке? – спросил Эйрин, когда самолет тронулся по направлению к взлетной полосе. Уши Эйрин были закрыты наушниками. Он показал ей, как пользоваться микрофоном, чтобы можно было переговариваться друг с другом. Но она лишь пожала плечами. – Напоминаю: я знаю, что делаю. Ведь вы же не волновались, когда я вел машину. А самолетом я управляю так же уверенно, как и автомобилем. Не люблю лихачить ни на земле, ни в небе. К тому же собственная жизнь и безопасность мне дороги не меньше, чем вам ваши. – Эйрин судорожно сглотнула и послушно кивнула.
– Посмотрите лучше, какая красота вокруг! Лучше погоды для полета и быть не может.
Он был прав. Внизу проплывали светло-изумрудные квадратики полей и более темные – кое-где сохранившихся лесов, небольшие поселки, слева до горизонта простиралась морская даль.
Незаметно для себя Эйрин немного расслабилась. Конечно, не совсем, но, по крайней мере, ее душа перестала уходить в пятки, когда самолет накренялся, делая разворот. Дэниел рассказал ей много интересного о проплывающих внизу пейзажах, а также о кое-каких премудростях управления самолетом.
Через полтора часа они спланировали над неширокой поймой реки, и он объявил ей, что сейчас они приземлятся на частной посадочной полосе Уайт-Рока…
Лежа в полудреме, Эйрин заново переживала все подробности их знакомства, ощущения от сумасшедшего для нее полета на спортивном самолете и постыдного купания в реке. Если бы еще неделю назад кто-нибудь рассказал ей подобную историю, она бы ни за что не поверила в ее правдоподобность.
В шесть часов вечера в дверь ее комнаты тихо постучали. Думая, что это миссис Паркер, она открыла дверь – и увидела перед собой Дэниела. Он держал небольшой поднос, на котором стояли два бокала. На нем были брюки цвета древесного угля, светлая рубашка и серый спортивный джемпер, окантованный по горловине тонкой каймой такого же цвета, что и брюки.
– А, это ты, – безо всякого энтузиазма приветствовала она его, глубоко вздохнула и произнесла заранее заготовленную речь: – Послушай, я ужасно виновата перед тобой за все случившееся. Я вела себя глупо и даже не поблагодарила тебя за спасение из водной стихии…
– Забудь об этом, Эйрин, – прервал он ее. – Можно войти? Я принес бренди для нас обоих.
Она внимательно посмотрела на Дэниела, но не сумела прочитать по глазам ни одной мысли. Неохотно отступив от прохода, она впустила его. Он поставил поднос с бокалами на журнальный столик, стоящий в углу комнаты меж двух кожаных кресел.
– Это что, – Эйрин указала на хрустальные бокалы с ароматным напитком, – последнее угощение перед заключительным «прощай»?
Долгое время Дэниел молчал. В его спокойном взгляде она немедленно почувствовала опасность, заставившую ее тело напрячься. Она уже хорошо была знакома с этими ощущениями физического притяжения, которое проявлялось с особенной силой в моменты их враждебного противостояния.
Чутье подсказало Эйрин, что нельзя оставаться в неподвижности, особенно теперь, когда морально она совершенно не готова к сопротивлению, когда слишком хорошо помнит тепло его рук и страстность поцелуя. Каждая клеточка ее тела ожила и затрепетала под взглядом пронзительных темно-голубых мужских глаз.
Однако на этот раз все было по-другому, противостояния она как раз и не почувствовала. Перед ней стоял сильный, ничего не боящийся человек, настоящий герой из плоти и крови, который обращался с ней, как с равной, и к которому ее бесконечно тянуло.
Да, он был настоящим героем ее мечты – прекрасные темные волосы, уже так хорошо знакомый овал мужественного лица, стройное сильное тело. Невольно она представила себя вместе с ним в постели…
– Что ты имеешь в виду? – наконец спросил Дэниел.
– Ну, полагаю, наши пути разошлись. – Эйрин остановилась и откашлялась, потому что ее голос звучал с непривычной хрипотцой. – Я тебя ни в чем не виню. Но очевидно, что мы не можем продолжать свою затею после того, что случилось.
– Очень благородно с твоей стороны. Но у меня совсем другие планы. Ты долго репетировала свою речь?
Она вздрогнула, но решила высказаться до конца:
– Я думала уехать из Уайт-Рока с первыми лучами солнца. Ты отправишь меня на ближайшую автобусную станцию, а там уж я сама доберусь до дома. Что и предпочитаю сделать.
– И это после того, как ты столь храбро выдержала полет на самолете? – Она пожала плечами и села. Он вложил ей бокал в руку и сел в другое кресло. – Кроме того, все хотят выпить за твое здоровье. – Его губы запрыгали в улыбке. – Большая часть присутствующих, – поправился он.
Эйрин закрыла глаза. Потом стащила полотенце с головы и пробежала пальцами по завиткам рассыпавшихся волос:
– Потому, что я… – настороженно произнесла она.
– Потому, что они чувствуют вину перед тобой. – Глаза Дэниела остановились на волне ее прекрасных чуть влажных волос.
– За что? – Она отпила глоток бренди.
– Послушай, Эйрин. – Он сидел, наклонившись вперед, и перекатывал свой бокал в ладонях. – Мы с Эбби разошлись три года назад. Ее не должно было быть здесь. Наверное, это затея моей матери, сестры и Арлены. Больше всего меня злит крестная, которая считает вправе распоряжаться моей судьбой. Она вбила себе в голову идею снова соединить нас.
– Неужели Эйбл пошла бы на это, не имея ни малейшей надежды на успех?
– У нее нет шансов что-либо изменить. Все давно кончено, – жестко ответил он.
– А ты не допускаешь, что пойти на компромисс тебе мешает, например, гордость или что-то еще, не слишком важное по сути?
– Эйрин, не начинай…
Он замолчал, тихо выругался, откинулся на спинку кресла и отпил бренди. Она тоже сделала глоток и поплотнее запахнула полу халата на коленях.
– Конечно, ты прав. Я слишком мало знаю обо всех вас, чтобы давать советы…
– И очень меня обяжешь, если не станешь этого делать.
– Хорошо. – Она бросила на него сердитый взгляд. – И все-таки, не понимаю, почему, не зная, что твоя бывшая жена окажется здесь, ты все-таки намеревался обороняться против своей семьи и привез меня для этой цели?
– Чувствовал, что они что-то затевают. И, как видишь, был прав. Но согласись: я ведь не скрывал истинных причин, из-за которых попросил тебя сыграть роль моей невесты. – Эйрин задумчиво смотрела на него. – Ты единственная, – мягко продолжил Дэниел, но с убийственной долей иронии, – кто решился проигнорировать искры влечения, так и сыплющиеся меж нами, и согласился быть буферной зоной между мною и семьей.
Так ли? – спросила она себя, бесцельно блуждая по комнате глазами.
– Когда ты смотришь на меня как на кандидата в свой гарем, во мне пробуждаются худшие мысли и чувства. – Это было сказано довольно сердито.
– Когда я делал что-либо подобное?
– Ты делаешь это все время.
– Никогда не имел гарема и не собираюсь его заводить, – процедил он. – Но не могу не сознаться: меня часто посещает мысль о том, как хорошо нам было бы в постели. Неужели ты не признаешься, что тоже думаешь об этом? – Эйрин отвела взгляд в сторону и попыталась расслабиться. Но напряжение от борьбы между гордостью и честностью сковало все ее тело. – Потому что, если это не так, – лениво продолжил Дэниел, – я бы спросил: чем тогда объяснить то, как ты ответила на мой поцелуй? Тут возможно единственное объяснение. Что скажешь? – Она попыталась ответить, но из ее горла вырвался какой-то неопределенный звук. Он подождал, внимательно наблюдая за нею, потом спросил: – Эйрин, почему тебе так трудно признать очевидное?
– Просто я не могу сделать выбор, – безжизненно выговорила она, наконец, обретя дар речи.
– Короче говоря, мы оба чувствуем физическое притяжение и много думаем об этом. – Он остановился и обернулся к кровати королевских размеров. – Лично я полагаю, – тонкая улыбка тронула его губы, – что это было бы не только празднованием твоей храбрости, но и праздником души и тела, заслуживающим самого тончайшего вина, праздником жизни, праздником слияния двух людей, нашедших друг
друга.
Эйрин прикрыла глаза и подумала: в постели я бы ни за что не смогла солгать ему… Она стиснула зубы и заставила свое воображение стереть эту картинку. Да, надо признать, что она явно недооценила Дэниела Паркера и, напротив, переоценила свои силы в борьбе с ним…
Он осушил бокал и встал.
– К тому же, Эйрин, я не вижу, почему бы нам не продолжить то, что мы начали.
Их разделяли всего два шага по ковру, а для нее сейчас жизненно важно было заслониться от этого мужчины, от его воздействия на нее. Но взгляд Дэниела уже вновь изучающе скользил по ее телу. Все в нем магически действовало на нее – и взлетающие вверх брови в моменты искреннего удивления, и крепкие, мужественные руки.
"Войти в роль" отзывы
Отзывы читателей о книге "Войти в роль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Войти в роль" друзьям в соцсетях.