Некоторое время Меган мирно вышивала, но когда облака сигарного дыма окутали ее, она закашлялась и побледнела. Положив на стул рукоделие, она подбежала к окну и, распахнув его, вдохнула холодный ноябрьский воздух.

— Меган! — Дерек быстро погасил сигару. — Что с тобой?

Она не ответила и быстрым шагом, чтобы не отвечать на его вопросы, вышла из комнаты.

— Меган! — крикнул Дерек. — Вернись сейчас же! — Не услышав никакого ответа, он приподнялся. — Хорошо же, тогда я сам схожу за тобой!

После этих слов Меган тотчас же вернулась.

— Тебе нельзя вставать! Доктор сказал, что от любого резкого движения твои раны могут снова открыться.

— Плевать на это! Я хочу знать, что с тобой.

Подойди и сядь сюда.

Закрыв окно, Меган подошла к постели и села на ее краешек.

— Я вспоминаю, что было время, когда ты точно так же реагировала на сигарный дым. Тогда я узнал, что у нас будет ребенок. Меган, ты беременна?

— Да, — тихо проговорила она, — несколько дней назад, когда я почувствовала себя плохо, доктор Сэмюэльсон настоял на том, чтобы осмотреть меня, и сказал мне об этом.

Дерек притянул ее к себе.

— Обещаю, что буду более внимателен к тебе, Меган, — серьезно проговорил он, — ты хочешь этого ребенка?

— Больше всего на свете, — призналась она.

— Мне бы сейчас следовало встать на колени, чтобы попросить твоей руки, но, к сожалению, приходится делать это в лежачем положении.

— Ты уверен, что желаешь этого?

— Я никогда ни одну женщину не любил так сильно, как тебя. Тебе единственной удалось украсть мое своевольное сердце. Что ты думаешь о моем предложении?

— После таких слов ответ может быть только один. Да! Да, мой милый, я выйду за тебя замуж! — Она кинулась к нему на шею. — Я хочу, чтобы у нас было много детей.

— Нет проблем.

Топот копыт прервал их разговор.

— Кто это? — спросил Дерек.

— Джейсон, — сказала Меган, выглянув в окно, — когда ты был без сознания, он приезжал несколько раз, чтобы справиться о твоем здоровье. — Меган направилась к двери. — Мне кажется, он собирается поговорить с тобой наедине.

— Ты не хочешь остаться, чтобы услышать, как я расскажу ему одну радостную для него новость?

— Какую новость?

— Что он скоро станет дедушкой.

Меган ошеломленно посмотрела на него.

— Так ты все знал?

— Конечно. — Дерек рассмеялся, видя ее изумление. — Дорогая, совпадения вроде этого случаются только в глупых романах. Несколько лет назад меня стало преследовать желание найти Джонатана Марли.

Я знал, что он уехал из Англии, и поэтому довольно долго ходил по лондонским транспортным фирмам, пытаясь найти его в списках пассажиров кораблей.

Наконец мне повезло — я нашел то, что искал. Я встретился с капитаном судна, на котором он уехал в Америку. Капитан хорошо помнил Марли. Он рассказал мне, что это был грустный человек, который всегда держался особняком. Сначала капитан думал, что у него нелады с законом. Но, поближе познакомившись с молодым человеком, он понял, что тот не может быть преступником. Капитан сказал мне, что Марли изменил свое имя и стал Джейсоном Тайлером, чтобы начать новую жизнь в Америке. Корабль высадил пассажиров в порту Нового Орлеана, и именно оттуда я начал свои поиски.

— А дальше?

— У меня не было четкого плана. Сначала мне хотелось отомстить ему. Я нашел его и познакомился с ним и Мирандой. Тогда я понял, что никогда не смогу причинить им вреда.

— Тебе было, наверное, трудно себя не выдать, встречаясь с ним.

— Мы стали друзьями. А теперь, — Дерек вздохнул, — ты можешь послать его ко мне.

— Слушаюсь, моя любовь.

— Меган, а ты вернешься, когда он уйдет? Ты не покинешь меня?

— Глупый. — Она счастливо рассмеялась.

Поцеловав Дерека и напевая веселую песенку, Меган закрыла дверь в прошлое. Ее ждала новая, счастливая жизнь. Все опасности и неприятности остались позади. По лестнице навстречу Джейсону спускалась женщина, которая наконец-то обрела покой.