Тебе стоит надеть галстук. Но не тот уродливый цвета грязи, в котором ты ходил в церковь в прошлое воскресенье. И воспользуйся одеколоном своего отца. Я знаю, что ты мальчик, но ты не должен пахнуть как мальчики. Я люблю тебя, Брукс Тайлер Гриффин.
Отныне и во веки веков.
Твоя будущая жена,
Мэгги Мэй
P.S. Я принимаю твои извинения, которые ты мне так и не принес. Джейми сказал, что ты сожалеешь, так что не беспокойся, что я злюсь.
От: Брукса Тайлера Гриффина
Мэгги Мэй.
Ты. Мне. Не. Нравишься! Исчезни отныне и во веки веков.
Твой НЕ будущий муж,
Брукс Тайлер
От: Мэгги Мэй Райли
Мой Брукс Тайлер.
Какой же ты смешной. Джейми сказал, что ты ответишь именно так.
Что думаешь по поводу свадьбы в фиолетово-розовых тонах? Возможно, нам стоит съехаться, но я еще слишком молода, чтобы брать ипотеку. Может быть, мы сможем жить в доме твоих родителей, пока ты не найдешь
У нас будет собака по кличке Скиппи[3] и кот по кличке Джем.
Твоя Мэгги Мэй
От: Брукса Тайлера Гриффина
Мэгги.
Мы не поженимся. У нас не будет домашних питомцев. Мы даже не друзья. Я НЕНАВИЖУ ТЕБЯ, МЭГГИ МЭЙ! Если бы твой брат не был моим лучшим другом, я бы ВООБЩЕ с тобой не разговаривал! Я считаю, что ты спятила.
Скиппи и Джем? Это глупо. Я глупее вещей в жизни не слышал. Кроме того, всем известно, что лучшее арахисовое масло – Jif.
НЕ ТВОЙ,
Брукс
От: Мэгги Мэй Райли
Брукс Тайлер.
Мама говорит, что залог хороших отношений – это
Мне нравится, что мы вдвоем любим арахисовое масло, и я уважаю твое мнение о Jif.
И мне неважно, что ты не прав.
Навеки твоя,
Мэгги Мэй
P.S. Ты нашел галстук?
От: Брукса Тайлера Гриффина
Мэгги Мэй.
Мне не нужен галстук, потому что мы не поженимся. И это слово пишется «одинаковые», идиотка.
Брукс
От: Мэгги Мэй Райли
Брукс.
Это было грубо.
Мэгги
От: Брукса Тайлера Гриффина
Мэгги Мэй.
Прости меня. Иногда я веду себя как полный кретин.
Брукс
От: Мэгги Мэй Райли
Брукс Тайлер Гриффин.
Я прощаю тебя.
Если хочешь, можешь надеть галстук цвета грязи. Неважно, как плохо ты будешь одет, я все равно очень хочу стать твоей женой.
Встретимся на следующих выходных впять часов между двумя узловатыми деревьями.
Твоя отныне и во веки веков,
Мэгги Мэй Райли
Глава 2
Я ненавижу Мэгги Мэй.
Жаль, что нет более подходящего слова, чтобы описать мои чувства к назойливой крикливой девчонке, которая последнее время ходит за мной по пятам. Но когда она стояла рядом со мной, единственным, о чем я был способен думать, была ненависть. Не нужно мне было приносить ей тот ночник тогда, много лет назад. Нужно было просто притвориться, что ее не существует.
– Почему она идет? – застонал я, укладывая в ящик для снастей леску, поплавки, грузила и крючки. Последние два года я ездил на рыбалку с папой и старшим братом Джейми, Кельвином и его новым папой, Эриком – или, как я его называл, мистером Райли. Мы ходили к Харпер-крик, небольшому заливу в пятнадцати минутах ходьбы, и рыбачили на лодке мистера Райли, смеясь и обмениваясь шутками. Озеро было настолько огромным, что его противоположный берег, на котором располагались городские магазины, едва угадывался. Мы с Кельвином часто пытались разглядеть здания типа библиотеки, продуктового магазина и торгового центра. А потом мы старались наловить рыбы. Это был мужской день. Мы ели слишком много фастфуда и не парились, если определенные звуки просились наружу. Это была наша традиция, и сейчас все шло псу под хвост из-за глупой десятилетней девчонки, которая не умолкая распевала песни и без конца кружилась и танцевала. Мэгги Мэй была воплощением навязчивости. Это тоже было правдой. Я как-то раз посмотрел ее имя в словаре, и определение было таким: «Навязчивая сводная сестра Кельвина».
Да, я сам его добавил, и мама накричала на меня за то, что я пишу в книге, но все равно это правда.
– Мама с папой сказали, что она должна пойти, – объяснил Кельвин, поднимая удочку. – Маме нужно свозить Шерил к врачу, так что ближайшие несколько часов за ней некому будет присматривать.
– А нельзя просто запереть ее в доме? Твои родители могли бы оставить ей сандвич с арахисовым маслом и джемом, сок или что-нибудь в этом роде.
Кельвин ухмыльнулся.
– Как бы мне этого хотелось. Это так глупо.
– Она такая глупая! – воскликнул я. – Она вбила себе в голову, что выйдет за меня замуж в лесу. Она спятила.
Джейми ухмыльнулся.
– Ты говоришь так только потому, что тайно влюблен в нее.
– Нет! – крикнул я. – Это отвратительно. Меня тошнит от Мэгги Мэй. Да от одной мысли о ней потом снятся кошмары.
– Ты так говоришь, потому что любишь ее, – издевался Джейми.
– Заткнись, придурок, пока я сам тебя не заткнул. Она сказала, что это ты болтаешь, что она мне нравится! Это из-за тебя она думает, что мы поженимся.
Он засмеялся.
– Да, я знаю.
– Зачем тебе это?
Джейми стукнул меня в плечо.
– Потому что я твой старший брат, а старшие братья должны портить жизнь младшим. Так написано в братском договоре.
– Я его не подписывал.
– Ты был несовершеннолетним, так что мама подписала его за тебя.
Я закатил глаза.
– Да неважно. Мэгги сегодня все испортит, я в этом уверен. Она всегда все портит. Кроме того, она даже не умеет ловить рыбу!
– Нет, умею! – тявкнула Мэгги, выскакивая из дома в платье и желтых сандалиях. В руках у нее была ярко-розовая удочка.
«Фу! Кто ходит на рыбалку в платье и с ярко-розовой удочкой?»
Она запустила пальцы в свои густые светлые волосы и раздула свои огромные ноздри.
– Спорим, я поймаю больше рыбы, чем когда-либо ловили Кельвин и Брукс? Но не ты, Джейми. Уверена, ты хорошо ловишь рыбу. – Она одарила его улыбкой, от которой меня чуть не стошнило. У нее самая ужасная улыбка на свете.
Джейми ухмыльнулся ей в ответ.
– Уверен, ты тоже не так уж плоха, Мэгги.
«Нажмите клавишу, чтобы закатить глаза».
Джейми всегда так делал – он был очень мил с Мэгги, потому что знал, что это меня раздражает. Я знал, что она ему совсем не нравится, потому что она была абсолютно необаятельной.
– Мальчики, вы будете сидеть здесь весь день, или мы пойдем к речке? – спросил мистер Райли, выходя из дома с ящиком для снастей и удочкой в руках. – Пошевеливайтесь.
Мы пошли по дороге – ну, мужчины пошли. Мэгги прыгала, кружилась и распевала просто невероятное количество попсы. Клянусь, если я еще раз увижу, как она танцует макарену[4], я с ума сойду. Как только мы добрались до леса, я представил, как мы, мужчины, забираемся в лодку мистера Райли, и как-то получается, что Мэгги остается на берегу.
Как это было бы прекрасно.
– Нам нужна наживка, – сказал мистер Райли, вытаскивая небольшую лопату и металлическое ведерко. – Чья сейчас очередь?
– Брукса, – сказал Кельвин, показывая на меня пальцем. Каждый раз, когда мы отправлялись на рыбалку, кому-то одному поручали пойти в лес и накопать дождевых червей для наживки. Я молча схватил ведро и лопату. На самом деле мне очень нравилось добывать червей для рыбалки.
– Мне кажется, Мэгги лучше пойти с ним. – Джейми ухмыльнулся и подмигнул Мэгги. Ее лицо озарилось надеждой, а я лишь ценой огромных усилий сдержался и не ударил брата по голове.
– Нет, спасибо. Я и сам справлюсь.
– Но я могу пойти. – Мэгги тут же расплылась в улыбке от уха до уха.
«Какая у нее уродливая улыбка!»
– Папа, можно мне пойти с Бруксом?
Мой взгляд метнулся к мистеру Райли, и я понял, что обречен. Мистер Райли был серьезно поражен СД – синдромом дочери. На моей памяти он еще никогда ни в чем не отказывал Мэгги, и вряд ли он планирует начать делать это сегодня.
– Конечно, дорогая. Веселитесь, – улыбнулся он. – Мы подготовим лодку, и как только вы вернетесь, выйдем на воду.
Прежде чем мы пошли в лес, я больно стукнул Джейми кулаком по руке. Он ударил меня еще больнее. Мэгги засмеялась. Когда мы с ней направились в сторону леса, я вытащил MP3-плеер и надел наушники. В надежде оторваться от нее, ускорил шаг, но она на удивление быстро прыгала и беззаботно кружилась.
– Ну что, ты уже нашел галстук? – спросила она.
Я закатил глаза. Она говорила так громко, что перекрикивала даже музыку в наушниках.
– Я не женюсь на тебе.
Она хихикнула.
– Мы поженимся через два дня, Брукс. Какой же ты дурачок. Полагаю, твоим шафером будет Кельвин? Или Джейми? Моей подружкой невесты будет Шерил. Эй, а можно, я послушаю твою музыку? Кельвин сказал, что ты слушаешь лучшую музыку на свете, а если мы собираемся пожениться, я должна знать, что ты слушаешь.
– Мы не поженимся. Попробуй хоть пальцем прикоснуться к моему плееру.
Она хихикнула, как будто это была смешная шутка. Как будто я пошутил.
Я начал искать червей во влажной земле, а она раскачивалась на ветках дерева.
– Ты поможешь мне копать или как?
– Гадость какая. И не подумаю.
– Зачем тогда ты вообще пошла?
– Чтобы закончить планировать свадьбу, разумеется. Кроме того, тут неподалеку есть один коттедж, я хотела на него посмотреть. Если хочешь, мы можем там жить. Нужно привести его в порядок для нас, Скиппи и Джема. Там все равно никто не живет. И он достаточно большой для нашей семьи.
У этой девочки совсем крыша поехала.
Пока я копал, она продолжала болтать. Чем быстрее я копал, тем быстрее она говорила о девчачьем дерьме, которое меня не волновало: обувь, макияж, первый танец, свадебные торты, украшения. Она даже говорила, что в заброшенном коттедже можно устроить свадебный банкет. Казалось, этому списку не будет конца. Я уже подумывал бросить ведро и лопату и убежать как можно быстрее: было совершенно очевидно, что Мэгги делает все, чтобы меня довести. Когда она придумала имя нашему первенцу, я понял, что все зашло слишком далеко.
– Слушай! – прокричал я, опрокинув ведро с выкопанными мной червями. Они извивались, пытаясь забраться обратно в грязь, но мне было все равно. Я выпятил грудь и зашаркал в ее сторону. Мои кулаки взметнулись в воздух, и я закричал прямо ей в лицо: – Мы не поженимся! Ни сегодня, ни завтра, никогда! Ты мне отвратительна. Я был вежлив в последней записке, потому что Джейми сказал, что если я буду писать тебе гадости, он скажет родителям, и у меня будут неприятности. Ясно тебе? Просто заткнись, перестань уже говорить про свадьбу.
Наши лица разделяло всего несколько сантиметров. Она стояла, сцепив руки за спиной, и я видел, как дрожит ее нижняя губа. Мэгги прищурилась, изучая меня, словно пытаясь расшифровать ясные, как день, слова, которые я только что произнес. Секунду она хмурилась, но потом на ее лице снова появилась эта уродливая улыбка. Прежде чем я успел закатить глаза, она наклонилась ко мне, схватила обеими руками за щеки и притянула ближе к себе.
"Волны, в которых мы утонули" отзывы
Отзывы читателей о книге "Волны, в которых мы утонули". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Волны, в которых мы утонули" друзьям в соцсетях.