Ребята пытались убедить меня позволить им остаться со мной, но я отказался. В том, что произошло, был виноват я. Это я уговорил их выйти на воду, когда они хотели тусоваться в доме.

Коттедж миссис Бун лучше всего подходил для бегства от мира. Там не было объективов камер. Там никто не пытался предсказать мое будущее. Там я мог просто быть один.

Моя рутина менялась только в дождливые дни.

Когда шел дождь, я выплывал на середину озера на маленьком каноэ.

Я выплывал на середину озера, на меня лились потоки дождя, гремел гром, а я оставался тихим и неподвижным.

Несмотря на то что в коттедже я должен был найти себя, с каждым днем я все больше себя терял. И я чувствовал это. Как я меняюсь. Как становлюсь все более безучастным. Как становлюсь незнакомцем для самого себя.

Я шел по дороге, которая никогда не приведет меня домой.

Глава 34

Мэгги

– Ну, вот и все, – сказал папа, заходя с последней коробкой в руках. Мы каким-то образом перенеслись назад во времени. Тогда мы жили вдвоем в крошечной квартирке и мечтали о большем мире. Только на этот раз с нами была сестра с дредами, которая не отходила от нас ни на шаг.

Вечером Шерил уехала домой к маме. Я спала на надувном матрасе в одной комнате, а папа – на надувном матрасе в другой. В три часа ночи я проснулась, услышав какой-то шум. На цыпочках я прокралась в кухню и увидела, что папа уже проснулся и варит кофе. Он повернулся ко мне и подпрыгнул от испуга.

– Боже мой, Мэгги! Ты меня напугала.

Я с извиняющейся улыбкой села за стол и схватила свою маркерную доску.

– Не спится? – спросил он.

Я услышала, как ты возишься. Ты в порядке?

Он скривился.

– Слушай, я думал, что это оно. Я думал, что это навсегда. – Он налил две чашки кофе и протянул одну мне. – Когда я впервые встретил Кэти, она была как глоток свежего воздуха. Она заряжала меня энергией, понимаешь? Не понимаю, что с ней случилось, но за эти годы она изменилась. Она стала холоднее… Я все спрашивал себя: а вдруг я сделал что-то не так или что-то не так сказал… Я потерял свою жену давным-давно. Но черт, я тоже изменился.

Я убедил себя, что ей тяжело, что она проходит через то, что случилось с тобой, что это каким-то образом случилось и с ней – не прямо, просто как причина и следствие. Но с каждым днем все становилось только хуже. Женщина, которую я знал, исчезала у меня на глазах. И я уже не тот, кем был раньше.

Ты скучаешь по ней?

Он провел пальцами по виску.

– Я скучаю по ее образу. На самом деле я перестал скучать по ней, даже когда мы были в одной комнате. Со временем мне захотелось уйти. Но я не мог тебя торопить. Я не мог заставить тебя выйти из дома, пока ты не была готова.

Мое сердце застряло в горле. Он оставался с ней только из-за меня. Он был несчастным, чтобы защитить меня.

Прости меня. Из-за меня ты не мог уйти.

Он покачал головой.

– Я бы повторил это снова.

Мы молча сидели и пили самый черный кофе на свете. У нас с папой очень хорошо получалось молчать. С ним это всегда казалось правильным. Я уже собиралась вернуться в постель, как он остановился.

– Учитель словесности попросил ученика назвать два местоимения. Что спросил студент?

Я улыбнулась его шутке и ответила:

Вы мне?

Он усмехнулся про себя.

– Вы мне.

Направляясь в свою спальню, он повернулся ко мне и признался в том, в чем боялся признаться самому себе.

– Я скучаю по ней.

Даже несмотря на трудности, несмотря на боль, он все равно любил ее. В этом и есть суть любви. От нее нельзя просто отмахнуться, она останется с тобой до последнего, умоляя не отпускать ее.



– Он не распаковал вещи, – сказала Шерил из гостиной.

Папа сидел в кухонной зоне и пил очередную чашку кофе. Мы переехали в новую квартиру неделю назад, но в его спальне все еще стояли коробки.

– Что думаешь?

Он ждет, что она попросит его вернуться домой.

Взгляд Шерил потускнел. Она задумчиво сдвинула брови.

– Мама ведет себя не лучше. Не хочу осуждать, но по жирности ее волос и сопровождающему ее рою мух могу отметить, что она вообще не принимает душ.

Я хихикнула над своей сестрой.

– Сложная штука любовь, да?

Угу.

– Вот поэтому я и хочу завести кошку. Кошке нужна только еда и лоток. И это все, чего я хочу от отношений. Дайте мне тако и лоток, куда можно будет сходить после того, как я съела тако, и я буду жить долго и счастливо. Я точно заведу кошку. И буду есть тако на ужин. Ты будешь чистить мой лоток?

Нет. Определенно нет.

– Ну ладно. Я точно не буду заводить кошку.

Я ухмыльнулась. Зазвонил мой телефон. Я ответила в FaceTime.

– Привет, сестренка! – улыбнулся Кельвин в экран телефона.

Я помахала рукой, и Шерил влезла в камеру, чтобы ее тоже было видно.

– Эй, братишка! – прокричала она, помахав ему рукой.

– А, две по цене одной. Классные дреды, сестренка. Мы с ребятами в Лос-Анджелесе, у нас тут назначено несколько встреч и все такое. У меня есть пара минут до следующей. Мэгги, нам нужна твоя помощь.

Я подняла бровь.

– Я звонил Бруксу. Он совершенно разбит. Он не хочет долго со мной общаться, и, мне кажется, он в ужасном состоянии. Я знаю, он просил тебя дать ему пространства. И знаю, что ты сделала это только потому, что когда-то он сделал то же самое для тебя. Но тут другой случай. Я понимаю, ему нужно время, чтобы собраться с мыслями, но сомневаюсь, что он занимается именно этим. Мне кажется, он делает прямо противоположное. Пожалуйста, узнай, как он.

Я согласилась. Если Бруксу плохо, я пойду к нему. Без колебаний. Иногда люди считают, что им нужно пространство, тогда как на самом деле им нужно все, что угодно, но только не это.

Отвезешь меня? – спросила я у своей сестры.

Она кивнула.

– Конечно. – Она потерла живот. – Только давай сначала заедем за тако? Потому что – ну это же тако.

Когда мы с Шерил подъехали к домику, в Мессе шел дождь. Мы выгрузили мои вещи и поднялись на крыльцо. Я несколько раз постучала в дверь, но Брукс не ответил. Мой желудок скрутило в узел, я думала о самом худшем. Хорошо, что миссис Бун дала мне запасной ключ, когда узнала, что я хочу некоторое время пожить у Брукса.

Я повернула ручку, входная дверь открылась. Брукса нигде не было видно. Странно, потому что его машина была на стоянке перед домом.

Может быть, он пошел в город пешком.

Я взяла доску.

Езжай обратно, Шерил.

Она подняла бровь.

– Ты уверена? Не хочу, чтобы ты оставалась здесь совсем одна…

Все будет в порядке. Обещаю. Я позвоню, если мне что-нибудь понадобится.

Она колебалась, но после недолгих уговоров уехала. Я уселась на диван в гостиной и стала ждать Брукса, но он все не возвращался. Через некоторое время я схватила зонтик и вышла на улицу. Дождь еще не кончился, и я решила прогуляться до города. Я дошла до местной библиотеки и поспешила внутрь, захватив с собой свою маркерную доску.

Библиотека была просто огромной для такого маленького городка. Мне казалось, что я снова оказалась в своей спальне в окружении своих любимых книг. Женщина, сидящая за стойкой регистрации, улыбнулась мне. Она была очень милой. У нее были шоколадного цвета глаза и короткие седые волосы. На ее бейдже значилось: «Миссис Хендерсон».

– Здравствуйте, чем я могу вам помочь?

Я начала писать.

Я кое-кого ищу. Не знаю, видели ли его в последнее время.

Она хихикнула.

– Дорогая, понимаю, мы в библиотеке, но совсем не обязательно вести себя настолько тихо.

Я поморщилась, постучала себя по горлу и покачала головой.

Она нахмурилась.

– Господи, ты не можешь говорить? Прости. Так кого ты ищешь?

Брукса Гриффина.

Она прищурилась.

– Вот ты сейчас строишь из себя душеньку, но не дай бог ты приехала в этот город, чтобы преследовать этого бедного мальчика. Ему и так многое пришлось пережить. И меньше всего ему нужно, чтобы кто-то выпрашивал у него автографы или что-то в этом роде.

Я его друг.

– Докажи.

Я вытащила из кармана свой телефон и показала ей фотографии, где мы с Бруксом обнимались.

Она улыбнулась.

– Похоже, вы и правда близкие друзья. Так. Идет дождь, так что он может быть только в одном месте. Пойдем, я тебе покажу. Но если выяснится, что это фотошоп, я позвоню Лукасу. Он не просто городской полицейский. Он мой муж.

Она схватила свой зонтик, вывела меня из библиотеки и повела через дорогу к берегу озера Мессы.

– Видишь его? – спросила она.

Я покачала головой.

– Вон там, – она указала на воду. – Вон то маленькое пятнышко – это он. На крошечном каноэ, – сказала миссис Хендерсон, глядя точно в том же направлении, что и я. Брукс сидел посреди озера в одноместном каноэ. Шел проливной дождь, но он, казалось, не обращал на это никакого внимания. – Он выходит на озеро только в дождь, и никогда – в солнечные дни.

Я удивленно склонила голову к миссис Хендерсон, и она пожала плечами.

– Здесь многие думают, что он выходит на воду во время шторма, потому что хочет утонуть, – добавила она.

Но я знала, что это не так. Я знала, что если и есть место, где лучше всего пытаться дышать, то это под водой.

Глава 35

Брукс

Когда дождь кончился, я начал грести обратно к домику. Когда дождевые облака отнесло к другому городу, было уже поздно, около одиннадцати вечера. Я привязал каноэ к причалу и провел руками по мокрым волосам, стряхивая с них остатки воды.

– Черт, – пробормотал я себе под нос. На улице было невероятно холодно. Больше всего мне хотелось зайти в домик, переодеться и забраться в постель. Но когда я притянул лодку ближе к причалу, моя грудь сжалась. На качелях на крыльце кто-то спал.

«Чертовы папарацци».

Уже не в первый раз они пытаются разбить у коттеджа лагерь, чтобы что-нибудь про меня разузнать. Но обычно местный шериф, Лукас, без труда отгонял их.