– Тогда почему ты покраснела?
Вот черт, белоснежная кожа всегда выдавала ее с головой.
– Я знаю, что ты ему нравишься.
Лили глубоко вздохнула:
– Я тоже знаю. Но все гораздо сложнее, чем кажется.
– Он тебе не нравится?
– Конечно, он мне нравится. Ты ведь знаешь твоего брата, не так ли? Высокий, красивый, добрый, настоящий спаситель мира.
– Тогда в чем проблема?
В чем проблема? А проблема в том, что теперь она полностью ответственна за крошечного младенца, и у нее даже не было обычного девятимесячного периода подготовки. Проблема в том, что Ник до сих пор страдает из-за смерти сына и не может спокойно смотреть на Рози. Проблема в том, что стоило ей присесть, и она тут же начинала клевать носом от усталости и не представляла, сколько еще выдержит подобную жизнь. Все это для нее чересчур.
И он еще не все ей рассказал. Боялся не только Рози. Когда он смотрел на Лили, она читала в его глазах сомнение. Ник сказал, что не подходит ей, но она не понимала почему. Одно дело, если он не желал жить вместе с ребенком, но ведь причина заключается в другом. Он предупредил, чтобы она держалась от него подальше, словно не доверял самому себе.
Но для нее это предупреждение стало почти невозможным. Лили просто не желала об этом думать. От постоянного недосыпа она стала похожа на зомби, и все ее мысли были сосредоточены исключительно на Нике.
– Мы просто друзья, это все, что мы пока можем себе позволить. Честно, Кейт, если бы у меня было что тебе рассказать, я не стала бы ничего скрывать. Но пока мы и сами не совсем во всем разобрались.
Кейт смерила ее пристальным взглядом, затем ее лицо смягчилось, и Лили поняла, что подруга сдалась и допрос окончен. До поры до времени.
– А как дела у Рози? Есть вести от Хелен?
– Пока ничего нового, она все еще в клинике и уже чувствует себя неплохо. Социальные работники, судя по всему, рады, как все обернулось с ребенком. Как только они решат, что Хелен по-настоящему окрепла, чтобы принять окончательное решение, думаю, нам предстоит пройти через очередную бумажную волокиту.
– И ты по-прежнему уверена, что поступаешь правильно?
– Я не представляю, какое еще решение здесь можно принять. Она – моя семья. Мы должны быть вместе.
Кейт пристально посмотрела на нее:
– Я знаю, ты скучаешь по маме и сестре, но это не означает…
Лили замерла на месте и подняла руку, останавливая Кейт:
– Прошу тебя, не надо. Поверь мне, я думала об этом. Снова и снова спрашивала себя, правильно ли поступаю, и поняла, что сделала единственный правильный выбор. Я хочу этого. Я люблю Рози, и нам хорошо вместе.
– Да, конечно, она очаровательна. И я не имею права винить тебя. Малышка стоит того, чтобы перевернуть твою жизнь с ног на голову.
Лили заглянула в коляску, где уже целый час крепко спала Рози. И как она могла отказаться от нее?
Она покормила Рози, сменила подгузник и уложила спать, как вдруг открылась входная дверь. Затаив дыхание, Лили на цыпочках вышла из спальни, чтобы не разбудить Рози. В коридоре стоял Ник с букетом цветов. Он улыбнулся ей:
– Привет.
Он наклонился, чтобы по-дружески поцеловать ее в щеку. Лили ощутила легкий запах его одеколона и тепло его тела.
– Привет. Отлично выглядишь. Ты что-то сделала с волосами?
Лили точно знала, что на ее волосах осталось вчерашнее молоко, а еще она натянула на себя ту же тенниску, которую бросила на кровать вчера вечером. Какой джентльмен.
– Как продвигаются дела? Тебе удалось навести порядок на своем столе за выходные?
Он бесконечно работал и путешествовал с тех пор, как вернулся в Лондон, и прошлым вечером объявил, что готов сделать передышку. Предложил провести день, осматривая достопримечательности, и предложил ей стать его гидом.
– Все улажено. Я свободен до понедельника. А ты уже освободилась? – Он сунул ей в руки букет. – Я рассчитываю, что ты скажешь «да», а эти цветы – в качестве благодарности за твое согласие.
Лили подумывала об этом. Несколько часов на свежем воздухе, в одном из парков, а еще можно было бы посетить Тауэр или «Лондонский глаз»[2] – известные городские достопримечательности.
– Конечно, мы свободны. У меня есть время переодеться?
– Целый час до того, как приедет машина. Этого достаточно? Я еще могу позвонить и все отложить.
– Часа вполне хватит.
Лили оставила Ника на кухне, сама ринулась в душ, а затем выбрала свежую блузку и джинсы. Рози мирно посапывала в своей кроватке, и Лили бросила взгляд на часы, прикидывая, когда девочка проснется для очередного кормления. Та спала уже целый час, а значит, может проснуться, как раз когда придет машина. Не слишком удачный вариант.
Возможно, стоит попросить Ника немного подождать, но он и так уже видел, сколько усилий ей приходилось прилагать. Она просто не хотела признаваться, что часа недостаточно, чтобы два человека собрались на прогулку. Ничего не поделаешь, придется разбудить Рози чуть раньше и покормить перед отъездом. К счастью, после кормления она обычно сразу засыпала.
Взбодрившись после душа, Лили устремилась на кухню и обнаружила, что Ник загружает посуду в посудомоечную машину.
– Ник! Не надо! Оставь посуду, я займусь ею после возвращения.
– Мне не трудно, – настаивал он, в то время как она собирала стерилизованные бутылочки и коробки с сухой молочной смесью, пытаясь рассчитать, сколько им понадобится на весь день.
Несмотря на ее протесты, Ник закончил мытье посуды, и за двадцать минут до прибытия машины беспорядок, царивший на кухне, был ликвидирован.
– Итак, я могу еще чем-нибудь помочь?
– Нет. Сейчас мне надо быстро покормить Рози, и можем ехать.
Лили слегка приоткрыла занавески в спальне, чтобы впустить в комнату немного света, и осторожно вытащила Рози из кроватки, нежно поглаживая ее по спинке и по пяточкам. Когда малышка приоткрыла глазки, Лили приблизила к ней лицо и улыбнулась.
– Доброе утро, соня, – прошептала она. – Пора подкрепиться, а потом мы отправляемся навстречу приключениям!
Она захватила из кухни бутылочку и устроилась в большом уютном кресле в гостиной, где Ник включил негромкую музыку.
– Могу ли я узнать, какая у нас программа на сегодня? – спросила Лили, когда Рози принялась за свою бутылочку.
– Конечно, я могу рассказать все сразу, но я думаю, лучше пусть это будет сюрприз.
Лили улыбнулась. Она не помнила, когда последний раз для нее устраивали сюрпризы, и после нескольких недель, подчиненных требованиям новорожденной малышки, мысль о том, что кто-то устроит для нее день, полный беззаботных удовольствий, невероятно обрадовала ее.
– Звучит восхитительно. Хотя не представляю, как могу стать гидом, если не знаю, куда мы идем.
– Скажу только, что тебе не стоит об этом беспокоиться. Ты и так много сделала, согласившись посетить вместе со мной самые известные достопримечательности. И готовить сегодня тоже не надо.
Лили расстроилась, когда Рози срыгнула почти все выпитое молоко, но сумела вовремя прикрыться полотенцем, не испачкав чистую рубашку. Она попыталась снова сунуть малышке бутылочку, но та отвернулась и сжала губки. Лили слегка вздохнула. Возможно, это не лучшая идея разбудить ее пораньше, чтобы накормить. Похоже, Рози не нравилась спонтанность.
Лили приподняла ее и потерла ладонью между лопатками, надеясь, что она отрыгнет воздух и согласится допить остатки молока.
– Все в порядке? – поинтересовался Ник, когда она недовольно вздохнула.
– Ничего страшного. – Лили не желала признавать свою ошибку.
– Не стоит так торопиться. Мы можем отослать машину.
– Все в порядке, честно. – Теперь уже все равно ничего не исправишь.
Она снова предложила Рози бутылочку, но та наотрез отказалась от молока, и Лили поняла, что несправедливо впихивать еду, когда ребенок все еще хочет спать. Молча ругая себя за то, что не попросила Ника немного изменить планы, она принялась снова укачивать Рози, гадая, когда та проснется в следующий раз и захочет есть. Она не могла отделаться от мысли, что в тот день играла в русскую рулетку с их долгожданными планами на отдых.
Едва Рози уснула, как раздался звонок в дверь. Лили на мгновение затаила дыхание от ужаса, что малышка проснется, но, похоже, девочка спала крепко. Лили аккуратно уложила ее в детское креслице и отнесла в холл, удивляясь, какой тяжелой стала еще недавно невесомая малютка.
Ник открыл дверь водителю в элегантной униформе, Лили на мгновение удивилась. Он говорил о «машине», и она решила, что он имел в виду такси, но, похоже, Ник несколько иначе решил подойти к осмотру достопримечательностей. Она бросила взгляд на легкие парусиновые туфли, которые собиралась натянуть, и подумала, что, возможно, стоит переодеться во что-нибудь более элегантное.
– Мне переодеться? Я не имею понятия, чем мы займемся, но если я должна выглядеть…
– Ты и так безупречно выглядишь, – ответил он, и, хотя улыбнулась, Лили по-прежнему чувствовала себя не в своей тарелке.
Она смотрела в окно, когда машина устремилась к реке, пытаясь угадать, куда они направляются. Они миновали два парка, о посещении которых она подумывала, и к тому времени, как машина выехала к пристани, Лили признала свое поражение, понятия не имея, куда они едут.
– Мы приехали? – спросила она, Ник улыбнулся в ответ. – И что мы будем делать?
– Потерпи и увидишь, – ответил он с мальчишеским задором. – Тебе непременно понравится.
Она достала из машины кресло Рози и взглянула на Ника, надеясь на подсказку. Он кивнул в сторону моря, где у причала была пришвартована изящная белоснежная яхта.
– Мы поплывем на яхте? – ахнула она.
– Непременно.
Он едва не прыгал от радости. Лили прекрасно его понимала. Яхта поражала великолепием, безупречной плавностью линий, ее палубы были вычищены и надраены до блеска. Сквозь стеклянный купол Лили заметила, что в каюте, отведенной под столовую, накрыт стол, сервированный сверкающим хрусталем и серебряными столовыми приборами. Казалось, здесь готовились к роскошному приему гостей.
– Возьмете коляску, мадам? – спросил водитель, открывая багажник.
Она окинула взглядом трап и палубы яхты и на какую-то долю секунды в ужасе представила, как коляска стремительно катится к ограждениям палубы.
– Лучше я воспользуюсь слингами.
Ник достал из багажника сумку с вещами и повесил на плечо. Поднявшись по трапу, протянул ей руку. Едва его пальцы коснулись ее ладони, она ощутила приятное тепло и вынуждена была строго напомнить себе о разумном решении остаться друзьями, которое они приняли. Но теперь, увидев великолепную яхту и роскошный стол, подумала, что их прогулка больше похожа на свидание, чем на встречу двух приятелей, решивших пошататься по городу.
– Добро пожаловать, сэр, мадам и маленькая мисс. Мы рады приветствовать вас на борту. Ланч будет подан через полчаса. А пока вы можете прогуляться по палубам или выпить шампанского в баре на верхней палубе.
Лили улыбнулась мужчине, когда он вежливо удалился, хотя ее не покидало легкое беспокойство. Ланч, бар с шампанским! Она думала о сэндвичах из закусочной, когда Ник впервые упомянул о прогулке и осмотре достопримечательностей, и сейчас ей пришло в голову, что он возлагал на этот день серьезные надежды. Это все больше и больше начинало напоминать изысканное соблазнение.
Лили взглянула на Ника, надеясь разгадать его планы. Но он лишь ослепительно улыбался.
– Ник, это потрясающе! – воскликнула она. – Правда, немного неожиданно.
– Я знаю. Знаю. Это немного чересчур. Но мне хотелось взглянуть на Лондон с воды, и мой новый помощник сказал, что на борту непременно подадут еду. Нет ничего плохого в том, что мы немного побалуем себя, не так ли?
Она пыталась уловить двусмысленность, но не обнаружила ничего подозрительного ни в его словах, ни во взгляде. Ее беспокойство казалось напрасным. И неудивительно. Ник сам начал готовить для них еду, и, естественно, ему захотелось попробовать чего-нибудь более изысканного.
– Итак, с чего начнем? Прогуляемся по палубам или заглянем в бар?
Лили немного подумала, соизмеряя легкое покачивание яхты под ногами и тяжесть ребенка у нее на руках.
– Думаю, с прогулки, – с улыбкой ответила она.
Они прошлись по палубам, восхищаясь роскошным судном, где в каждой мелочи чувствовался безупречный вкус, и все было подчинено удобству и надежности. Отполированные хромированные поручни и почти незаметные стеклянные панели ограждали их от водной поверхности, но чем выше они поднимались, тем сильнее у Лили кружилась голова и дрожали ноги.
Когда она остановилась на самой вершине лестницы, Ник обеспокоенно взглянул на нее.
– Ты в порядке? – Он нежно обнял ее за плечи.
– Все отлично, – откликнулась она, сбрасывая его руку.
Ей становилось все труднее сосредоточиться, приходилось прилагать огромные усилия, чтобы удержаться на ногах.
"Волшебная ночь в Риме" отзывы
Отзывы читателей о книге "Волшебная ночь в Риме". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Волшебная ночь в Риме" друзьям в соцсетях.