— Мне показалось, что у Эбби все хорошо, — говорю я. — Твоя мама по ней скучает, но, по-моему, хуже всего тебе.
Он заводит фургон.
— Эбби меня простила, и стало легче. Но я сам не могу себя простить за то, что отнял у мамы. Из-за меня она потеряла дочь, и трудно не думать об этом, когда Эбби сидит с нами за одним столом, а ты рассуждаешь о доме.
Он выруливает на дорогу и разворачивается. Всю дорогу до моего дома мы сидим в тишине. Когда мы заезжаем на парковку, елочный базар еще открыт. Среди деревьев расхаживают покупатели, папа несет в контору елку, которую только что обсыпал искусственным снегом. Если бы сегодняшний вечер прошел, как я рассчитывала, мы бы вернулись уже после закрытия. Сидели бы в машине и обсуждали, как прекрасно провели время. А может быть, наконец бы поцеловались.
Калеб останавливается в тускло освещенном углу парковки, и я выхожу. Он так и остается сидеть, держась за руль. Я стою у открытой двери и смотрю на него.
А он по-прежнему не может взглянуть мне в глаза.
— Прости, Сьерра. Ты не заслуживаешь этого. Когда я заехал за тобой сегодня, случилась эта разборка с Эндрю. А ты сама убедилась, что творится у меня дома. Мы даже не можем в супермаркет сходить без происшествий. И за те несколько дней, что тебе здесь остались, ничего не изменится.
Я просто не верю своим ушам. Он даже не может сказать это, глядя мне в глаза!
— Но я еще здесь, — отвечаю я.
— Слишком много проблем. — Он наконец смотрит на меня. — Мне невыносимо видеть, как ты переживаешь.
У меня подкашиваются колени, и чтобы устоять на ногах, я опираюсь на дверь.
— Ты говорил, я стою того, чтобы ради меня ворошить прошлое. И я тебе верила.
Он молчит.
— Но знаешь, что самое обидное? Ты тоже стоишь того, чтобы из-за тебя переживать. Пока ты не поймешь, что только это и имеет значение, тебе всегда будет казаться, что проблем слишком много.
Он сидит, уставившись на руль.
— Я так больше не могу, — тихо произносит он.
Я жду, что он возьмет свои слова обратно. Он не знает, сколько всего я сделала, чтобы его отстоять. Как убеждала Хизер. Своих родителей. Джеремайю. Я даже поссорилась с подругами в Орегоне, чтобы быть рядом с ним. Но если я скажу ему об этом, то причиню еще больше боли.
Я ухожу, не закрывая двери, и не оглядываясь. Шагаю к трейлеру. Не включая света, бросаюсь на кровать и реву в подушку. Хочется с кем-то поговорить, но Хизер гуляет с Девоном. И впервые в жизни я не могу позвонить ни Элизабет, ни Рэйчел.
Я отодвигаю шторку над кроватью и выглядываю в окно. Фургон все еще стоит на парковке. Пассажирская дверь так и открыта. Свет фонаря достаточно яркий, чтобы разглядеть опущенную голову Калеба и его вздрагивающие плечи.
Как же мне хочется выбежать на улицу, сесть с ним рядом на сиденье и захлопнуть дверь! Но впервые со дня нашей встречи я не доверяю своим инстинктам. Услышав, как он уезжает, я начинаю проигрывать в голове все, что случилось до сих пор.
Потом беру себя в руки и встаю. Выхожу на улицу и заставляю себя заняться делом — любым, лишь бы избавиться от навязчивых мыслей. Я помогаю покупателям выбрать елки, я знаю, что некоторые догадываются, что мое радушие притворно, но я очень стараюсь казаться искренней. В конце концов, притворяться становится слишком сложно, и я возвращаюсь в трейлер.
У меня на телефоне два голосовых сообщения. Первое от Хизер.
«Девон устроил мне идеальный день! — она чуть не задыхается от восторга. — А ведь еще даже не Рождество! Он устроил ужин на вершине Кардиналз-Пик, можешь себе представить? Все-таки он слушал!»
Мне хочется порадоваться за нее, ведь она этого заслужила. Но вместо этого я завидую им с Девоном: как же у них все просто!
«Кстати, — добавляет она, — с нашими елочками все в порядке. Мы проверили».
Пишу ей: «Рада, что ты решила продлить Девону срок».
Она отвечает: «Он заслужил продления срока до Нового года. Но чтобы продержаться до конца января, ему, как минимум, придется забыть о своей воображаемой футбольной команде. Как ужин?».
Я не отвечаю.
Я открываю голосовое сообщение от Калеба. В начале он долго молчит.
«Прости, — наконец раздается его голос. За этим следует еще более продолжительная пауза. И я ощущаю, что каждая секунда тишины наполнена его болью. Сколько лет он носил в себе эту боль! — Пожалуйста, прости. Я все испортил, я сам не ожидал от себя такого. Ты стоишь того, чтобы за тебя бороться, Сьерра. Можно я заеду к тебе завтра по пути в церковь? — Я крепко прижимаю телефон к уху, вслушиваясь в еще одну долгую паузу. — Я позвоню тебе завтра».
Следующая неделя обещает быть трудной по многим причинам. И каждый новый день, приближающий нас к Рождеству и моему отъезду, будет все хуже и хуже.
Я отправляю ему сообщение: «Звонить не надо. Просто приезжай».
Глава семнадцатая
Утром в дверь трейлера стучат. Я открываю и вижу на пороге Калеба. Одна его рука, сжатая в кулак, зависла в воздухе, готовая снова обрушиться на дверь, а в другой у него бумажный стаканчик с кофе. Милый знак внимания от парня с грустными глазами и взъерошенными волосами.
Вместо приветствия он произносит:
— Я вел себя ужасно.
Я спускаюсь на ступеньку и беру у него кофе.
— Ну, не так уж ужасно, — утешаю я. — Но ты немного некрасиво обошелся с Эбби и своей мамой.
— Я знаю, — кивает он. — Вчера, когда вернулся, мы с Эбби долго проговорили. Ты была права. Она относится ко всему гораздо легче, чем я. Мы говорили о маме, о том, как ей помочь.
Я делаю глоток мятного мокко.
Калеб подходит ближе.
— После нашего разговора я не спал всю ночь и думал. Я понял, что моя главная проблема не связана с Эбби и мамой.
— Твоя главная проблема — ты сам, — подсказываю я.
— Я всю ночь из-за этого не спал.
— Судя по твоей шевелюре, так оно и есть.
— Скажи спасибо, что я вообще переоделся.
Я оглядываю его сверху вниз: джинсы мятые, но темно-красная рубашка с длинными рукавами мне нравится.
— Я не смогу отпроситься на все утро, но, если хочешь, я пройдусь с тобой до церкви.
Церковь недалеко, но почти всю дорогу нам приходится карабкаться в горку. Оставшееся со вчерашнего вечера напряжение развеивается с каждым шагом. Мы держимся за руки, чтобы чувствовать нашу близость, и разговариваем. Иногда он поглаживает мое запястье большим пальцем, и я делаю то же самое.
— Когда я была маленькая, мы пару раз ходили в эту церковь, — вспоминаю я. — Обычно с бабушкой и дедушкой. А мама девчонкой ни одной службы не пропускала.
— Я тоже стараюсь. Да и мама теперь начинает ходить все чаще, почти как раньше.
— Значит, иногда тебе приходится посещать церковь в одиночку? — спрашиваю я. — Ты не обидишься, если я скажу, что не хожу в церковь?
Он смеется.
— Если бы ты соврала, что не пропускаешь ни одной службы, чтобы произвести на меня впечатление, вот это было бы обидно.
Мы с подругами никогда не говорили о религии. И я думала, что обсуждать это с парнем, который мне так нравится и кому очень хочу нравиться я, будет неудобно, но, оказывается, совсем наоборот.
— Значит, ты веришь в Бога? — говорю я. — И верил с детства?
— Думаю, да. Но у меня всегда возникало множество вопросов. Иногда верующие боятся себе в этом признаться. Зато мне всегда есть о чем подумать по ночам. Кроме девчонки, на которую я запал.
Я улыбаюсь.
— Очень честный ответ.
Мы сворачиваем в переулок, и передо мной вырастает церковь с белой колокольней. Я смотрю на это величественное здание, и у меня появляется мимолетное ощущение, что Калеб только что пригласил меня на свою очень личную территорию, позволил мне заглянуть в укромный уголок своей души. Парень, которого я знаю всего несколько недель, приходит сюда каждое воскресенье. А сейчас я иду рядом с ним и держу его за руку.
Мы останавливаемся, пропуская машину. Парковка у церкви быстро заполняется. По ней снуют мужчины средних лет в оранжевых светоотражающих жилетах и распределяют автомобили на немногие свободные места. Мы с Калебом подходим к дверям из рифленого стекла, над которыми висит большой деревянный крест. Мы входим, и группа прихожан — женщин и мужчин, молодых и старых — приветствует нас. С краю стоят Эбби с мамой: наверное, ждут Калеба.
— Сьерра! — Эбби подбегает ко мне. — Как я рада, что ты пришла! Я уж боялась, как бы мой дубина-братец не спугнул тебя вчера.
Калеб саркастически улыбается.
— Он принес мне мятное мокко, — отвечаю я. — Я не смогла устоять.
Один из приветствующих проверяет телефон, и вскоре все переходят в церковный зал, закрывая за собой стеклянные двери.
— Пора идти, — торопит мама Калеба.
— Вообще-то, Сьерре нужно на работу, — говорит Калеб.
— Увы, — отвечаю я. — Но по воскресеньям у нас очень много покупателей, особенно в последнюю неделю перед Рождеством.
Мама Калеба показывает пальцем на сына.
— Кстати, чуть не забыла. Как думаешь, ты сможешь сегодня вечером ненадолго исчезнуть?
Калеб недоуменно смотрит на меня, а потом на мать.
— Я жду доставку и хочу сохранить в секрете твой рождественский подарок. Уж в этом-то году ты его себе не испортишь! — Она поворачивается ко мне. — Когда он был маленький, мне приходилось хранить его подарки на работе. Дома он их везде находил, где бы я ни прятала.
— Какой ужас! — поражаюсь я. — Моим родителям было достаточно просто сложить мои подарки в своей спальне. Ни за что на свете я никогда бы не вошла туда! Вдруг я увидела бы то, что мне собираются подарить?!
Калеб никак не комментирует мой наивный испуг и поддразнивает маму:
— Думаешь, я не угадаю, куда ты спрячешь нынешний подарок?
— Дорогой… — Она треплет сына по плечу. — Поэтому я и говорю тебе об этом в присутствии Сьерры. Может, она тебя научит тому, как важно ожидание?
О, да с Калебом вся моя жизнь превратилась в сплошное ожидание!
— Я буду за тобой следить, — обещаю я ему.
— Придумай, чем заняться до ужина, — говорит его мама.
Калеб поворачивается к сестре.
— Сегодня до ужина мне нельзя показываться дома. Чем займемся, крошка Эбби?
— Решайте сейчас или потом, — говорит его мама, — ну а я иду на службу. Не хочу, как в прошлый раз, сидеть на балконе. — Она обнимает меня и входит внутрь.
Эбби просит Калеба дать мне приглашение на рождественскую вечернюю службу при свечах.
— Пойдем с нами, — зовет она. — Это такая красота!
Калеб просит меня подождать и исчезает за стеклянными дверями.
Эбби пристально смотрит на меня.
— Ты нравишься моему брату, — торопливо сообщает она. — Очень, очень нравишься.
По всему моему телу разбегаются мурашки.
— Я знаю, что ты скоро уедешь, — продолжает она, — и хотела сказать тебе об этом на случай, если он, как и все парни, будет молчать о своих чувствах.
Я не знаю, что ответить, и Эбби смеется над моим замешательством.
Калеб возвращается с красной листовкой в руках. Он протягивает ее мне, но я смотрю ему в глаза и не сразу могу оторваться. На приглашении изображена зажженная свеча в венке и написано все о службе.
— Пора идти, — напоминает Эбби. Она берет брата под руку, и они заходят в церковь.
— Да, — говорю я про себя, — Мне тоже очень нравится твой брат. Очень, очень нравится.
Глава восемнадцатая
В понедельник утром я звоню Элизабет, чтобы поинтересоваться, как прошел спектакль Рэйчел.
— Отлично, — отвечает та. — Но ты лучше ее саму спроси.
— Так я пыталась! Звонила, писала. Но вы же меня бойкотируете.
— Потому что ты бросила ее из-за парня, Сьерра. Нет, мы понимаем, что он тебе нравится. Но ведь ты не останешься там навсегда, — заявляет она. — И да, Рэйчел на тебя ужасно обижена. Но тем не менее она не хочет, чтобы тебе разбили сердце!
Я слушаю подругу, закрыв глаза. Даже когда они сердятся, я все равно им небезразлична. Я со стоном плюхаюсь на свою узкую кровать.
— Это просто абсурд. Абсурд! Совершенно безнадежные отношения. Мы даже еще не целовались!
— Сьерра, сейчас Рождество. Подвесь омелу[20] над его головой и сама его поцелуй!
"Волшебный свет" отзывы
Отзывы читателей о книге "Волшебный свет". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Волшебный свет" друзьям в соцсетях.