— Сейчас не самый подходящий момент для такого разговора, но она должна пережить свое горе, и это вполне естественно. С ней все будет хорошо. Мы просто должны дать ей время.
— Ладно, — сказала Рейчел, пожимаясь от холода. — Ты намерена наконец позвонить в этот чертов звонок?
— Я это и делаю. — Луиза надавила на кнопку звонка, потом вдруг чисто импульсивно сжала руку Рейчел. — А все-таки хорошо вернуться в свой родной дом. Слава Богу, что есть вещи, на которые можно положиться.
Сквозь замерзшее стекло они увидели, как к двери приближается неясная фигура. У Луизы на глаза навернулись слезы. Она так долго предчувствовала эту минуту! Губы расплылись в улыбку, когда она увидела, как Оливия возится с задвижкой. Дверь распахнулась.
— Вот так сюрприз! — воскликнула Оливия, раскрывая объятия, и даже сделала реверанс, а потом засмеялась мелким смешком.
Рейчел и Луиза открыли рты, собираясь ласково поздороваться, но тут же рты закрыли и застыли на месте. Оливия снова засмеялась.
— Ну, вы намерены хоть что-то сказать?
— Ты изменила прическу, — вполне бессмысленно заявила Рейчел.
Луиза уставилась на элегантную фигуру, которая, стоя под абажуром, приобретенным явно в одном из универсальных магазинов «Бритиш хоум сторз»[43], своей осанкой напоминала модель из фирмы модного кутюрье. Прическу Оливия изменила, но это было лишь первое, что сразу бросалось в глаза. Свободные мягкие пряди уже не обрамляли ее лицо — их заменила шикарная стрижка, короткая, открывающая уши, с короткой же челочкой; от этого глаза казались более заметными и выразительными. Да и сами глаза изменились благодаря иному макияжу: раньше Оливия накладывала в соответствующих случаях голубоватые тени, теперь они были светло-коричневыми, подчеркивая голубой цвет радужной оболочки. Помада темная, и в тон ей — темно-вишневые клипсы в ушах. И она надела брюки. Раньше Оливия никогда не носила брюк. Теперь они были на ней, модные брюки из тонкой шерсти. На ногах — короткие, до щиколотки ботиночки. Матово-золотистый топик заправлен под широкий кожаный ремень, сверху наброшен свободный жакет в тон брюкам. В этом ансамбле Оливия выглядела на десять лет моложе.
— Мама, что ты с собой сделала? — вырвалось у Луизы помимо ее воли.
Сияющее лицо Оливии сразу вытянулось, она сердито поглядела на дочь.
— Это все, что ты можешь мне сказать? Ну-ка, входите в дом вы обе, хватить дрожать от холода на пороге. Я должна рассказать вам о многом.
Они вошли. Оливия заперла дверь и зябко потерла плечи.
— На дворе такой холод, просто ужас. Если верить прогнозу, завтра или послезавтра пойдет снег. Я собираюсь надеть пальто. Вы привезли с собой во что переодеться понаряднее?
— Привет, мамочка, — опомнившись от удивления, поздоровалась Рейчел и поцеловала мать в щеку. — Ты выглядишь просто фантастично.
— Ты выпила? — спросила Луиза, все еще под впечатлением от увиденного.
Дело было не в том, как мать выглядела, дело было в ее поведении. Она казалась веселой, беспечной, радостно возбужденной. Куда только девалась та спокойная, устойчивая атмосфера, в которую она ожидала окунуться!
— Ну, ты и скажешь! — Оливия похлопала дочь по плечу и направилась в гостиную легкой, танцующей походкой. — Оставьте пока ваши куртки и сумки в прихожей, идите сюда, мы и в самом деле выпьем чего-нибудь, потом вы отправитесь в ваши комнаты и переоденетесь. Вода горячая, можете принять душ.
Луиза проскользнула в их старую гостиную и огляделась. Она опасалась, что и гостиной коснулась рука перемен, — поработала, например, бригада из фирмы «Измените облик вашего жилья», — но, слава Богу, все осталось прежним. Темно-синяя софа, два стула, низенький кофейный столик, в центре которого с геометрической точностью установлен горшок с каким-то растением, ряд фотографий на каминной полке и отполированное до блеска фортепиано. Все до боли знакомо. Оливия тем временем убежала в кухню. Открылась дверца холодильника.
— Рейчел может только чуть пригубить вот этого, ведь она за рулем, — донесся из кухни голос Оливии. — А Луиза пусть пьет, сколько ей заблагорассудится. Составит мне компанию, тогда она не станет делать мне грубые замечания насчет того, что я напиваюсь в одиночестве.
Луиза посмотрела на Рейчел. Обе они до сих пор стояли неподвижно посреди гостиной. Рейчел только приподняла брови и ничего не сказала. Луиза прошла в кухню. Мать сражалась с пробкой, пытаясь открыть бутылку шампанского. Три узких бокала стояли перед ней на столе. Луиза не помнила, когда эти бокалы доставали в последний раз.
— Дай-ка мне. — Рейчел осторожно взяла бутылку у матери из рук.
Оливия покраснела и всплеснула руками.
— Я уверена, что могла бы ее открыть.
— Да, но я превратила этот процесс в тонкое искусство. — Рейчел улыбнулась матери. Луиза, прислонившись к дверце шкафа, наблюдала за ними. Рейчел глянула на этикетку и присвистнула. — Настоящее шампанское! С чего это вдруг, мама?
— Почему бы и нет? Мне так много нужно сказать вам обеим. Я очень рада, что ты тоже приехала, Рейчел. Сама я не посмела бы попросить тебя об этом. Считала, что ты терпеть не можешь приезжать домой. — Оливия подошла к Рейчел и крепко обняла ее. — И ты, Луиза. — Оливия вздохнула с облегчением и радостью. — Это так хорошо, что вы приехали обе. Ох, я чуть не забыла! — воскликнула она, открыла дверцу стереосистемы и нажала кнопку. — Я нашла это среди твоих старых записей, Луиза. Я подумала, что мы можем это послушать и настроиться.
— Настроиться на что? — спросила Луиза у Рейчел, понизив голос.
— Ш-ш-ш! — прошипела та. — Не порти ей праздник.
— Да я не…
Обе умолкли и посмотрели на мать, когда из громоздких колонок прозвучала интродукция.
— Динг-де-динг-де-де-динг! — пропела Оливия и снова убежала в кухню. — До сих пор не открыла бутылку, Рейчел? И называешь себя пьянчужкой? Ты безнадежна!
Пробка от шампанского вылетела из горлышка бутылки, ударила в потолок и упала на пол. Напевая что-то себе под нос, Оливия поставила бокалы в ряд, не обращая внимания на то, что пена выбилась из бутылки и полилась на стол, а потом на линолеум. Оливия не схватилась за бумажное полотенце и не поспешила вытереть стол. Она позволила пене течь беспрепятственно. С каждой секундой Луиза смущалась все больше.
Оливия начала покачивать бедрами и запела во весь голос.
Луиза ухватилась за край кухонного комбайна, ища опору. Рейчел запрокинула голову и расхохоталась. Оливия, пританцовывая, подошла к Луизе и вручила ей бокал.
— Держи, — сказала она. — Выпей глоточек. Это поможет тебе расслабиться.
— Мама, что на тебя нашло?
— Я собираюсь вам рассказать. Но сначала выпейте.
Луиза взяла бокал одеревенелыми пальцами и перехватила за ножку. Ее мать пританцовывала и подавала шампанское, в то время как голос Синди Лоупер вырывался на полной громкости из старых отцовских колонок. На ней брюки, у нее серьги и макияж, она выглядит и ведет себя так, будто верит, что девочки просто до смерти хотят позабавиться. Это как-то не в стиле бабушки.
— Ладно, — заявила Оливия. — О чем мне сказать вам первым долгом? Может, присядем?
— Давайте, — согласилась Рейчел и придвинула к себе стул, кивнув Луизе. Та подошла к стулу, на котором всегда сидела, когда жила дома, и опустилась на него.
— Прекрасно.
Оливия устроилась напротив них. Щеки у нее пылали, глаза блестели. Дочери смотрели на нее в полном молчании.
— Дело в том… — Оливия умолкла, переводя взгляд с Луизы на Рейчел и обратно. — Я надеялась, что вы порадуетесь за меня.
— Мама. — Рейчел взяла Оливию за руку. — Пока ты не расскажешь, что происходит, мы не можем знать, рады мы за тебя или нет, верно? Сделай глубокий вдох и выкладывай.
— Хорошо. — Оливия сцепила пальцы рук. — В последнее время я очень много думала. С недавних пор, сразу после звонка Кэтрин, черт ее, Мафф. Я думала обо всех этих женщинах и о том, как они устроили свою жизнь. Я думала и о том, кем стала я. Женой и матерью. Вот и все.
— Но быть матерью очень важно, — возразила Луиза. — Ты должна этим гордиться.
— Я горжусь. — Оливия протянула руку Луизе. — Но я родила Рейчел, когда была совсем молодой. Существовали вещи, которые мне хотелось делать, но я не могла себе этого позволить. Так вот, я надумала заняться этим теперь. — Она замолчала и сделала глоток шампанского.
Обе дочери тоже молчали. Рейчел подалась вперед, на лице у нее было написано тревожное ожидание. Казалось, она начисто забыла о собственных проблемах.
— Что же это за вещи, мама?
— Так… — Оливия глубоко втянула в себя воздух и выпалила: — Я учусь водить «эскорт». Я сказала Кэрол, чтобы она заткнулась. Я намерена уволиться с работы и поехать за границу. Совершить кругосветное путешествие. Через Индию. Мне всегда хотелось попасть туда.
Оливия с удивлением увидела, что обе ее дочери столбиками застыли на своих стульях.
— И я примкнула к либеральным демократам, — закончила Оливия почти беззвучно, поднесла к губам свой бокал и выпила шампанское одним глотком.
Воцарилось долгое, очень долгое молчание. Луиза, не в состоянии двигаться, даже не могла дотянуться до своего бокала, как ни нуждалась в том, чтобы выпить шампанское сию минуту. Рейчел смотрела на мать во все глаза.
— Черт побери!
— А ты не можешь просто проголосовать за них? — слабым голосом спросила Луиза.
— Я не хотела просто проголосовать за них, я хотела к ним присоединиться, что и сделала.
— Но ты же не имеешь отношения к политике! — вяло запротестовала Луиза. — Ты никогда не обращаешь внимания на происходящее.
— Откуда тебе знать? — спросила Оливия, и лицо ее приняло подчеркнуто насмешливое выражение. — Поведай мне, как ты разобралась в том, что происходило в моей голове все эти годы?
— Но ты никогда не говорила…
— Ах вот как! — Оливия подняла указательный палец. — Это совсем другое. Говорить и думать — совершенно разные вещи.
— Провались они, эти твои либеральные демократы, ты лучше скажи, что это за кругосветное путешествие? — Рейчел начала смеяться. — Мне помнится, что ты боишься летать на самолетах, мама.
— Это все Боб, неужели ты не понимаешь? Он ни за что не хотел ездить за границу. Проще было согласиться с ним. Откуда мне знать, боюсь ли я летать на самолетах, если я ни разу в жизни не входила в самолет? Вы обе летали. Значит, оно не так уж и страшно.
— Когда? — подала голос Луиза, чувствуя, как вся кровь отливает у нее от лица.
— В точности не знаю, но думаю, скоро. В Тонбридже есть очень симпатичное маленькое агентство по туризму, они обещают помочь мне подобрать маршрут. Сара ходила туда вместе со мной и тоже помогала. Она оказалась очень милой девушкой, эта Сара. Я не думала, что привяжусь к ней, но это вышло как-то само собой.
— Сара? — удивилась Рейчел.
— С работы. Она подцепила лобковых вшей, да и Кэрол набрасывалась на нее то и дело. Наша начальница в последнее время сама не своя, у нее неудачный роман. Я за Сару заступилась и сказала Кэрол, чтобы она не увольняла ее. Она не уволила.
— Эта старая корова завела роман? — удивилась Рейчел.
— Но ты же ее в глаза не видела, — резонно возразила Оливия. — Внешне она вполне привлекательна, когда не отдает приказания.
— Кто подцепил лобковых вшей, Сара или Кэрол? — не поняла Луиза.
— Не важно кто. Важно то, что я сумела настоять на своем.
— Тем лучше для тебя. — Рейчел похлопала в ладоши. — А что насчет вождения машины?
— Ах да. Шон обучает меня. Это один из наших социальных работников. У нас было уже несколько уроков. Шон уверяет, что я делаю успехи. И знаете, он цитирует мне стихи.
Оливия недоверчиво поглядела на дочерей — как они отнесутся к ее последним словам. Рейчел усмехнулась. Луиза наклонила голову чуть ли не к самым коленям.
— Мама, а как будет с твоей работой, когда ты вернешься? Ты как-то обеспечена? Это ведь важно для тебя, насколько я понимаю.
— Я обеспечена на ближайшие сорок лет, Луиза, — отрывисто произнесла Оливия. — Страховой полис Боба оправдал себя. Когда вернусь, найду себе занятие. Пока не знаю какое. Я не заглядываю особенно далеко вперед.
— Господи, мама! — Рейчел опустила подбородок в ладони и с восхищением взглянула на мать. — Я и не думала, что в тебе есть такое. Ты просто поразила меня, честное слово.
— Ты хочешь сказать, что считала меня убогой обывательницей?
— Никоим образом. — Рейчел взяла руку матери и сжала ее. — Но я считала, что ты несчастна.
— Да, но теперь я уже не чувствую себя несчастной, — произнесла Оливия со спокойной уверенностью. — Я никогда не была более уверена в правильности того, что делаю. Это, разумеется, не значит, что у меня нет страхов. Конечно, они есть. Но я твердо намерена идти в этом направлении.
"Вопреки всему" отзывы
Отзывы читателей о книге "Вопреки всему". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Вопреки всему" друзьям в соцсетях.