отвернулись от меня. О том, что я оказалась недостаточно хороша для них. Ни для мамы,

ни для Ханны, ни для Эллиота.

А однажды я окажусь недостаточно хорошей и для Молли.

75

https://vk.com/romantic_books_translate

Но я не могла вымолвить ни слова. Если я расскажу ей о том, что произошло, она

перестанет видеть во мне человека, которого знала. Она поймет, насколько я на самом деле

неидеальна.

— Я давно утратила к нему доверие, — прошептала я, уставившись на носки своих

ботинок.

— Из-за Лилы Махони? — отмахнулась Молли. — Этой истории сто лет, и Эллиот

сказал, что она сильно преувеличена. Нельзя все время верить тому, что говорят.

Я даже не собиралась исправлять ее. Если бы я открыла рот, слова, которых я так

боялась, вырвались бы наружу.

Глава 19

Ханне всегда удавалось возникнуть передо мной из ниоткуда. В пустом туалете, в

темном углу под лестницей в зале для первогодок и даже в увешанном коврами подвале, в

который, как я думала, она не сунется, чтобы посмотреть, что я собираюсь сделать. Во

всем, что касалось меня, у Ханны работало шестое чувство, и она всегда точно знала,

когда я не хочу ее видеть.

В Будке Дигити было людно, как бывало всегда после занятий, когда все заходили

сюда по дороге домой за молочным шейком или острым картофелем фри. Я стояла за

прилавком у дальней стены, спиной к кассе, оттирая капельки липкой содовой с автомата с

напитками. Услышать её тихий голос, произносящий моё имя, в такой суматохе казалось

нереальным. Однако моя голова повернулась раньше, чем я распознала тревожный

звоночек и увидела её по другую сторону прилавка.

Я хотела притвориться, будто не заметила её и вернуться к оттиранию, но знала, что

Ханна Коэн не отстанет от меня так просто. Если мистер Трокмортон увидит, как я

игнорирую клиента, у него случится сердечный приступ, так что проще собраться и

отправиться прямиком в львиную пасть.

Весь день я пыталась настроиться на разговор с ней, сказать, что я завязываю со

всеми этими разлучническими делишками, и вернуть ей деньги. Чек, будто насмешка,

тяжёлым грузом лежал в моём кармане. Неужели я готова распрощаться с Коста-Рикой из-

за Зака Грили?

— Добро пожаловать в Будку Дигити. Чем я могу быть вам полезна в этот

дигитидогный день?

Всякий раз, когда я произносила эти слова, мне хотелось затолкать свою рабочую

кепку в собственную глотку.

Ханна отбросила волосы назад, вздернула подбородок и посмотрела на меня.

— Я думала, что заплатила тебе за то, чтобы ты увела у меня парня.

И как ей удается выглядеть круто и не потеть даже когда на улице адское пекло?

Потная, изнывающая от жары Ханна выглядела бы не так угрожающе, нежели эта, над

которой, похоже, жара была не властна, в отличие от всех остальных.

— Так и есть, — я стиснула зубы, разрываясь между тем, чтобы оставить чек, и тем,

чтобы все закончить. И ради кого? Парня, который не способен держать себя в руках,

ничего не воспринимает всерьёз и который умудряется оскорбить меня всякий раз, как

откроет рот, даже если не пытается этого сделать? Я позволила ему пить слуши в своей

машине. Позволила вытащить себя из дома посреди ночи вместо того, чтобы спрятаться в

уютной постели и спать, чтобы потом нормально себя чувствовать. Это была не The Boyfriend Thief by Shana Norrisя. Я таким

не занимаюсь. Границы моей жизни сильно поистрепались и превратились в месиво,

которое не починить. Я не могла позволить Заку войти и разрушить всё, над чем я так

упорно работала последние четыре года.

— Тогда почему он всё ещё считает меня своей девушкой? — Ханна скрестила руки

на груди и уставилась на меня, в ожидании приемлемого ответа.

Но его у меня не было. Я засунула руку в карман и достала чек, который сложила

ровным прямоугольником с четкими и аккуратными сгибами.

76

https://vk.com/romantic_books_translate

— Я не могу этого сделать. Возьми свои деньги и расстанься с Заком как-нибудь

сама.

Ханна захохотала.

— Ты сдаёшься? Вот так просто? Что случилось с Эйвери Джеймс? А где же та, что

берёт моё и не волнуется о последствиях?

Я сглотнула.

— Я не отбирала у тебя Эллиота.

— Продолжай убеждать себя в этом. Возможно, однажды тебе кто-нибудь поверит,

— она кивнула на чек, который я зажала между пальцами. — Тебе проще застрять здесь

ещё на год, чем отправиться на медицинскую практику, или что там у тебя?

Я притворилась, будто забиваю заказ на случай, если мистер Трокмортон выглянет из

офиса.

— Я не хочу этого делать. Найди кого-нибудь другого, кто выполнит за тебя грязную

работу.

Ханна долго изучала меня взглядом, пока мне не стало некомфортно, и я начала

постукивать пальцами по стенкам кассы.

Наконец, она подалась вперёд, и её тёмные глаза встретились с моими.

— Он утомляет, не правда ли? Когда он рядом, ты не можешь сосредоточиться. Его

постоянное дёрганье раздражает. Его ничего не интересует в жизни, кроме того, что

доставляет удовольствие ему. А если тебе доведётся выслушать хотя бы одну из его

безумных идей, то захочется выдрать собственные уши.

Она выпрямилась, всё ещё прожигая меня взглядом.

Я смотрела на неё в ответ, чуть приоткрыв рот, но, не произнося ни звука.

— Я права? — Она не дождалась моего ответа. — Теперь ты видишь, с чем мне

приходится иметь дело уже почти год. Он убивает меня, но даже не понимает этого,

потому что никогда не замечает того, что происходит за пределами его безумного мира. Я

пыталась изменить его, но это оказалось разрушительным для нас обоих. А я ни одному

парню не позволю себя разрушать.

Она отбросила волосы назад.

— Хочешь отказаться от своего будущего из-за Зака — прекрасно. Я спокойно

восприму твой провал, если ты свернёшь с намеченного пути, — она улыбнулась. — Но

только подумай. Не поедешь в Коста-Рику этим летом, не попадешь в топ школы в

следующем году. А оттуда один путь — вниз. Ты согласна на второе место?

Ханна слишком хорошо меня знала. И очень хорошо знала, как ранить меня словами.

Я бы не стала второй по успеваемости. Просто не смогла бы. Всё было

спланировано, и Коста-Рика была первым пунктом этого плана.

Я же смогу пережить парочку слуши и комедийных шоу во имя собственного

будущего, правда?

Входная дверь распахнулась, и в помещение вошла высокая женщина в идеально

выглаженной белой блузке и кремовой юбке. Она брезгливо обвела взглядом обеденный

зал, втянула носом воздух и слегка передёрнула плечами.

— Ханна, ты закончила? — Она взглянула на блестящие золотые часы на запястье.

— Мы отстаём от графика. В семь тридцать мы должны приступить к подсчёту твоих

голосов.

Миссис Коэн, мама Ханны. Я не видела её с тех пор, как Коэны переехали от нас два

года назад. Она ничуть не изменилась — всё такая же высокомерная, чопорная и

неспособная ничему удивляться.

Я машинально выпрямилась, когда взгляд миссис Коэн остановился на мне.

Неважно, была на моём лбу кепка с хот-догом или нет, в глазах миссис Коэн я всегда

представляла угрозу успеху Ханны, следовательно, знаться со мной она не желала и ничем

не выдала нашего знакомства, лишь одарила меня коротким взглядом и тут же

отвернулась.

77

https://vk.com/romantic_books_translate

— Я дам тебе несколько дней на раздумья, — прорычала Ханна. — Подумай, хочешь

ли ты снова носить костюм хот-дога всё лето. Да и кто тебе Зак? Никто, просто парень,

который ничего не значит. Люди, вроде нас с тобой, добиваются успеха во всём, за что

берутся. Ты готова сделать всё, что нужно, чтобы его достичь?

Она развернулась и зашагала к матери.

— Серьёзно, Ханна, — рявкнула миссис Коэн, открывая дверь, — подобное

поведение может стоить тебе титула первой ученицы в следующем году. Успешные люди

всегда пунктуальны.

***

— Привет, детка, — поприветствовал меня папа, когда вечером я вошла на кухню

после работы.

— Привет, — ответила я и перевела взгляд с папы, который смеялся минуту назад, на

Иана, который всё ещё смеялся, а с него на Тришу. Все трое сидели за нашим кухонным

столом — Триша снова заняла мамино место — и, похоже, отлично проводили без меня

время.

— Что смешного?

Я открыла холодильник, чтобы достать клюквенный сок, отчасти ожидая, что

обнаружу его в ящике для нарезки, благодаря безответственному отношению Триши к

хранению продуктов. Но нет, наполовину початая бутылка стояла на своём месте, аккурат

между яблочным соком и молоком на полке для напитков.

— Ничего, — ответил папа. — Триша рассказала нам об одном из своих учеников.

Долго пересказывать.

И тут мне всё стало ясно. Это были их The Boyfriend Thief by Shana Norrisдела. И для меня в них места не было. Триша

сработала безупречно, ловко обведя мужчин в этом доме вокруг пальца. Но со мной у неё

это не прокатит. Я прекрасно понимала, что она стремится стать альфа-самкой в этом

доме. А потом, когда все будут довольны и счастливы — БАМ — она поступит как мама и

сбежит.

Хорошая попытка, Триша Монтгомери, но не все в этом доме слепые и глупенькие.

— Как прошёл твой день? — спросила меня Триша, опершись на локти.

— Нормально, — буркнула я, достав стакан из шкафчика. — Продала кучу хот-догов.

— А ты случайно не принесла нам остатки? — поинтересовался папа.

Триша засмеялась над папиным тупым комментарием так, словно это было самой

чудной шуткой, которую она когда-либо слышала.

— Не дразни её, Митч. Эйвери упорно работает, чтобы поехать в Коста-Рику, — она

посмотрела на меня большими сияющими глазами. — Сколько там осталось? Полтора

месяца вроде, да? Ты, наверное, очень взволнована?

— Да, — ответила я. — Взволнована.

— Не могу представить, каково это, уехать так далеко от дома в твоём возрасте, —

сказала Триша, подперев подбородок рукой. — Мои родители никогда мне такого не

позволяли. Твой отец такой молодец, что разрешил тебе поехать.

— Уж не знаю, насколько я молодец, — отозвался папа, слегка покраснев. — Не могу

сказать, что я на сто процентов одобряю эту поездку. Часть меня всё ещё думает, что я

должен связать её и запретить выходить из дома этим летом.

Я бросила на отца сердитый взгляд.

— Мы уже обсуждали это. Там будут сопровождающие, куча взрослых постоянно

рядом.

Папа потянулся и похлопал меня по руке.

— Я помню, но всё равно волнуюсь. Мне проще, когда ты дома, в безопасности.

— Эйвери умная девушка, — сказала ему Триша. — Она сможет о себе позаботиться.

— Ага, — сказал папа, улыбнувшись мне. — Полагаю, я просто не могу смириться с

тем, что она уже взрослая. Это произошло слишком быстро.

78

https://vk.com/romantic_books_translate

Иан изобразил рвотные позывы.

— Вы уже закончили признаваться Эйвери в любви? Давайте уже обо мне

поговорим.

Триша подалась вперед и потрепала его по щеке.

— И о чём же ты хочешь поговорить? О том, какой ты очаровашка?

Иан зарделся.

— Ну, разве что пару минут. Не всю ночь, конечно.

Они засмеялись так, словно были типичной счастливой семейкой. Мама, папа и сын

собрались за столом, чтобы обсудить, как прошёл их день. А я была изгоем в собственном

доме, не понимающим, как и когда это произошло. Когда эта странная женщина сместила

меня на второе место в нашей семье?

— Ой! — воскликнул Иан. — Я же хотел показать новые фотки, которые сделал для

проекта.

Мой братец выскочил из-за стола и бросился в свою комнату. Минуту мы слушали,

как он передвигает вещи, после чего он вернулся с коробкой фотографий.

— Вот, смотри, — сказал Иан, достав стопку и вручив её Трише.