Тут Джеймсу наконец удалось схватить ее за руки, и он проговорил:
– Это сон, Давина. Просто сон. Тебе ничего не грозит.
Девушка то и дело вздрагивала, и было ясно, что она не слышала его. Джеймс терпеливо продолжал говорить с ней, и наконец его терпение было вознаграждено. Давина в растерянности спросила:
– Джеймс, ты?…
– Да, это я, моя девочка. Не бойся. Со мной тебе нечего бояться.
Она с облегчением вздохнула и пробормотала:
– Ох, мне было так страшно…
– Да, любовь моя, я знаю.
– Я и подумать не могла, что сплю, – прошептала она так тихо, что Джеймс едва расслышал ее слова. – Их было много, не меньше сотни. Огромные и безликие, они, размахивая мечами, гнались за мной по лесу. Я слышала топот их ног, и он все приближался… Я бежала изо всех сил, я задыхалась. И вот я споткнулась и упала, а эти великаны окружили меня. Они смеялись надо мной и глумились. А тот, кто был у них главный, навалился на меня всем телом. Остальные же крепко держали меня. Страх сдавил мне горло. Я пыталась кричать, пыталась звать на помощь, но лишь беззвучно открывала рот. Каким-то образом мне удалось высвободить одну руку, и я ударила того, кто лежал на мне. Я даже вырвала у него клок волос, но освободиться от него все равно не могла. Он разорвал на мне одежду и…
– Милая, это был дурной сон, просто дурной сон… – повторял Джеймс, пытаясь ее успокоить.
– Да, сон, страшный сон, очень страшный, – бормотала Давина, по-прежнему вздрагивая. Джеймсу было жаль ее до боли. Уже столько лет прошло, а она продолжала страдать. Но и для него тот опыт не прошел бесследно.
– Страх есть страх, но он живет лишь в твоем сознании, – проговорил Джеймс, поглаживая девушку по волосам. Ему очень хотелось помочь ей в борьбе со страхом, но он знал, что эту битву она должна была вести в одиночку.
Вскоре Джеймс почувствовал, как Давина расслабилась в его объятиях. И теперь она уже не вздрагивала. А костер все еще горел, и язычки пламени отбрасывали на стены пещеры странные танцующие тени.
Они долго сидели молча, и им обоим сейчас было хорошо и спокойно. В их объятии было мало страсти, но зато было много доверия и любви.
– Ты думаешь, в замке заметили, что нас нет? – нарушив тишину, спросила Давина.
– Точно сказать не могу, хотя мне кажется, что тебя хватятся раньше, чем меня, – ответил Джеймс.
Давина взглянула на него и нахмурилась.
– Но почему? – спросила она.
– В том, что взрослый мужчина, который может за себя постоять, выходит из замка один, нет ничего особенно опасного или необычного. Но моя мать встревожится, если обнаружит, что ее гостья пропала на целый день.
Давина долго молчала, потом вдруг спросила:
– А как отреагирует твоя мать, когда узнает, что мы решили пожениться? Она одобрит твой выбор?
– Она будет счастлива, – с улыбкой ответил Джеймс. – Хотя, как я подозреваю, сюрпризом для нее наше решение не станет. И для отца – тоже. Ведь это он решил, что ты должна выйти за одного из его сыновей.
– Боюсь, что твой отец не даст нам забыть о том, чья это была идея, – со вздохом заметила Давина.
– Да уж, рассчитывать на то, что он промолчит, было бы глупо.
– К тому же ты сам ему сказал, что я тебя не интересую.
– А ты сказала, что вообще никогда не выйдешь замуж, – парировал Джеймс с лукавой улыбкой.
– Будем надеяться, что твоя мать не даст нас в обиду.
– Мы всегда можем на нее рассчитывать, – согласился Джеймс. Заметив, что Давина тоже улыбнулась, он вздохнул с облегчением. Было ясно, что первый бой со страхом она выиграла.
– Я согласна терпеть шуточки твоего отца, – сказала Давина. – За право называться твоей женой я и не то готова стерпеть.
– Может, нам стоит уехать отсюда подальше, чтобы не видеться с отцом чаще чем раз в два года? – в шутку предложил Джеймс.
– Нет! Очень далеко мы не поедем. Мы будем жить в замке Торридон, что всего в двух неделях пути от замка Маккены. Это достаточно далеко, чтобы жить своим умом, но не настолько далеко, чтобы твои родственники не могли нас навещать.
– Изредка навещать, – со смехом уточнил Джеймс. Только сейчас он понял, как ужасно устал от прежней неопределенности.
Давина тоже рассмеялась и проговорила:
– Я точно знаю, что мы будем счастливы вместе. – В голосе ее звучала уверенность, а в глазах сияла надежда.
– Я уже счастлив, любимая. – Джеймс поцеловал ее в кончик носа.
– Нам еще долго нельзя отсюда выходить? – неожиданно спросила Давина.
– Лучше дождаться темноты. Чтобы добраться до замка под покровом ночи.
Давина кивнула и, прижав руку к животу, со вздохом пробормотала:
– Так есть хочется… Ты, верно, помнишь, что не дал мне позавтракать?
«Справедливый упрек», – подумал Джеймс.
– Ты ведь, кажется, прихватила с собой лепешки. Чем тебе не завтрак?
– Я положила их в карман и забыла про них.
– Хочешь, я проверю, там ли они?
Давина со смехом проговорила:
– Если они пережили погружение в озеро, то я с удовольствием посмотрю, как ты будешь давиться размокшими крошками.
– Придется мне их съесть хотя бы для того, чтобы тебе угодить. – Поцеловав Давину в плечо, Джеймс добавил: – Твоя одежда скоро просохнет. А пока не хочешь ли немного поспать? Или ты боишься, что твой сон вернется?
– Если он вернется, ты его прогонишь, – сказала Давина с улыбкой. – А сон поможет мне обмануть голод.
– Как только мы вернемся в замок, я прикажу запечь целую оленью тушу, – заявил Джеймс. – Отпразднуем нашу помолвку.
Давина чуть передвинулась и положила голову ему на колени. Мужской орган Джеймса тотчас оживился, и Давина, почувствовав это, со смехом сказала:
– Нет-нет, придется подождать до возвращения в замок. Как и с обещанным мне оленем.
– Хватит меня дразнить, бесстыдница, – пробурчал Джеймс.
– Слушаюсь, мой господин.
Немного поерзав, Давина наконец нашла удобное положение, и вскоре дыхание ее стало глубоким и мерным. Лишь убедившись, что она спит, Джеймс взял в руку меч и устремил взгляд на проем в скале, ведущий в соседний зал.
Через какое-то время он услышал чьи-то шаги. Джеймс насторожился, но паниковать не стал. Не зная точно, где находится вход в пещеру, никто не смог бы сюда попасть. А если бы неизвестным врагам удалось их выследить, то они бы уже давно были здесь. Значит, сюда шел тот, кто не знал о существовании этого убежища. А знавших можно было пересчитать на пальцах одной руки. Если только ничего не изменилось за последние пять лет.
Внезапно Давина проснулась и, приподняв голову, вопросительно на него посмотрела. Джеймс молча кивнул, и она, стараясь производить как можно меньше шума, быстро оделась. А Джеймс надел все еще немного влажную тунику, затем взял в правую руку меч, а левой вытащил из голенища нож.
– Держи… – Он протянул нож Давине. – Надеюсь, это кто-то из наших, а если нет…
Глаза Давины округлились от страха, но она все-таки взяла нож. А потом страх в ее глазах сменился суровой решимостью, и она шепотом спросила:
– Сколько у нас времени?
Джеймс ненадолго задумался.
– Очень мало. Поэтому спрячься за тот валун и не выходи, пока я не скажу.
Давина тотчас же спряталась за камень, а Джеймс подошел к проходу и стал сбоку, укрывшись в расщелине.
Долго ждать ему не пришлось. В пещеру вошел мужчина, но Джеймс не мог его рассмотреть, лишь видел, что в одной руке тот держал зажженный факел, а в другой – обнаженный меч. Тут клинок вдруг блеснул, на долю секунды ослепив Джеймса, но уже в следующее мгновение он заметил на плече воина плед и узнал цвета Маккены.
Но все же Джеймс не торопился опускать свой меч. Лишь увидев лицо воина, он крикнул:
– Малколм!
– Джеймс, наконец-то! – радостно воскликнул Малколм. – Мы уже несколько часов прочесываем лес. Давина с тобой?
– Я здесь, – сказала Давина, выходя из-за камня.
– Слава богу! Мать содрала бы с меня шкуру, если бы я вернулся в замок один.
– Рад видеть тебя, брат. Не стану спрашивать, кого из нас двоих ты предпочел бы найти, – проворчал Джеймс, но все же улыбнулся.
Малколм подошел к брату и крепко обнял его.
– Приятно видеть вас обоих целыми и невредимыми, – сказал он с искренней радостью в голосе.
– А как вы догадались искать нас здесь? – спросила Давина.
– Случайно. Жаль, что мы сразу сюда не отправились. – Малколм повернулся к Джеймсу и добавил: – Нам тут всегда было хорошо, верно, брат? Несмотря на то, что отец запретил нам сюда приходить. Если бы мне пришлось скрываться от погони, я прятался бы только здесь.
– Как ты узнал, что мы в беде? – спросил Джеймс.
– Часовой заметил в лесу человека, похожего на нищего, но потом увидел, что этот нищий хорошо вооружен, и доложил начальнику стражи. Когда же наши воины отправились по следу этого «нищего», выяснилось, что он в лесу не один.
– К этому времени мы уже знали, что вас с Давиной нет в замке, и сделали вывод, что вы в опасности. Мы попытались догнать чужаков, но потеряли их след. Я боялся, что уже не увижу вас живыми, но, слава богу, все закончилось хорошо.
– Им была нужна Давина.
– Отец так и говорил, – сказал Малколм, помрачнев.
– Вы пришли сюда один? – спросила девушка.
– Нет, снаружи ждут двадцать моих воинов, и еще сотня прочесывает лес. Но, похоже, незваные гости уже далеко…
– Значит, ты не смог догнать ни одного из них? – Джеймс был разочарован.
Малколм со вздохом покачал головой.
– Не смог, к сожалению. Похоже, они хорошо знают здешние леса. Подозреваю, они тут прятались уже несколько дней, возможно, недель.
– Я потушу костер, а ты, Давина, не забудь свой плащ и прочее, – распорядился Джеймс. – Для нас лошади найдутся? – спросил он, обращаясь к брату.
Малколм утвердительно кивнул и тут же с каким-то странным выражением осведомился:
– Вы тут давно?…
Джеймс пожал плечами.
– Точно не скажу. Но не меньше пяти часов.
Джеймс заметил, как дернулся желвак у Малколма под скулой.
– Боюсь, Давина, что ваша честь может быть скомпрометирована, – сурово произнес он, пристально вглядываясь в лица беглецов.
– Это неважно. Мы не боимся сплетен. – Джеймс взял девушку за руку. – Мы решили пожениться.
– Это так? – Малколм впился взглядом в Давину.
Порозовев от смущения, она кивнула.
– Да, верно. Мы с Джеймсом сегодня так решили.
У Малколма от ее признания настроение не улучшилось, а Джеймс, глядя на кислую мину старшего брата, мысленно ликовал.
К полудню похолодало, и опустившийся туман добавлял к холоду еще и сырость. А потом задул ветер, швырявший в лицо ледяную крупу вперемешку с дождем. Ехать верхом в такую погоду – врагу не пожелаешь, но если на кону стоит жизнь, то такие мелочи не в счет. В такую погоду ничего не видно на расстоянии вытянутой руки, и уйти от преследования не составляло труда. Да, погода была на их стороне – против воинов Маккены. Главарь шайки гнал своих людей вперед, понимая, что на земле Маккены их в покое не оставят. А до границы с соседним кланом было еще целый день пути.
– Мне надоела эта игра в кошки-мышки, – стуча зубами, пожаловался один из разбойников. – И конь мой вот-вот упадет от усталости.
Не стали молчать и другие. Главарь понимал, что теряет авторитет. Люди почти утратили веру в то, что он способен вести их за собой, и ему нечего было сказать в свое оправдание. Последняя попытка захватить леди Давину живой или мертвой окончилась провалом, как и все предыдущие.
И теперь им оставалось лишь одно – побыстрее разбежаться и молиться, чтобы их не поймали, потому что ждать пощады от воинов Маккены не стал бы даже последний глупец.
Принимая рискованное решение, главарь объявил, что можно остановиться и передохнуть, укрывшись под деревьями. Разбойники тотчас же спешились, сели в кружок и, дрожа от холода и сырости, разделили между собой то немногое, что оставалось у них из еды.
Но никто не захотел делиться с главарем. И никто не пожелал говорить с ним. Разбойники вполголоса переговаривались, бросая в сторону главаря косые взгляды.
А тот не питал иллюзий – прекрасно понимал, чем рисковал. В нагорье было великое множество головорезов, готовых на все ради монет. Но времени у него было в обрез, поэтому пришлось брать первых попавшихся. И он очень плохо знал тех, кого нанял для этой работы.
– Я готов частично взять на себя вину за провал, – заявил главарь, – но повторяю, только частично.
– Да, у нас была отличная возможность захватить девицу в лесу возле замка, когда с ней были малолетняя девчонка и рыцарь, – поддержал главаря один из разбойников. – Награда уже была бы наша, если бы Лиам спал поменьше.
– Я не спал! – закричал Лиам. – Сколько раз можно повторять, что подо мной лошадь захромала!
– Так надо было украсть еще одну! – крикнул кто-то в ответ.
"Возлюбленная горца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Возлюбленная горца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Возлюбленная горца" друзьям в соцсетях.