– В Париже я встретил капитана с судна Маклейнов, – солгал Патрик. – А вообще я только что вернулся из странствий по Дальнему Востоку: пираты и все такое… – Он пожал плечами: – Не думаю, что у тебя есть время выслушивать все эти истории.

– Ну что ты, время, конечно же, есть! – заинтригованно воскликнул Джейми. – С удовольствием послушаю рассказы о приключениях.

– Лучше отложим их на потом, – отрезал Патрик. – Мне нужно почистить лошадь.

– Но я никуда не спешу, – заметил Джейми непринужденно. – К тому же мне очень хочется увидеть кузину Фелицию и детишек.

В том, как Джейми объявил об этом, было что-то такое, что снова рассердило Патрика. Ему показалось, что Кэмпбеллу доставляет удовольствие его неловкость.

В последний раз они встречались во время игр в Эдинбурге; тогда они сошлись в учебном бою и бились долго и упорно. Бой продолжался до тех пор, пока оба не упали без сил. Счет так и остался ничейным; и в первый раз Патрик не стал победителем. Поговаривали, что и Джейми тогда впервые не одолел противника.

– У тебя мокрые волосы, брат, – заметил Рори со свойственной ему непосредственностью. – Судя по всему, ты последовал моему совету.

Было ясно, что он хотел разрядить обстановку, но Патрик не ответил; повернувшись, он повел лошадь и стойло.


Джулиана, Денни и Кимбра сидели в маленькой уютной гостиной; эта комната предназначалась для Лахлана, и он держал в ней свои книги.

– Лахлан всегда покупает книгу, если видит, что такой у него еще нет, – с гордостью сообщила Кимбра, когда привела сюда Джулиану вскоре после ее прибытия к замок. С тех пор Джулиана повадилась ходить в святилище, хотя там неизменно присутствовал один из охранников Маклейнов.

Два дня назад, обнаружив ее там, Кимбра спросила, не желает ли она помочь ей разговорить Денни, который, по словам Патрика, не произнес ни слова с того дня, как его доставили на «Софию». Никто не знал, откуда он родом и есть ли у него семья, но Кимбра надеялась помочь Денни, как когда-то помогла Лахлану.

Из двух невесток Джулиана сначала прониклась симпатией к Кимбре, тогда как Фелиция была чаще занята с детьми. Хотя она тоже была мила и полна жизни, Кимбру отличала какая-то особая доброта и задумчивость, а Денни Джулиана запомнила в первые дни бунта: тогда он часто следовал безмолвной тенью за Патриком Маклейном.

– Патрик сказал, что Денни не разговаривает, хотя и понимает английский, – сообщила Кимбра. – Он думает, что я все же смогу поговорить с ним и выяснить его происхождение. Лахлан считает меня целительницей, но это не так: я просто знаю травы, но не думаю, что они помогут Денни.

– Что же тогда я могу сделать? – с сомнением спросила Джулиана.

– Я читала ему, но у меня плохо получается. – Кимбра опустила глаза. – Я еще только учусь… – Она умолкла, словно не была уверена в согласии Джулианы.

Но Джулиана была только рада помочь Денни. После того волшебного часа Патрик Маклейн избегал ее, он часто покидал замок рано утром и возвращался в сумерки. Несколько раз Джулиана замечала, как Патрик пожирает ее глазами; тогда в животе у нее разливалось тепло, и она испытывала такое непреодолимое желание, что боялась, как бы не выдать себя. Вот почему возможность отвлечься на Денни обрадовала ее. Ей требовалось не только занять себя, но и загладить чувство вины: она до сих пор вздрагивала, вспоминая звуки и запахи, доносившиеся с нижней палубы, а также рубцы на телах гребцов и Мануэля.

– Думаю, Денни утратил память после удара: у него на голове я заметила огромный шрам. Лахлан тоже на время потерял память, когда его ранили в голову, – пояснила Кимбра.

– И сколько это продолжалось?

– Несколько недель.

– А как долго продолжается у Денни?

– Патрик сказал, что год или, может, больше: с того момента, как его привезли на галеру.

У Джулианы засосало под ложечкой. Никто как будто не обвинял ее в тех ужасах, которые творились на корабле Родриго, но она все равно корила себя. Разве не ее семья несла ответственность за страдания Патрика, Денни и многих других?

– Значит ли, что у него та же беда, что и у Лахлана? – спросила Джулиана.

– Лахлан сохранил способность говорить, но ничего не помнил. Я по глазам вижу, что Денни все понимает, и в том числе нашу речь. Патрик сказал, что Денни отлично сражался, значит, он имеет соответствующую подготовку. Если бы только мы могли помочь ему заговорить…

– А вдруг он не заговорит?

– Ему будет позволено остаться здесь: Патрик ясно дал это понять. Но даже если бы он ничего не сказал, ни Рори, ни Лахлан не выставили бы Денни за ворота.

– Скажи, ты любишь Лахлана? – с замиранием сердца спросила Джулиана.

– Да, всем сердцем. Он нежный, храбрый и любит мою Одру как свою собственную. Я надеюсь в скором времени подарить ему второго ребенка.

– Разве тебе не страшно?

– Ты это о проклятии?

– Да.

– Я не верю в проклятия, а если бы верила, то все равно не отказалась бы от Лахлана и радовалась бы каждому дню, проведенному с ним.

Джулиана глубоко задумалась. До прибытия в Инверлейт она не знала, что любовь между мужчиной и женщиной существует в реальности. Между ее отцом и матерью любви не было; не видела она ее и у других представителей испанской знати. Вот почему она не ждала любви и в собственной жизни, тем более с виконтом Кингсли. Самое большое, на что Джулиана могла надеяться, что виконт будет хоть немного лучше, чем ее отец.

– Патрик любит тебя, – неожиданно сказала Кимбра.

– Не думаю. Скорее он просто не знает, что со мной делать. – Джулиана печально вздохнула.

– Но он смотрит на тебя, как Лахлан смотрел на меня, когда…. – Кимбра вдруг покраснела, и Джулиана подумала, какая же она прелесть.

Впрочем, Патрик Маклейн не замечал ее все последние дни с тех пор, как поцелуй перевернул ее мир.

Чтобы прогнать непрошеные мысли, Джулиана стала читать что-то из Библии, затем протянула книгу Денни. Она видела, как он пробежал слова глазами и даже артикулировал их губами, но не произнес ни звука.

В отличие от других Джулиана никогда не боялась Денни, даже на корабле: несмотря на шрамы и кровь, покрывавшую его с головы до ног после бунта, она не видела в его глазах ненависти и ярости, как у других.

– Жаль, что ты не можешь сказать, откуда ты родом. – Она обернулась к Денни, и Кимбра вдруг поднялась:

– У Рори есть карты. Если мы разложим их и будем называть страны, он, возможно, покажет свою.

Энтузиазм Кимбры придал Джулиане сил: наконец-то ей будет чем заняться.

– Я поищу Рори, – предложила Кимбра.

– Нет, оставайся с Денни, – остановила ее Джулиана и, выйдя из комнаты, пересекла большой зал.

Внезапно она остановилась как вкопанная, увидев, что Рори разговаривает с каким-то незнакомцем. Незнакомец был таким же высоким, как Патрик, с волосами, отливающими золотом, и голубыми, как испанское море, глазами.

Он был великолепен! Весь его облик свидетельствовал, что этот человек наделен властью и высоким положением.

Гость сосредоточил на Джулиане изучающий взгляд, и его глаза расширились от удивления, а на лице отразилось плохо скрываемое любопытство.

В этот момент из конюшни вышел Патрик; увидев Джулиану, он ускорил шаги и присоединился к двум другим мужчинам. Судя по выражению лица, он вряд ли считал человека, стоявшего рядом с его братом, другом.

Незнакомец сказал что-то Рори, но Джулиана находилась слишком далеко и не расслышала, что именно; однако она догадалась: речь скорее всего шла о ней.

Джулиана напряглась. Может, это и есть ее шанс? Единственная возможность. Стоит ей воспользоваться случаем, рассказать, что ее похитили, и…

И незнакомец может погибнуть.

Но даже если не погибнет, Джулиана знала, что не сделает этого: слишком много жизней зависело сейчас от ее решения.

Неожиданно златокудрый мужчина направился в ее сторону. Патрик попытался преградить ему дорогу, но тот ловко обошел его и, поклонившись Джулиане, улыбнулся ослепительной улыбкой.

– Джейми Кэмпбелл, к вашим услугам, – весело представился он.

Джулиана молчала, и ожидание затягивалось.

– Это Анна, – наконец произнес Рори, – подруга Кимбры. Она приехала к нам погостить.

– Анна? Красивое имя. – Джейми, прищурившись, посмотрел на Патрика, стоявшего в стороне с угрюмым выражением на лице: – Она приехала с тобой?

– Нет. – Патрик явно не собирался вдаваться в дальнейшие объяснения.

Кэмпбелл снова повернулся к Джулиане:

– Вы должны обязательно навестить меня и мою жену, Джанет, в Данстаффнейдже.

– Не думаю, что у нее будет на это время, – неожиданно вмешался Патрик.

Джейми добродушно улыбнулся:

– Давайте предоставим леди возможность самой принять решение.

– За ее безопасность отвечаю я, – ответил Патрик с нескрываемой угрозой в голосе.

Джейми Кэмпбелл вскинул брови, но настаивать не стал.

– А знаешь, Патрик, это хорошо, что ты вернулся, – сказал он примирительно. – Твои братья по тебе скучали, ну а я – я хочу жить с тобой в мире.

– Ты спас им обоим жизнь, и теперь я перед тобой в долгу. – По голосу Патрика Джулиане нетрудно было догадаться, как непросто было сделать ему это признание.

– Нет, потому что они сделали то же для меня. Все изменилось, Патрик, и оба клана только выиграли от этого.

Джулиане стало не по себе. Она уже слышала о ненависти, ссорившей кланы на протяжении сотни лет.

– Расскажи нам о делах при дворе, – попросил Рори. – Как поживает королева Маргарита и кто ее теперешний фаворит?

– К сожалению, не я. – Джейми Кэмпбелл усмехнулся. – Маргарита слишком быстро сближается с Англией и теряет из-за этого поддержку большинства кланов Северного нагорья.

– А что слышно о выступлениях испанцев?

– Они ищут более тесного союза с Англией. Советники Генриха Восьмого раздосадованы, так как Екатерина Арагонская не родила ему наследника, и после договора с Францией он больше тяготеет к королю Людовику. Ходят слухи, что он может выдать замуж за французского короля свою сестру.

– Вот черт, – не выдержал Патрик, – тогда Шотландия останется в одиночестве…

– Верно, и королева это знает, – согласился Кэмпбелл. – Кланы тоже знают. Я и сам не могу выносить новые заискивания Маргариты перед Англией.

Джулиана слушала разговор шотландцев, и в ней нарастал страх. Отец редко обсуждал при ней политические темы; это, как он говорил, было сугубо мужским делом.

– Испания также озабочена, – продолжал Джейми. – Ведутся переговоры о заключении ряда смешанных браков и необходимости привлечения к английскому двору большего количества испанцев.

Теперь Джулиана поняла, почему ее отец и дядя так настаивали на этом браке: деловые интересы диктовали им необходимость связать страны более тесными узами. Луис Мендоса приходился дальним кузеном испанскому королю, в нем текла королевская кровь, а значит, имелись, пусть слабьте, основания претендовать на титул.

Разумеется, узы эти были важными, только если испанский король считал их таковыми.

Джулиана замерла. Что, если ее брак важнее, чем. она себе представляла? В таком случае Патрику грозит куда большая опасность, чем все они считали до сих пор.

А с другой стороны, какое ей до него дело: она должна думать о матери и о тех, кого оставила в Испании.

– Кажется, мы утомили барышню, – сказал Джейми, и Джулиана тут же повернулась к Рори.

– Мы с Кимброй ищем карту, чтобы помочь… – попыталась она объяснить свое появление.

– Помочь кому? – живо заинтересовался. Джейми Кэмпбелл.

– Ее дочери, – ответила она поспешно. – Мы рассказываем ей о мире.

– Юной Одре? – удивился Джейми. – Она очаровательная крошка.

– Да, – согласилась Джулиана, поскольку это слово оказалось для ее языка наиболее легким. – Но карта…

– Я найду ее для вас, – пообещал Патрик. Кивнув брату и не удостоив вниманием Джейми, он направился к воротам башни, явно предлагая Джулиане следовать за ним.

Поднявшись в ее покои, они не обнаружили там Кармиты: по-видимому, она ушла помогать на кухню. Патрик прикрыл за собой дверь.

– Полагаю, ваше замужество составляло часть большого плана? – были первые его слова.

Джулиана кивнула. Разговор с Кэмпбеллом напугал и встревожил ее; до упоминания Кэмпбеллом интересов Испании она считала свой брак не более чем коммерческой сделкой.

– Отец говорил мне, что хочет укрепить финансовые связи с графом Чадуиком. Наши семьи и без того связаны родственными узами: моя мать – его дальняя кузина. – Джулиана помолчала. – Но отец действительно упоминал, что король Фердинанд одобрил этот брак.

– А зачем понадобилось одобрение короля?

– Я не знаю. Разве что…

– Что?

– Мой отец… приходится Фердинанду дальним родственником.