— И еще одно. Когда мы проснемся, я планирую трахнуть тебя на той кровати, на которой мы будем спать вместе. Но на этот раз это продлится не две минуты, как это было на парковке.

Я глотнула.

— И этому я тоже буду очень рада.

— Хорошо. А теперь давай немного поспим. Потому что тебе это будет нужно.

Картер и я сидели на крыше рядом с электрическим обогревателем, который также служил фонарем. Было немного за полночь, и я свернулась калачиком рядом с ним в плетеном кресле, накрывшись одеялом. Он не шутил, когда говорил, что наша следующая близость продолжится дольше, чем две минуты. После полутора часов сна мы три часа занимались любовью. Я была удовлетворена и умиротворена, а он поглаживал меня по волосам. И мы оба, не отрываясь, смотрели на небо.

— Я встретился с твоей матерью.

Его слова поразили меня. Безусловно, я никогда не ожидала услышать это из уст Картера. Я немного отстранилась, чтобы посмотреть на него.

— Неужели ты только что сказал, что…

— Я встретился с Аннабель.

— Где? Как?

— Я ездил в Даллас после того, как обнаружил, что ребенок не мой. Мне нужно было увидеться с тобой.

— Где ты взял наш адрес?

— В Интернете нетрудно найти человека, Кендалл. Я послал ей письмо, но она мне не ответила. Мой психотерапевт сказала мне, что мне необходимо закрыть эту главу в моей жизни, так что я решил рискнуть и пошел по тому адресу, на который отправил письмо.

В этом ответе было так много информации, что у меня тут же возникли другие вопросы. Психотерапевт? Закрыть главу? Но мое любопытство относительно моей дорогой матушки взяло верх.

— И что она сказала тебе?

Он пожал плечами.

— Не слишком много. Она сказала, что не знает, где ты, и дала мне понять, что ты бросила ее в нищете.

— Это в некотором роде правда. Не только мой образ жизни резко изменился, учитывая то, какое решение я приняла. Я поступила эгоистично, сделав такой выбор.

Картер разозлился.

— Все это дерьмо. Это не ты была эгоисткой. Она не имела права ожидать, что ты выполнишь это безумное условие завещания твоего деда. Когда я думал, что есть шанс, что я окажусь отцом ребенка, поначалу я долго размышлял, что это будет значить для меня. А потом, в один прекрасный день, я стоял у трапа, приветствуя пассажиров, и в самолет вошла пара с ребенком. Я не знал их, но я посмотрел на маленького орущего голубоглазого монстра и осознал, что больше не имеет значения то, как это отразится на мне. Я не смогу дать многого своему ребенку, но я отдам ему самое лучшее, что есть во мне, несмотря ни на что. Любой может зачать ребенка, но хороший родитель обязан ставить интересы ребенка выше своих интересов. Родители должны быть бескорыстными, а не эгоистичными. То, чего ожидала от тебя твоя мать, было проявлением эгоизма. Она не имела права давить на тебя.

— Вау. Похоже, ты был по-настоящему готов к тому, что ребенок окажется твоим.

— Не знаю. Но я решил, что, если все сложится так, я отдам ему всего себя.

— Ему? У нее родился мальчик?

— Да.

Было темно, но я разглядела боль в глазах Картера.

— Ты расстроился, когда обнаружил, что ребенок не твой, не так ли?

Он кивнул.

— Я этого не ожидал. Но ты права, я расстроился. Я совсем не хотел иметь от нее ребенка, но я странным образом начал привязываться к еще не рожденному младенцу.

Я встала на колени, чтобы заглянуть ему в глаза.

— Ты поразительный человек, Картер Клайнз. И в один прекрасный день ты станешь замечательным отцом.

Следующее утро наступило слишком быстро. И хотя мне не нужно было в этот день идти на работу, у Картера был назначен вылет после полудня. И ему нужно было вернуться в Нью-Йорк к тому времени. Пока он принимал душ, я все время поглядывала на часы. И когда он вышел из ванной, уже одетый в форменную сорочку и брюки, а не закутанный в полотенце, как я ожидала, я испытала разочарование.

— Я так мечтала увидеть твое тело, мокрое после душа.

Он сел на кровать и натянул носки.

— Я не могу находиться рядом с тобой полуобнаженным. Я просто сразу же окажусь в тебе. А мне нужно ехать в аэропорт, чтобы сесть на десятичасовой рейс до Нью-Йорка и успеть к вылету моего самолета.

Мы все еще не обсуждали, что будет с нами дальше, после того как он уедет. Мы снова будем вместе? Было ли все это для него чисто физическим влечением? Я верила, что он все еще любит меня, тем не менее у меня было подозрение, что он не настолько хочет быть со мной, как я с ним. Мне будет очень больно, если он не захочет сделать еще одну попытку, хотя я, возможно, заслужила это, бросив его, когда он более всего нуждался во мне.

Я нерешительно подняла этот вопрос.

— Ты будешь в Бостоне в ближайшее время?

Он посмотрел на меня и молча покачал головой. У меня упало сердце.

— А в Нью-Йорке? У тебя должен быть отгул, когда ты прилетаешь в Нью-Йорк.

Он сунул одну большую ногу в ботинок.

— Я еще не смотрел мое расписание. — Закончив одеваться, он встал и застегнул молнию на своей сумке. — Нам, вероятно, пора выезжать, на случай, если на дорогах будут пробки.

Я кивнула, с трудом сдерживая слезы. И пока я одевалась, боль в моей груди становилась все сильнее.

Как и накануне, когда мы ехали из аэропорта, мы всю дорогу молчали. С каждой проходящей минутой мне было все труднее сосредоточиться на дороге. Мы только что нашли друг друга, и я не была готова к тому, чтобы снова потерять его. Мне не нужны были конкретные обязательства, но я должна была знать, что это было началом хотя бы чего-то. Что мы попытаемся наладить отношения. И тем не менее, когда я свернула с главного шоссе к аэропорту Бостона, я начала подозревать, что все это скорее конец, чем начало.

О, мой бог!

Было ли это концом? Было ли это тем концом главы, о котором он разговаривал со своим психотерапевтом? Мы подъехали к терминалу как раз в тот момент, когда я начала чувствовать приближение панической атаки.

Я припарковалась у обочины и тупо уставилась перед собой. Я знала, что, если посмотрю на его лицо, я потеряю самообладание. Картер пристально смотрел на меня, я это чувствовала.

— Дерзкая…

Мои глаза налились слезами, но я не позволила им скатиться по моим щекам. Я вцепилась в руль так крепко, что у меня побелели костяшки пальцев. Он продолжил:

— Это было замечательно.

Когда я услышала начало его прощальной речи, мое отчаяние внезапно сменилось гневом.

— Не смей, Картер. Я знаю, что все испортила. Но не смей проводить со мной ночь, а потом прощаться со мной в обычном для капитана Картера Клайнза стиле, как ты прощаешься с твоими стюардессами. — Я наконец повернула голову и посмотрела на него. — Я люблю тебя. Я не переставала любить тебя. И в глубине души я знаю, что ты тоже все еще любишь меня. Так что не опошляй этого, обращаясь со мной как с одной из женщин твоего гарема… одной из твоих шлюшек. Если хочешь, скажи мне, что все кончено, но, по крайней мере, отнесись ко мне с уважением.

Картер повесил голову. Когда он снова заговорил, его голос был тихим и напряженным.

— Прости. Я не собирался этого делать.

И в этот момент в окно рядом с пассажирским сиденьем громко постучали. Это был сотрудник службы безопасности аэропорта, который сказал нам, что мы должны высадить пассажиров и уехать. Картер сказал ему, что я уеду через минуту, а потом взял меня за руку.

— Я позвоню тебе. Ладно, красавица?

— Когда?

Он снова посмотрел в сторону.

— Не знаю.

Я так хотела насладиться последним поцелуем, но я не могла. Я словно вся заледенела. Он коснулся губами моих губ, а потом обхватил мое лицо ладонями.

— Вчера, — прошептал он.

Я улыбнулась и кивнула. Эта песня «Битлз» идеально подходила к нашей ситуации. То, что было вчера, казалось таким легким по сравнению с тем, что принесло нам настоящее. Но что принесет с собою завтра?

Глава 27

Картер

— Это ваш второй визит на этой неделе. Что-то случилось, что привело вас сюда сегодня? — спросила доктор Леммон.

— Я не могу спать.

— Вы не можете заснуть или плохо спите?

— И то, и другое. Во мне бурлит невероятная энергия, и я никак не могу избавиться от нее.

— Как вы обычно раньше сжигали избыток энергии?

— Сейчас это уже не вариант.

Доктор Леммон кивнула, словно я дал ей ответ, хотя я ничего конкретного не сказал.

— Значит, давайте поговорим об этом. Я не ошибаюсь, предполагая, что в прошлом вы использовали секс, чтобы расслабиться и отдохнуть?

— Вы не ошибаетесь.

— И когда вы говорите «это не вариант», я полагаю, что вы говорите это не в буквальном смысле. Вы красивый пилот. Вариантов у вас должно быть бесконечное множество.

— Нет, я не имел в виду, что у меня нет вариантов. Я имел в виду, что не хочу соглашаться на эти варианты.

— Итак, прошло сколько времени… неделя, с тех пор как вы с Кендалл провели ночь вместе?

— Сегодня ровно неделя.

— И у меня вы были всего три дня назад.

— Вы хотите, чтобы я предоставил вам все мое долбаное расписание?

Доктор Леммон улыбнулась.

— Нет, кажется, я все поняла. Вы разговаривали в последние несколько дней с Кендалл?

— Только один раз, о котором я уже вам рассказывал. Когда она позвонила мне.

— И когда это было?

Что, черт возьми, происходило с этой женщиной? Зачем ей нужно было точно знать все эти даты? Я стал вспоминать. Когда она позвонила, я приземлился во Флориде после перелета из Дубая. Значит, это было во вторник.

— Во вторник.

— И вы проговорили с ней около часа, если я правильно помню.

— Примерно так, да.

— И как вы спали в ту ночь?

Нужно подумать. Кендалл и я разговаривали всю дорогу, пока я ехал домой, и все еще беседовали, пока я делал себе сэндвич дома. Я проснулся на следующее утро почти в десять, все еще в своей униформе.

— Это был последний раз, когда я хорошо спал. Но я устал после долгого перелета.

— А вчера вы летали?

— Да.

— Сколько часов?

— Девять.

— А как долго вы летали, когда так устали, что после разговора с Кендалл хорошо спали?

— Примерно столько же.

Доктор Леммон просто молча смотрела на меня.

— Вы хотите сказать, что я не могу больше заснуть, не поговорив с Кендалл?

— Я хочу сказать, что это, вероятно, взаимосвязано. Вы испытываете беспокойство. Растерянность. Нервозность. И все это мешает вам спать. Есть какие-нибудь другие причины для этого, помимо того, как вы расстались с Кендалл после вашей встречи?

Меня бесило то, что она была права.

— Нет.

— Ну, вот видите.

— И что мне, по-вашему, делать? Звонить ей каждый вечер, чтобы она пела мне колыбельную?

— Вы уже сами знаете, что вам нужно делать.

— И тогда какого черта я плачу вам, если я сам знаю ответы на все вопросы?

Я раздраженно выдохнул.

— Вам нужно принять решение — продолжать ваши отношения с Кендалл или оборвать все связи с ней. Мы в прошлый раз говорили об этом. Я могу помочь вам привести в порядок ваши мысли и предложить пути решения ваших проблем. Но только вы можете принять решение, сохранить ли ваши отношения с женщиной, которую вы любите, или нет. У вас проблема с доверием. И это понятно. Кендалл уже один раз бросила вас, и вы боитесь, что она снова сделает это в трудный момент. — Доктор Леммон сняла очки и потерла глаза. — Картер, Люси была больна.

— Люси? Мы говорим о Кендалл, док.

— Их истории определенным образом связаны. Во время наших прошлых бесед вы признали, что не могли избавиться от чувства, будто Люси покончила с собой, избрав самый легкий путь. Это обычное для людей чувство, которое возникает, когда любимый человек покидает их. Но правда заключается в том, что люди совершают самоубийство, когда верят, что у них нет другого выбора. Депрессия — это болезнь, ничем не отличающаяся от астмы, кори или чумы. Если ее не лечить, она станет усиливаться и в конечном счете заберет жизнь больного.

Я провел пятерней по волосам.

— Но я не понимаю, какое это все имеет отношение к Кендалл.

— В вашей жизни были две женщины, которых вы любили по-настоящему. Люси, которая, по вашему мнению, бросила вас в трудную минуту. И Кендалл, которая сделала то же самое. Вы боитесь, что это случится снова.

Я не был уверен, что она права, но чувствовал себя выжатым и хотел закончить разговор.

— Итак, вывод таков — я должен принять решение: или снова довериться Кендалл, или больше никогда не спать?