– Я бы предпочел прогуляться. Машину я оставил на парковке гостиницы, где снял номер на ночь. Может, помочь нести ее? Кстати, как зовут этого пушистика?

– Милли.

Джемма сняла сумку и повесила ее на шею Нейту, позволив ему вдохнуть цветочный аромат ее духов. И вынудив бороться с желанием прикоснуться к ее коже губами, чтобы проверить, была ли она такой же нежной, как с виду.

Они зашагали по дороге, и Нейт прислушивался к тихому урчанию котенка, прижавшегося к его груди. Когда-нибудь он уточнит, почему Джемма выбрала для животного именно это имя.

Нейт время от времени поглаживал кошечку по голове, отчего та урчала еще громче. Это было одно из утешений, которого ему не хватало в жизни, но вскоре он исправит ситуацию, когда определится, заводить собаку, или кота, или сразу обоих.

– Здесь я нахожу свое вдохновение, – сказала Джемма, когда они подошли к концу торговой улицы и вышли на тропинку, по обеим сторонам которой росли деревья и кустарники. – Все времена года приходят прямо ко мне на порог. У меня в компьютере горы фотографий, потому что в этой местности ничего не остается неизменным.

Она оживленно показывала, какие из растений рисовала, уточнив, что каждый из ее рисунков не похож на другие, и ее страсть к творчеству не могла оставить Нейта равнодушным.

Когда они подошли к повороту, Джемма потянула Нейта за руку, чтобы он остановился, и прижала палец к губам. А потом она указала на одно из деревьев, и он с удивлением обнаружил там коалу с детенышем. Похоже, коала дремала, потому что абсолютно не замечала их присутствия.

Потом они молча отошли на пару метров, и только тогда Нейт заговорил:

– Лично для меня это было редкое зрелище. У нас в горах нет коал – там растет неподходящий для них вид эвкалипта.

– А здесь их полно, но часто тяжело обнаружить. Эта висит там уже неделю, и она все время спит.

Они прошли немного дальше, когда Джемма протиснулась между двух кустов, и Нейт оказался на узенькой и заросшей травой тропинке.

– Это мой тайный вход. Я специально держу его таким, чтобы гуляющие не приняли его за еще одну тропу и не приходили ко мне под дверь спрашивать дорогу.

Разумное решение. Хотя у самого Нейта такой необходимости не было, потому что его дом находился на вершине скалы в стороне от главной дороги.

Вскоре они вышли на зеленый дворик перед каменным коттеджем с крышей, покрытой гофрированным железом, который был окружен старым деревянным забором, увитым виноградными лозами. Типично австралийский домик, на вид ему можно было дать больше ста лет. Рядом стояло еще два дома; коттедж Джеммы находился ближе всех к городу.

Глава 6

Джемма открыла ворота и пошла по извилистой дорожке, по одну сторону которой находилась лужайка напополам с овощной грядкой, а по другую – цветочная клумба и небольшой сад из фруктовых деревьев. Широкие ступени вели на террасу, на которой стояли широкие качели, небольшой столик и два кресла, а также множество растений в горшках.

Кухня была сравнительно маленькая, оборудованная современной бытовой техникой, рядом находилась столовая, которую от кухни отделял арочный проем. Джемма положила свою сумку на столешницу и повернулась к Нейту, чтобы взять у него котенка.

Он постарался не выдать волнения, потому что один неверный шаг или слово – и его прогонят, не дав возможности сказать что-нибудь в свое оправдание.

– Это твой дом или ты снимаешь его?

– Я купила его вместе с несколькими предметами мебели три года назад. В июне. Единственное, что я изменила, так это цвет. Я покрасила стены в спальнях, кабинете и гостиной.

– Сама?

– Комнаты небольшие, так что я быстро справилась. Может, хочешь чего-нибудь выпить? Кофе, чай, вода?

– И ты еще спрашиваешь? – улыбнулся Нейт.

Они непринужденно болтали, что было подготовкой к более серьезному разговору. Сдержанное приглашение Джеммы и ее натянутая улыбка свидетельствовали о том, что она нервничает. Из-за того, что Нейт был для нее едва знакомым человеком, или потому, что был мужчиной?


Джемма разлила кофе по чашкам, и Нейт вызвался помочь отнести их в гостиную. Он вежливо подождал, пока она усядется в кресло и возьмет свой кофе. Ее сердце забилось чуть сильнее, когда Нейт поймал и удержал ее взгляд.

Джемма отказывалась начинать разговор. Он предложил обсудить их сотрудничество, так что пусть выскажется первым.

Нейт отвел взгляд и посмотрел в окно у нее за спиной, потом тяжело выдохнул и присел на диван. Он отпил немного кофе, поставил чашку на столик и сложил руки между колен.

– У тебя проблемы с доверием по отношению к мужчинам. – Он скорее констатировал факт, а не обвинял ее.

– Это…

– Правда, Джемма.

– У меня на то веская причина, – подавив раздражение, спокойно ответила Джемма.

– Я не сомневаюсь, – кивнул Нейт. – Хотя для того, чтобы наше сотрудничество принесло успех, нам лучше всего работать вместе. А это значит, что ты должна верить, что я буду относиться к тебе на равных. Если…

– Доверие – улица с двусторонним движением, – перебила его Джемма. – Во время нашей первой встречи ты отнесся ко мне несерьезно в лучшем случае, и ты противился тому, чтобы я получила доступ к твоей рукописи.

Он прищурил глаза и смерил ее пристальным взглядом, а потом, к ее большому удивлению, тихо рассмеялся.

– Похоже, мы делаем успехи, Джемма Харрисон. Ты забыла назвать меня «мистер Торнтон», – ответил он, пряча улыбку.

Ей очень хотелось пронзить его убийственным взглядом, но ее лицо и тело отказывались повиноваться. Ее губы расплылись в улыбке, а сердце билось так быстро, словно она пробежала марафон.

– Я поставлю напоминание у себя в календаре, – буркнула Джемма.

– А я постараюсь, чтобы этого не случилось, – ответил Нейт и протянул ей руку. – Мир?

– Мир, – согласилась она, потому что их сотрудничество было взаимовыгодным.

– Значит, ты собираешься прислать мне следующие главы? Мы должны подписать какое-то соглашение? Я накопила достаточно большое количество рисунков, так что могу хоть сейчас садиться за работу над рукописью. – Джемма не могла дождаться, чтобы узнать, что дальше случилось с героями книги Нейта.

– Я бы предпочел не отсылать их, но, да, я не против нашего сотрудничества – правда, с некоторыми оговорками. Я предлагаю завтра позвонить Брайану и спросить, что нам делать. Ты свободна завтра утром?

Джемма молча кивнула, озадаченная его ответом.

– А что с твоим рабочим графиком?

– Он достаточно гибкий. У нас есть еще две молодые мамочки, которые не хотят работать на постоянной основе, но с радостью помогают, когда могут.

Нейт снова кивнул, словно остался доволен ее ответом. Его пристальный взгляд смущал Джемму, и она вся напряглась и залпом допила остаток своего кофе. И чуть не подавилась, когда услышала его следующие слова:

– С Мег мы тоже поговорим. Чем скорее мы покончим с правками, тем лучше. Пересылать главы по электронной почте туда-сюда и ждать, пока каждый из нас просмотрит их, займет слишком много времени. Ты готова поехать в Катумбу и пожить у меня, пока мы не покончим с редактированием рукописи?

– Пожить у тебя?

Идиотка! Неужели из всего, что он сказал, нужно было выделить именно эти слова?

Джемма густо покраснела, но не посмела отвести взгляд, потому что хотела увидеть реакцию Нейта. Она медленно вдохнула и выдохнула, пытаясь осмыслить услышанное. Нейт предлагал логичное решение очевидной проблемы. Практический подход и никакого личного интереса. Так похоже на него.


Нейту очень хотелось притянуть Джемму к себе и успокоить.

Вот уж самый подходящий способ действий, чтобы убедить ее, что он будет вести себя как настоящий джентльмен и что их отношения не выйдут за рамки рабочих.

Нейт не собирался шокировать Джемму. Тесное сотрудничество было для него самым лучшим решением проблемы. Ради чего он собирался нарушить правило не приводить в свой дом женщин, не связанных с ним родственными отношениями. Со своими подружками Нейт обычно встречался в Сиднее, в своей городской квартире или у них дома.

Но сейчас придется сделать исключение, потому что ничто не должно отвлекать их от дела. Они могли бы работать, потом отдыхать, прогуливаться или выходить на пробежки. Именно в таком ритме он работал над книгой, тогда как Джемма наверняка писала свою урывками, когда выпадало свободное время.

– Но на это может уйти несколько недель.

– Я знаю. Но ведь ты сама сказала, что чувства моих персонажей могут повлиять на все аспекты их жизни. Если мы будем работать в тесном сотрудничестве, у нас появится возможность обсуждать правки и разбираться с ними на месте, что только ускорит весь процесс.

– Я поняла. Просто непривычно думать о том, чтобы уехать, не зная, когда я вернусь. Мне придется поговорить с соседями, чтобы они присмотрели за домом, пока меня не будет. И я не могу оставить Милли на кого-то другого на такое долгое время.

– Бери ее с собой.

Черт! Он сказал, не подумав. Хотя, если ему придется купить миски и лежак для кошки, у него прибавится решимости завести свою собственную кошку или собаку…

Нейт вдруг подумал о том, что вел себя слишком самоуверенно, ожидая от Джеммы, что она бросит все и поедет в его домик в глуши.

– Джемма, прости. Я нервничаю, потому что мне хочется, чтобы все решилось наилучшим образом. К тому же я слишком долго жил один и привык принимать решения, не советуясь с другими. Давай для начала возьмем две недели, чтобы у нас появились какие-то временные рамки. Потом мы могли бы сделать перерыв или продолжить работу здесь. Я тогда остановлюсь в местной гостинице.

– Мы едва знакомы, – нерешительно ответила Джемма. – И я никогда ни с кем не жила, кроме родителей.

Услышав ее второе заявление, Нейт разволновался еще больше.

– Мы оба хотим добиться успеха, так что мы установим границы, а если возникнут какие-то проблемы, мы будем решать их по мере поступления. Думаю, способность находить компромисс поможет нам справиться с нашей задачей.

– Когда ты хочешь начать?

– Все зависит от тебя.

– Завтра утром я поговорю с соседями и позвоню Мег.

– Сколько тебе понадобится времени на сборы, чтобы мы могли поехать в какое-нибудь особенное место и поужинать?

Джемма покраснела и удивленно охнула, захлопав ресницами.

– Я хочу отпраздновать наше соглашение о сотрудничестве. Это важное событие для нас обоих. Сорока минут будет достаточно? А я пока схожу за машиной.

Джемма молча кивнула, и Нейт, достав телефон, быстро набрал номер ресторана, в котором предварительно зарезервировал столик.

– Куда мы поедем? – выдавила Джемма. – Я не знаю, что мне надеть.

– Мы отправимся в ресторан «Windy Point». Мне рекомендовал его мой брат Сэм, у которого я гостил последние два дня. К счастью, у них есть свободный столик.

Если он думал, что сделает Джемме приятный сюрприз, то он ошибся. Ее глаза на секунду затуманились, а потом снова заискрились.

– Он вернулся в мой список желаний. Пару лет назад мы резервировали там столик, но потом пришлось все отменить. Оттуда открывается потрясающий вид на город, особенно в вечернее время.

– Рад, что ты согласилась. – У Нейта поднялось настроение. Похоже, вечер будет незабываемым. – Ты говорила, что в город быстрее добраться по дороге?

– Да. Я выпущу тебя через главный вход.

Она протиснулась мимо него через узенькую прохожую, и аромат ее духов вызвал в нем желание запечатлеть на ее губах легкий поцелуй.

Нейт вышел из дома и направился в город, по дороге размышляя о том, почему она так и не сходила в тот ресторан и с кем она туда собиралась.


Дрожа всем телом, Джемма прислонилась к закрытой двери.

Она только что согласилась поработать над правками к рукописи Нейта. В его доме в Новом Южном Уэльсе! Джемма испытывала восторг, смущение, а еще она переживала и была напугана тем, с какой легкостью Нейт сделал несостоятельной ее клятву оставаться беспристрастной.

Она помчалась в душ, а потом достала из шкафа два платья и встала с ними перед зеркалом. Они с Нейтом отправлялись в пользующийся популярностью ресторан с окнами от пола до потолка, из которых открывался потрясающий вид на город, океан и катившееся за горизонт солнце.

Джемма остановила свой выбор на платье цвета электрик с тоненькими бретельками и длиной чуть ниже колена. С ним будет идеально сочетаться подаренный ей на Рождество Хлоей вязаный кардиган такого же цвета, когда под вечер станет холоднее. Наряд дополнили туфли на каблуках и украшение из серебра.

Прекрасно понимая, что она никогда не сравнится с сестрой по части чувства стиля, Джемма тем не менее улыбнулась своему отражению в зеркале. Ванесса никогда бы не написала книгу, тем более хорошую – никаких захватывающих, душещипательных сцен, заслуживающих быть опубликованными.