— Я не знаю, — сказала я, мой голос был груб. Я прочистила горло. — Это было... страшно.

Хлоя кивнула и взяла мою руку в свои. У нее были теплые и сильные руки. Хлоя всегда походила на маленькую, безобидную и игривую, словно синица, щебечущая только для того, чтобы щебетать.

Но прямо сейчас, твердость в ее глазах и та уверенность, с которой она держалась, жесткие плечи, напряженные предплечья, все это было похоже на то, словно она щелкнула переключателем. Я вдруг поняла, что в ней не было ничего маленького, и не важно, как она выглядела.

— Тогда это то, что ты делаешь, — сказала она. — Ты берешь этот страх, ты берешь эти ужасные переживания, и укладываешь их у своих ног, а сверху, на них, ты строишь себе трон. Ты спаслась. Ты выжила. Это делает тебя особенной, Лиз. Никто другой в этом Богом забытом городе не силен так, как ты.

Я покраснела, на мгновение, поверив в каждое слово, которое она сказала. Что то, что я выжила, сделало меня особенной. Но потом ужас пережитого вновь обрушился на меня, и я вспомнила, что была не более чем жертвой, которая едва выжила.

— Если ты так сильно ненавидишь этот город, — сказала я, — почему ты осталась?

Хлои жила одна в небольшой квартире-студии. Она как-то сказала мне, что она переехала в Трейдмар, когда ей было тринадцать, и что ее родители держали ее на домашнем обучении.

Я никогда их не встречала, хотя, и насколько я могла сказать, они больше не жили здесь.

Если бы у меня были средства, чтобы оставить Трейдмар, я бы сделала это в мгновение ока. На самом деле, я мечтала об этом, и иногда эта мечта была единственным, что позволяло мне держаться.

Я не была уверена на счет своих планов по окончанию школы — мне все еще оставался целый год обучения, до выпуска — но, если бы я смогла поступить в колледж, тогда я бы уехала так далеко, как только смогла.

Когда я была ребенком, мама постоянно говорила о переезде в Калифорнию. На землю постоянного лета, как она ее называла, и иногда, в глубине души, я развлекала себя мыслю сбежать туда, тоже.

Хлоя встала, по-прежнему обдумывая мой вопрос, и вернулась к шкафу, повернувшись ко мне спиной.

— Давай просто скажем, что у меня здесь слишком большая история, и оставить ее труднее, чем я думала.

— Ох.

Когда она повернулась снова, все следы прежней твердости исчезли, сменившись широкой улыбкой и сверкающими голубыми глазами.

— Посмотри на это! Я забыла про него. Ты должна одеть это.

Она вручила мне шелковое платье, персикового цвета. Моя кожа была куда светлее кожи Хлои, и напоминала отбеленный песок. Платье исчезнет на мне.

— В том-то и дело, — сказала Хлоя, когда я упомянула об этом. — Это будет выглядеть так, словно ты голая, на самом деле ничего не показывая.

Я нахмурилась.

— Не уверена, что хочу этого.

Она поджала губы, пока думала.

— Ладно, хорошо, тогда как насчет платья в горошек?

Я схватила его с кровати. — Мне нравится.

— Хорошо. — Хлоя положила руки мне на плечи и повела меня в сторону ванной. — Теперь поторопись. Эван сказал, что будет здесь, чтобы забрать нас меньше чем через двадцать минут.

Мой желудок затрепетал от восторга при мысли провести ночь с Эваном вне Мерва. Двадцать минут показались вечностью, и в то же время казалось, что на все не хватит времени.


Глава 7

НИК


Я бросил несколько футболок в сумку и пошел обратно в гардероб за парой джинс.

— Позволь нам пойти с тобой, — сказал Сэм.

Я проигнорировал его и схватил джинсы со дна шкафа, затем сорвал фланелевую рубашку с вешалки.

— Ник, — сказала Анна. — Остановись на секунду и поговори с нами.

Кас устроился на моей кровати, хотя его стояла прямо на другой стороне комнаты. Конечно, трудно было сидеть на его постели, когда она была завалена всяким дерьмом; потребовалась бы чертова лопата, чтобы расчистить ее.

Я ненавидел делить комнату с ним. Мне нужно было убраться из этого места. Мне нужно было уйти. Прошло уже 24 часа с того момента, как я увидел воспоминание, в котором девушка назвала мня Габриэлем, и 14 из них потребовалось мне с Анной, чтобы найти о ней информацию в моих файлах.

Сейчас у меня было название города — Трейдмар, штат Иллинойс — и я больше не собирался оставаться здесь. Всего примерно пять часов езды отделяли меня от ответов, в которых я нуждался.

— Я не хочу, чтобы вы, ребята, ехали, — сказал я, и кинул еще пару вещей в сумку, прежде чем застегнуть ее.

— Он тайно убегает, чтобы присоединиться к цирку, — сказал Кас. Он привалился к изголовью моей кровати. — И каким же будет твой номер, Ники? Ой, стой, у меня есть идея. Это будет Угрюмый Человек. Ты до смерти забросаешь толпу сердитыми взглядами.

Анна скрестила руки на груди. — Перестань, Кас.

— Что? — сказал он, — Я серьезен.

— Ты никогда не бываешь серьезен, — ответила она.

— Иногда бывает.

— Выйдете, — сказал Сэм Касу. Кас застонал, но не стал спорить. Он был послушным, как собака.

Сэм на секунду посмотрел на Анну, и она поняла.

— Я тоже? — спросила она. Сэм не ответил на вопрос, что было достаточным ответом.

Анна замерла на мгновение, как если бы хотела бросить ему вызов, но в конце концов уступила.

— Я буду внизу, если понадоблюсь вам. — Она закрыла за собой дверь, когда вышла.

— Я не хочу лекций, — сказал я Сэму.

— Я и не планировал читать их тебе.

Он пересек комнату, его ботинки с глухим звуком простучали по полу, прежде чем он сел на край моей кровати. Он оперся локтями о колени и сложил руки вместе, когда посмотрел на меня.

Его правый глаз раскрасился в темно-красный и фиолетовый цвета от удара, который я нанес ему вчера. Я все еще чувствовал боль борьбы в моих ребрах.

— О чем они? — спросил он.

— О чем что?

— Ник, — Сэм посмотрел на меня так, как смотрел всегда, когда знал, что я намеренно вел себя как тупица.

Он имел в виду воспоминания.

— Что, Анна не рассказала тебе?

— Нет.

Я вздохнул и облокотился о шкаф позади меня. — О девушке.

— Ты знаешь, кто она?

Я думал о ней в течение суток. Нет, недель. Но воспоминания так и не дали мне ничего важного.

— У меня даже нет ее имени, — ответил я. — Ничего. Она словно призрак. — Я потер лицо, закрыл глаза, и увидел ее снова. — Я должен узнать, настоящая ли она. И жива ли.

Сэм посмотрел на меня, уловив то, чего я не сказал.

— Она была частью миссии, не так ли?

Я не ответил. Он кивнул, словно уже знал ответ, словно это все имело чертов идеальный смысл.

— Что, если ты поедешь туда, — сказал он, — и обнаружишь, что убил ее? Или что, если ты обнаружишь, что она совсем не то, что ты думал? Думаешь, что то, что ты заполнишь пробелы, каким-то образом все исправит?

— Возможно.

— Это не поможет.

— Это начинает звучать как лекция.

Он отвернулся, усмехнувшись. — Ты прав.

Чего я не сказал ему, так это то, что мне было нужно знать, не убил ли я невинную девушку только потому, что Подразделение велело мне это сделать. Мне нужно было знать раз и навсегда, был ли я таким же плохим, как мой отец. Возможно, я шел по его стопам, причиняя боль людям, потому что это было в моей крови.

— Если ты не останешься ради меня, Каса или даже себя самого, — сказал Сэм, — останься ради Анны. Ты понятия не имеешь, какой она становится, когда ты уходишь.

Я нахмурился. — Какой она становится?

Он подумал секунду. — Тревожной.

Я оттолкнул от шкафа.

— Ты никогда не говорил мне этого раньше.

— Это потому, что ты всегда возвращался.

Я заворчал. — Я не ухожу навсегда, знаешь. Анна, большая девочка.

— Не будь мудаком. Ты не можешь этого обещать. Не тогда, когда возишься с вещами, которые способно отследить Подразделение.

Что он имел в виду, это: ты не можешь обещать, что не умрешь на следующей неделе.

Я представил, как мое тело гниет в неглубокой могиле в Богом забытом месте, а Сэм, Кас и Анна ждут, что я приду домой, волнуясь, не тот ли это разт, когда я уже этого не сделаю. Вина почти заставила меня передумать. Почти.

— Я должен идти, — сказал я.

Сэм щелкнул пальцами, задумавшись на секунду. Наконец, он встал.

— Тогда, что ты упаковал?

Он не спрашивал об одежде.

— Пару ножей. Пушка.

Он сделал несколько шагов в мою сторону, убрав руку за спину и вытащил из под футболки Браунинг. Он вытащил обойму, проверил патроны, и вставил ее на место.

— Возьми. — Протянул он его мне.

— Я взял пистолет.

Ни один мускул не дрогнул на его лице.

— Возьми. Ты сам по себе, и будешь нуждаться в большем количестве пушек. На всякий случай.

Я уступил. Браунинг был его пистолетом. Если он предлагал его мне, это было чем-то важным. — Спасибо.

— Ели мы тебе понадобимся, позвони. Мы появимся там через секунду.

— Позвоню. — Я бы не стал.

Он хлопнул меня по плечу. — Не делай глупостей.

— Дерьмо, которое совершаю я, не может быть и наполовину так же глупо, как то дерьмо, которое совершает Кас.

Сэм рассмеялся и покачал головой, отвернувшись.

— Я не собираюсь на это отвечать.

— Потому что это правда.

Он открыл дверь и исчез в темном коридоре.

Я занял его место на кровати, глядя на пистолет в моих руках. Я представил следующие несколько дней в одиночестве. Без Анны или Сэма, или даже Каса поблизости, и заволновался, не делаю ли я самой большой ошибки в своей жизни.

Эти трое были всем, что я знал. Все, кого мне когда-либо нужно было знать.

Но жить так, беспокоясь о прошлом, об ошибках, которые я мог совершить, разрывало мои внутренности, словно горсть таблеток.

Я должен был идти.

И не важно, что я найду.


Глава 8

ЭЛИЗАБЕТ


Как Эван и обещал, все изменили свои планы ради меня. Это говорило о том, как много влияния у него было на ребят. Каждый делал то, что хотел Эван.

Компания приняла решение разжечь костер на озере Уолш вместо того, чтобы идти в Стрелу. Эван забрал Хлою и меня как раз вовремя, и заставил своего друга Шона пересесть на заднее сиденье, чтобы я смогла сидеть рядом с ним. Второй автомобиль с пятью друзьями Эвана внутри, следовал за нами по дороге.

Озеро Уолш располагалось к северу от города, и хотя поездка обычно занимала около двадцати пяти минут, Эван гнал почти весь путь, сократив ее до пятнадцати.

У него была спортивная машина, одна из тех компакт машин, с низкой посадкой и спойлером на крышке багажника, который был почти такого же роста, как и я. В машине была механическая коробка передач, и я не могла перестать смотреть, как Эван менял передачи, мышцы и сухожилия на его предплечье двигались в странном подобие танца.

Окруженная ночной темнотой, которую рассекал свет фар, и летним воздухом, дующим сквозь наши открытые окна, я начала планировать, какие масла бы смешала, чтобы запомнить эту ночь.

Мысленно, я перебирала свою коллекцию. Амбровый, определенно. Мускус. Может быть, один из моих свежих ароматов, что-то что напоминает озеро, или...

— Лиззи? — сказал Эван.

— Что?

Он убрал свой телефон подальше от уха и сказал:

— Что ты будешь пить?

Один из друзей Эвана был достаточно взрослым, чтобы купить алкоголь, и принимал заказы до встречи с нами на озере, куда он приедет со всем купленным.

— Что угодно, что у тебя есть.

— Пятый Морган, — сказал он в трубку. Затем, — Мне все равно. Колу, я думаю. — Он завершил вызов и сунул телефон в центральную консоль.

Светофор замигал красным, и Эван переключил передачу. Двигатель автомобиля затих на октаву, но по прежнему продолжал гудеть, пока мы ждали зеленый свет.

— Я рад, что ты поехала с нами сегодня, — сказал он.

— Я тоже, — ответила я, убрав руки на колени.

— Мы должны делать это чаще.

— Да, — сказала Хлоя, и наклонилась вперед, высунув голову между сиденьями. — Тебе нужно выходить почаще. И нужно найти мужчину, так же. — Она повернула голову как раз достаточно, чтобы подмигнуть мне так, чтобы Эван не видел.