— Помогло?

Аликс еще раз показала руки, на этот раз закатав рукава, открывая взгляду Джордана красные пятна и разводы от розового лосьона.

— А как ты думаешь?

Джордан покачал головой:

— Вижу, что нет.

— Сегодня утром я выкинула сигареты, хотя, возможно, это было не лучшей идеей.

Тем не менее Аликс намеревалась бросить курить сейчас. С нынешними ценами на сигареты она все равно не сможет себе их позволить.

— Аликс, все будет хорошо, — пробормотал Джордан. — И со свадьбой тоже. Я тебе обещаю.

К сожалению, Аликс придерживалась другого мнения. Но проблема заключалась не только в свадьбе и полностью взявших над ней контроль женщинах. Аликс расстраивал человек, за которого она собралась выйти замуж. Он ее не слушал. Отталкивал ее, откладывал ее дела на потом, не обращая внимания на ее тревоги. Аликс любила Джордана и стремилась стать частью его жизни. Однако теперь осознавала, что, согласившись выйти за него замуж, совершила ошибку.

— Это больше не наша свадьба. Твоя мать и Жаклин превратили ее в… цирк. Я знаю, они хотели как лучше, и очень ценю их усилия, правда. — Аликс пыталась объяснить, что чувствует себя загнанной в ловушку. — Я пыталась притвориться, что все будет хорошо. Хотела сделать приятное тебе, твоей семье, Жаклин и Ризи. Но при этих обстоятельствах я не могу выйти за тебя замуж. Просто не могу.

— Ты шутишь!

У Аликс сдавило горло, глаза защипало от слез. Она болезненно сглотнула и охрипшим голосом снова заговорила:

— Для тебя самое главное, чтобы были счастливы окружающие, Джордан.

— Это неправда!

— Боюсь, это именно так.

Аликс опустила печальный взгляд на свои руки и сняла кольцо с бриллиантом. На мгновение она зажала его в руке, желая подержать его у себя еще немного.

— Ты не можешь этого сделать, — сказал Джордан, почти смеясь, словно считал решение Аликс обычной шуткой.

Аликс положила кольцо на уголок стола.

— Аликс, послушай меня. У каждой невесты случается стресс перед свадьбой. Это нормально.

— Заболеть чесоткой — это ненормально. Джордан… — Аликс глубоко вздохнула, — больше всего на свете я хочу быть твоей женой. Но я не могу стать такой, какой меня хотят видеть другие, я такая, какая есть. Я не могу выйти замуж за человека, который так охотно слушает всех остальных и не слышит меня.

Джордан хмуро посмотрел на кольцо:

— Ты и в самом деле разрываешь помолвку?

У Аликс снова запершило в горле, и, не имея возможности говорить, она просто кивнула.

— Значит, так, да?

Аликс кивнула еще раз.

Джордан поднялся и оперся обеими руками о стол.

— Хорошо. Раз ты этого так хочешь. Какие прекрасные новости! И что я, по-твоему, должен сказать остальным?

И это все, о чем беспокоится Джордан? Что подумают другие люди? Аликс хотела ответить, но боль в горле ей помешала. Она повернулась, чтобы уйти, и Джордан протянул к ней руку.

— Не делай этого, — взмолился он. — Мы должны поговорить.

— Нам больше не о чем разговаривать, — прошептала Аликс, глядя, как Джордан потянулся за кольцом. Зажав его между пальцами, Джордан смотрел на него, словно не понимая, что же пошло не так. — Я не нравилась твоей матери с самого начала, — сказала Аликс. Она хотела, чтобы Джордан понял, что она в курсе того, как Сьюзен к ней относится. — Я не та женщина, которая нужна тебе. С моей стороны было глупостью думать иначе.

От удивления Джордан приоткрыл рот.

— Очевидно, ты этого не заметил. Чего нельзя сказать о твоей семье, — продолжала Аликс. — И для церкви я не гожусь.

— Это… это же глупо, — запинаясь, ответил Джордан.

«Глупец здесь как раз ты, — подумала Аликс, — раз считаешь, что я могу измениться, стереть свое прошлое и играть роль жены священника».

— Прости. Я очень хочу быть той, кем ты и остальные хотели меня видеть. Я пыталась, но ничего не вышло.

— То есть ты серьезно? Ты хочешь не просто отменить свадьбу, а вообще разорвать наши отношения?

Нет, это не было шуткой или уловкой, чтобы заставить Джордана передумать и отпраздновать свадьбу так, как хочется ей. Джордан тут же подвел итог и воспринял ситуацию правильно. Она не могла выйти за него замуж. Аликс позволила любви затуманить ее чувства, сбить с толку. Но, расцарапав на руках всю кожу, она поняла, что Джордан ее не слушал. Он лишь думал, что слушает, считал, что успокаивает ее страхи. А она хотела в это верить и позволяла убеждать себя, что все хорошо.

— И что нам теперь делать? — спросил Джордан. Его руки поднялись в беспомощном жесте и тут же опустились.

Аликс мотнула головой и сунула руки в карманы, чтобы снова не зачесаться.

— Твоя мама подскажет тебе верное решение, — ответила она.

Джордан поджал губы. Видимо, перспектива разговора с матерью его совсем не радовала.

— Не думаю, что отмена свадьбы станет такой уж проблемой. Не волнуйся. Твоя семья быстро все уладит. — С этими словами Аликс покинула кабинет.

Джордан за ней не вышел.

Аликс села в автобус и некоторое время ездила кругами, погруженная в свои невеселые мысли. Поддавшись минутному желанию, Аликс пересела в другой автобус, вышла у аэропорта и отправилась к озеру Стар-Лейк, неподалеку от которого жила бабушка Джордана, Сара Тернер. Теперь, когда свадьба отменена, она не знала, увидятся ли они еще. Аликс закончила вязать шаль и хотела подарить ее Саре. К сожалению, шали у нее с собой не было.

От дороги до жилого комплекса у озера было довольно далеко, но от ходьбы Аликс стало немного легче.

Она узнала дом, в который они с Джорданом приезжали в январе на Рождество. Аликс прошла по пыльной дороге к дому и увидела в саду бабушку Тернер, в комбинезоне и резиновых сапогах, ее густые седые волосы были перевязаны сзади сине-красным платком. Сара поливала цветы из большой лейки. Увидев Аликс, она выпрямилась.

— Привет, бабушка, — сказала Аликс, хоть и понимала, что обращаться к матери пастора Тернера, когда она уже отказалась от чести стать членом их семьи, невежливо.

— Аликс? Это ты?

Аликс кивнула.

— А где Джордан?

Аликс пожала плечами:

— Думаю, на работе.

Бабушка отставила лейку и, тяжело ступая, подошла к дому закрутить кран.

— Что ж, заходи в дом, выпьем по стаканчику холодного чая. Я рада, что ты пришла.

Бабушка произнесла это с такой теплотой, что Аликс чуть не прослезилась и послушно проследовала в дом.

— Я поливала цветы и хотела посмотреть, что там с моими рододендронами, — объяснила Сара, стянула ботинки и поставила их на ступеньки. — В этом году они такие красивые. Ты заметила?

Аликс почти не слушала. Она стояла в дверном проеме, сунув руки в карманы, и понимала, что должна что-то сказать. Как-то объяснить.

— Я не должна была приходить, — пробормотала она.

— Глупости, — весело ответила бабушка Тернер и, словно в подтверждение своих слов, достала из буфета два стакана.

Аликс прошла в дом и вдохнула его простую красоту: чисто вычищенный старый дубовый стол, горшочки с травами, сотканные своими руками занавески, сплетенный из тесьмы коврик. Аликс любила этот дом, любила бабушку Джордана. К своему ужасу, она заплакала.

Хлюпнув носом, Аликс вытерла его рукавом куртки.

— Я… я хотела сказать, что связала для вас шаль.

Каким-то образом ей удалось произнести эти слова, но сумела ли Сара что-то разобрать, было непонятно.

Бабушка Джордана повернулась к Аликс и бросила на нее беглый взгляд.

— Куда я положила свои очки? — Сара начала бесцельно перекладывать вещи на столе. — Когда на мне очки, я слышу лучше.

Несмотря на всю боль, Аликс улыбнулась. Увидев очки на столе, она прошла через кухню и подала их Саре. Теперь бабушка Тернер взглянула на Аликс вооруженным глазом и нахмурила брови.

Аликс снова вытерла нос.

— Я не знала, увидимся ли мы когда-нибудь еще, — объяснила она. — Я пришла поблагодарить вас и попрощаться.

— Попрощаться? Ты же выходишь за… — Бабушка резко смолкла и прищурила глаза.

— Свадьбы не будет, — сказала Аликс, ей не хотелось кого-то в этом винить или вдаваться в подробности. Скоро бабушка Тернер сама все узнает.

Пожилая женщина выдвинула кухонный стул, присела и вздохнула.

— Не будет свадьбы? Ужасный позор. Ты мне нравишься, Аликс. Ты — это как раз то, что нужно нашей семье.

Аликс отчаянно желала, чтобы так и было.

— А теперь поговорим об этих напыщенных клоунах.

— Бабушка!

Сара Тернер отпила чаю и взяла Аликс за руку.

— Я… не знала, куда еще пойти.

Даже сейчас Аликс не знала, что же именно привело ее в дом пожилой женщины. Сообщение о шали было просто отговоркой.

— Ты пришла как раз туда, куда надо, — заверила бабушка Тернер.

Аликс подавила рыдания.

— Я должна идти.

Не хватало еще, чтобы она залила Саре слезами всю кухню. Кроме того, Аликс была не в настроении сидеть и вести вежливые беседы.

— Я когда-нибудь рассказывала о нас с дедушкой Джордана? — спросила бабушка Тернер. — До нашей свадьбы?

— Нет.

Бабушка протянула Аликс коробку с салфетками:

— Семья Тернер считала меня не подходящей для него парой.

Аликс не верила своим ушам.

— Как ты знаешь, в те времена женщины редко работали где-то, кроме собственного дома. Я как раз к их числу не относилась. Семья Тернер, семья священников, это не одобряла.

— Но вы все равно поженились, — заметила Аликс, прикладывая к глазам салфетку. Она не любила показывать свои слабости.

— Да, поженились… потому что Лоренс выступил против своей семьи и настоял на том, что любит меня. Я помню, как твердо он разговаривал со своими родителями. Говорил, что он уже давно не ребенок и в состоянии принимать решения самостоятельно. И что, если они не видят, какое счастье я принесла в их семью, значит, им нужно просто открыть глаза.

Бабушка Тернер думала, что поддерживает девушку, и не подозревала, какую боль причиняет своими словами. Джордан никогда не сделает ничего подобного для Аликс. На самом деле разрыв помолвки, похоже, принес ему облегчение. Его больше волновал предстоящий разговор с матерью. Аликс любила Джордана, однако оказалось, что ему нужна другая женщина… А ей — другой мужчина.

Глава 25

Лидия Гетц

Почему люди, которые любят вязать, жалуются из-за ряда в тысячу двести петель, но молчат о двадцати рядах в шестьдесят петель?

Кэндис Айснер Стрик

Теперь я присматривала за Маргарет, что стало для меня настоящим ударом. Ведь это я с подростковых лет была болезненной, слабой и хрупкой. У меня выработалась вредная привычка постоянно ожидать посторонней помощи, заботы. Но все изменилось, когда моя жизнь наконец перестала вращаться вокруг моих собственных нужд и желаний. Это произошло после открытия магазинчика пряжи три года назад.

Я получила несколько полезных уроков о том, как вести бизнес, общаться с людьми и принимать решения.

Последнее касалось и ситуации в нашей семье. Я стала защитницей для своей сестры и всеми силами скрывала мамино теперешнее состояние. С Маргарет хватит заботы о Джулии. И о себе.

По этой причине Маргарет проводила на работе очень мало времени. Я отпускала ее каждый раз, когда Маргарет чувствовала, что это необходимо. Мне приходилось нелегко. Иногда я вынуждена была работать без обеда. А покупатели приходили один за другим до самого закрытия. К счастью, я люблю свою работу!

Утро среды в самом начале мая было необычным. Маргарет все время молчала. Моя сестра всегда готова высказать свое мнение, не важно, хочешь ты этого или нет. Но на этот раз, придя на работу, она почти не говорила. В моей голове крутилось множество вопросов. Я знала, что Джулия присоединилась к группе поддержки пострадавших в результате преступлений. Об этом мне рассказала Хейли.

Сначала я рассердилась, что родная сестра не потрудилась сообщить мне эту новость. Однако Маргарет свободно говорит о других людях, но всегда скрытничает о своих делах и личной жизни. Наверное, скоро она все равно расскажет мне о группе поддержки. По крайней мере, я на это надеялась.

Словно прочитав мои мысли, Маргарет подошла, когда я производила учет товара. Мне очень нравилась наша шерстяная пряжа. Приятная на ощупь, она мигом расходилась с полок. Самое главное — это выбрать нужный цвет, а с многообразием предоставляемых оттенков я могла экспериментировать, каждый раз помещая на витрину новые цвета.

— После обеда мне нужно уйти, — прямо заявила Маргарет. — Ничего?