Я прочла профиль Бетси столько раз, что выучила ее наизусть. Столько раз разглядывала ее фотографии, что, наверное, могла бы нарисовать Бетси по памяти. На одном из снимков она и ее мальчики находились на тыквенной ферме. Дети были одеты в джинсы и куртки и держали в руках по тыкве. Маленькая тыква, средняя и большая. Темные волосы Бетси были заколоты на затылке. Не красотка, конечно, но очень миленькая в сливовых вельветовых джинсах и желтовато-коричневой куртке. Рядом с ней стоял муж. Кожа Бетси светилась здоровьем. Или секрет в пинте дешевой водки, которую она поглотила, прежде чем сесть за руль? Может, она задавила целую детсадовскую группу по дороге на тыквенную ферму? Откуда мне знать?

Вторая фотография буквально разрывала мне сердце. На ней Бетси лежала на больничной кровати, бледная и усталая, но торжествующая. На запястье у нее был пластмассовый браслет. В руках она держала ребенка. Глазки младенца были закрыты. Голубая с розовым вязаная шапочка доходила до самых бровей. По обе стороны кровати, рядом с Бетси и новорожденным, стояли два сияющих мужчины, на них были парные платиновые обручальные кольца. Малыш держался за мизинцы отцов.

Бетси уже сделала это. И хочет повторить. «Я помогу вам и вашему партнеру осуществить мечты» — так заканчивался ее профиль. Весь последний месяц мне ужасно хотелось написать ей и договориться о встрече.

Но не в этот раз. Ноутбук известил, что пришло письмо от моего редактора, от Пейсон, обычно спящей по ночам. Заголовок гласил: «Уже видела?» Письмо было помечено красным флажком «Срочно». Я любопытно нажала ссылку и оказалась на одном из самых оживленных сайтов сплетен. И тут же отшатнулась, словно получила пощечину.

«Кэндейс Шапиро и Дж. Н. Локсли — одно лицо?» — вопил заголовок на GrokIt.com. У меня душа ушла в пятки, когда я увидела обложку «Больших девочек» над своим старым снимком. Волосы длиннее, светлее, более старательно уложены, чем в последние годы. В уголках глаз нет гусиных лапок. «Анонимный, но весьма убедительный источник сообщил нам, что автор книги “Большие девочки не плачут” последние девять лет сочиняет приключения Лайлы для “Вэлор пресс”. Звонки в “Вэлор” и “Лайла Пауэр энтерпрайзис” результата пока не дали».

— Твою мать! — выругалась я и испуганно покосилась на лестницу.

Все тихо. Я снова уставилась на экран. Может, он заговорит?

— Губерман? — пробормотала я.

Да нет, ерунда. Брюс понятия не имеет, чем я зарабатываю на жизнь. Насколько мне известно, ему нет до этого дела. Но если не Брюс, то кто? Очень немногие в курсе, что я — Дж. Н. Локсли. Муж, дочь, мать, брат и сестра, агент, разумеется, редактор и издатель в Нью-Йорке. Может, Пейсон проговорилась? Или сама Пэтси Филиппи решила лишить меня покоя и подтолкнуть таким образом к написанию для «Вэлор пресс» проклятого романа?

Я застонала и отодвинулась от компьютера. Хотя все равно ведь не усну. Как же это случилось? Неужели я потеряла работу и доход? И что меня теперь ждет?

22


В четверг утром я проснулась как обычно. Приняла душ, выпрямила волосы, снова влезла в ночную рубашку и легла в кровать. Я ждала до семи двадцати, затем оделась и спустилась на кухню. Мать сидела за столом и глядела в ноутбук.

— Мама, почему ты меня не разбудила?

Она промолчала. На ней была пижама. Под глазами — синяки. Похоже, она вообще не спала. Отец стоял сзади, положив руки на мамины плечи, и тоже смотрел в компьютер.

— Бывает и хуже, — пробасил он.

— Я потеряю работу, — уныло отозвалась мать.

— Тогда у тебя будет больше времени на все остальное.

— Что происходит? — спросила я.

Отец молча указал на экран. Через мамино плечо я прочла заголовок: «Звездный скандал!» «Хотите знать, почему Звездную девушку Лайлу Пауэр волнует размер ее бедер? Загадка разгадана! Только на нашем сайте: Кэндейс Шапиро из Филадельфии (“Большие девочки не плачут”) много лет пишет под псевдонимом Дж. Н. Локсли».

— Что случилось? — Я громко сглотнула.

— Кто-то проболтался, — сообщила мать.

Ее щеки раскраснелись, губы побелели. Меня поразило, что она не злилась. Она была напугана. Я тоже встревожилась.

— Кто?

Мать не сводила с меня глаз так долго, что я начала испытывать беспричинное чувство вины. Наконец она пожала плечами.

— Понятия не имею. Но, полагаю, теперь наши с Лайлой пути разойдутся.

— Почему? — удивилась я.

Она забарабанила по клавиатуре и открыла форум поклонников Лайлы Пауэр. Я прищурилась и прочла первое сообщение. «Оказывается, историю Лайлы сочиняет бесталанная дешевка, автор розового чтива Кэндейс Шапиро. Больше в жизни не куплю эти книжки!»

— Дело в том, что о Лайле якобы пишет Дж. Н. Локсли. А Дж. Н. Локсли не может быть автором «Больших девочек», — пояснила мама.

Я просматривала сообщения. Мало кому понравилось, что приключения Лайлы Пауэр придумывает моя мать. Отец обнял маму за плечи. Она тихонько шмыгнула носом и откинулась на спинку стула.

— Кто?! — воскликнула она. — Кто мог так со мной поступить?

Я достала из холодильника обед. Вообще-то мне нужно в школу. Где моя выглаженная одежда? Я кашлянула.

— Возьмешь такси? — слабым голосом отреагировала мать.

Она не проверила, включен ли мой слуховой аппарат. Не заглянула в рюкзак, желая удостовериться, что я не забыла обед. Она почти меня не замечала.

Я тяжело вздохнула. Может, мама считает, что это я ее подвела? Я застегнула рюкзак и взялась за дверную ручку.

— Сочувствую, — произнесла я.

Родители не ответили. Я вышла на улицу. Меня подташнивало. Возможно, я знаю, что случилось. Тогда это действительно моя вина.

Я заплатила таксисту и побежала через игровую площадку. Не стала красить губы блеском и вынимать слуховой аппарат. Эмбер Гросс я поймала на пути в класс.

— Привет, — сказала я.

Она обернулась, как всегда улыбаясь.

— Привет, Джой!

На ней была голубая блузка и синий атласный пояс. Гладкие волосы забраны назад синей атласной полоской. На скобках красовались светло-голубые резинки. Разве такая девочка может схитрить, украсть или соврать маме, что сидит с ребенком, и отправиться на вечеринку старшеклассников с Мартином Бейкером? Но я точно знала, что она проделывала все это, а может, что и похуже.

— Привет, — повторила я. — Ты, гм, случайно, никому не говорила, что моя мама...

Я осмелилась взглянуть на Эмбер. Она смотрела на меня. Ее широко распахнутые глаза, подведенные блестящими тенями, казались совершенно невинными.

— ...что это она пишет о Звездной девушке? — почти прошептала я.

Эмбер покачала головой.

— Нет.

Именно Эмбер учила нас обманывать. «Отвечайте односложно, тогда не к чему будет прицепиться». Я вспомнила белые губы матери и боль на ее лице.

— Если было что-то подобное, я не рассержусь. Просто это... довольно важно. Для моей мамы, понимаешь? И должно оставаться в тайне.

Эмбер отрицательно покачала головой.

— Ладно. — Я отвернулась к своему шкафчику. — Хорошо.

Мимо прошли Тамсин и Тодд, тихо беседуя, голова к голове. На Тодде была идеально отглаженная рубашка, на Тамсин — серый свитер.

— Вот что, — начала Эмбер. — Ты вчера купила платье? Времени осталось совсем мало.

— Я в курсе. Увидимся за обедом.

Я быстро пошла прочь. Прозвенел первый звонок. Еще не поздно поймать Тамсин и Тодда.

— Что случилось? — спросил Тодд, увидев мое лицо.

Я объяснила ситуацию, пока мы убирали рюкзаки в шкафчики и шли в класс.

— Я не из тех, кто нудит «я тебя предупреждала», — произнесла Тамсин. — Но Эмбер? Она же насквозь фальшивая сука.

«Ты злишься, потому что не нравишься ей», — подумала я.

— Насквозь фальшивая сука и сплетница. — Тамсин заправила волосы за уши. — Может, хватит сидеть с ней за обедом?

— И правда! Я скучаю по тебе, — добавил Тодд.

У меня сжалось горло. Я тоже скучала по нему. Скучала по ним обоим. С Тоддом и Тамсин так легко! Но достаточно ли я по ним соскучилась, чтобы отказаться от Эмбер и Дункана Бродки?

— Может, это не Эмбер, — понадеялась я. — Она клянется, что никому не говорила.

Подруга скорчила гримасу.

— Да ладно. Так она тебе и признается, — фыркнула Тамсин. — Эмбер же все время врет.

— Эмбер классно выглядит, — заметил Тодд, разглаживая манжеты рубашки. — Но она сука.

— Настоящая сука, — подтвердила Тамсин.

Она надела капюшон и затянула на нем шнурки: сначала левый, потом правый.

— Так с кем ты, Джой? С ними или с нами?

У меня закружилась голова.

— Это нечестно! — возмутилась я. — Не знаю!

Тамсин и Тодд — мои лучшие друзья. Но мне так хочется попасть на бат-мицву Эмбер! Хотя Эмбер презирает моих друзей и предала меня. Или нет?

Прозвенел второй звонок. Я опустилась за парту. Что же будет? Неужели мать действительно потеряет работу? Неужели это моя вина?

Обычно, когда я возвращаюсь домой из школы, на кухне витает приятный аромат. Мать печет хлеб или развешивает сушиться травы из сада. Обязательно чем-то пахнет: мятным чаем, тостами с завтрака, розами, которые стоят в вазе, пока полностью не осыплются. В тот день на кухне никакого запаха не было. Мать сидела точно там же, где я оставила ее утром: за кухонным столом, глядя на ноутбук. Она накинула рубашку, но на ногах по-прежнему были красно-зеленые пижамные штаны, а ступни оставались босыми.

— Привет!

Мать вяло помахала рукой, но промолчала. Я взяла стакан сока и подошла к столу, не зная, что делать.

— Хочешь соку? — наконец произнесла я.

— Нет. Извини меня за утреннее, — отозвалась мать.

Я решила, что это приглашение сесть напротив.

— Я была в шоке. Глупо, наверное. Издатель хочет, чтобы я написала еще что-нибудь под своим именем. Возможно, Пейсон решила, что это... — мать указала рукой на экран, — подтолкнет меня в нужном направлении.

— Вот как.

Я вспомнила лицо Эмбер, ее взгляд, когда та покрутила головой. Мать посмотрела на меня. Я с трудом сглотнула.

— Ты ведь ничего об этом не знаешь? — уточнила она.

— Нет! Конечно нет!

Мать пожала плечами. Я заставила себя спросить:

— И что дальше?

— Буду ждать. Посмотрим, как далеко разойдутся круги.

— А если далеко?

— Откажусь давать комментарии. Хоть немного замету следы. Полагаю, все зависит от того, насколько все окажется серьезно... способны ли любители фантастики смириться с истиной.

— Сочувствую, — сказала я.

— Спасибо. Что ж...

Мать пожала плечами и попыталась улыбнуться, затем отодвинулась от стола. Я ждала, что она поинтересуется, не хочу ли я испечь печенье или помочь с ужином, справлюсь ли сама с домашним заданием, не желаю ли прогуляться или сходить в книжный. Но она лишь отвернулась и поплелась по коридору в кабинет. Впервые на моей памяти мать закрыла за собой дверь.


23

— Даже и не думай, — усмехнулась Лайла Пауэр, надавив каблуком на грязную шею солдата.


Я добралась до середины очередной рукописи. Лайла занималась любимым делом: мочила негодяев. Признаюсь, я испытывала огромное удовольствие, воображая, что шея под ее каблуком принадлежит тому, кто меня предал.


Солдат извернулся и плюнул в нее. Лайла безмятежно улыбнулась, нагнулась и быстро разоружила его, выдернув из-за пояса электрошокер и кривой нож. Затем она рывком поставила солдата на ноги и скрутила ему руки за спиной. Он подался вперед, пытаясь сбить Лайлу с ног. Она выше вздернула его руки и широко улыбнулась, когда они с приятным щелчком выскочили из суставов.


Я усмехнулась, оскалив зубы, и наклонилась вперед, представляя себя на месте героини.

— Подумай, — прошептала Лайла.

Ее губы почти коснулись уха солдата, в котором виднелась застарелая грязь. Он заметил кровь на ее зубах. Его мир зашатался. Солдат рухнул на колени и застонал.

— Пощади, сестричка. — Кровь и слезы смешивались на его лице с пылью и потом. — Пощади, охотница. Разве мы не одной породы?

— Сомневаюсь, — пробормотала я.

За окном прогудела машина. Я закрыла ноутбук и посмотрела на часы. Пятнадцать минут одиннадцатого, значит, на уборку остался час сорок пять минут. Я выглянула в окно. Брюс купил очередную машину.