В тоже время меня расстраивало то, что она одержимо сопротивлялась мне, и это также возбуждало меня в какой-то степени. Чувство покорения, когда она сдастся − а это, без сомнения, так и будет, − будет еще сильнее. И мои основные инстинкты трепетали при мысли об этом.
В конце концов, я стиснул зубы и терпел все это, потому что я был достаточно умен и стратегичен, чтобы дать ей время, прежде чем я действительно начну над ней работать. Я был доволен тем, будто она думала, что выигрывала. Пока не был готов к победе. И тогда игра будет окончена. Вот так просто.
После бокала бренди в гостиной, волнение от предстоящего дня начало накрывать всех. Один за другим все стали оправдываться и уходить, чтобы лечь поспать, включая Кеннеди.
Конечно же, Зиг предложил проводить ее в каюту. Это сводило меня с ума, но я все равно улыбнулся и кивнул им на прощание. Когда я посмотрел, как она выходила из комнаты, высоко подняв голову, расправив плечи, Зиг положил руку ей на спину, и я чувствовал укол... чего-то. Чего-то того, что я чувствовал давным-давно... к девушке, которую встретил в лесу.
Через несколько минут после того, как они ушли, тех минут, в течение которых я не смог заставить это грызущее ощущение покинуть мое нутро, я встал и спустился по лестнице и направился по коридору к носу корабля, где находилась комната Кеннеди.
Пока я шел, я представлял себе, как Зиг запускает свои пальцы в волосы Кеннеди, целует эти чертовски − сексуальные губы, толкает ее в темноту ее же комнаты. Мои шаги становились все тяжелее. Чем ближе я подходил к ее закрытой двери, тем сильнее злился. Моя грудь была напряжена, а мой пульс колотится, пока мое тело готовилось к тому, чтобы выбить все дерьмо из будущего родственника моего брата, если он совершит серьезную ошибку, находясь в комнате Кеннеди.
Бац, бац, бац, постучал я в дверь Кеннеди. Я знал, как яростно и агрессивно прозвучал стук. Когда я вышел из гостиной, я не представлял себе, как все будет, но, черт возьми, ей все равно не удалось меня разозлить.
Когда Кеннеди открыла дверь, едва приоткрывая ее, чтобы выглянуть, я изо всех сил постарался сдержать свой внезапный гнев.
− Ты одна? − Хрипло спросил я.
Кеннеди нахмурилась.
− Конечно, − ответила она так, словно я вел себя нелепо. Я не позволил ей заметить, как мои легкие сдуваются, когда я выдохнул воздух, который я удерживал.
− Можно мне войти?
В течение нескольких секунд она подозрительно смотрела на меня, прежде чем кивнула и отступила назад, чтобы впустить меня.
При слабом освещении я увидел, что она уже переоделась. Теперь на ней были крошечные спортивные шортики и поношенная серая футболка с надписью «Экзотика» спереди. Надпись привлекла мой взгляд к пышным изгибам под ней, и я сжал кулаки, чтобы не схватить ее и не попробовать ее кожу на вкус, успокаивая свое раздражение.
− Что ты хочешь, Риз? – спросила она, сидя на краю кровати, и скрестив руки на груди.
Как бы сильно я ни был взволнован, я все еще смог удержать, чтобы не подразнить ее.
− Вот это вопрос, если я когда-нибудь слышал такой.
Она бросила в меня испепеляющий взгляд, но я смог сказать по тому, как она немного трясла пальцами, так она делала, когда мы были помоложе, и означало, что она нервничала, что она не уязвима к моему присутствию, хотя она пыталась заставить меня думать об обратном.
Ее следующие слова удивили меня.
− Зачем ты дал мне эту комнату, Риз?
− Почему бы и нет?
− Потому что ни одна комната не такая милая, как эта.
− Тогда ты не видела еще отдельные каюты.
− Ты знаешь, что я имею в виду.
− Это так плохо, что я хотел бы, чтобы тебе было комфортно? Чтобы было немного свободного места и окно?
− Только если ты ожидаешь чего-то взамен.
− Я сказал тебе, чего я хочу, Кеннеди.
− И я сказала тебе, что этого не произойдет.
Я хотел сказать так, чтобы моя улыбка поразила ее.
− Боже, мне нравится, когда та такая дерзкая. Ты сильно изменилась, не так ли?
Она подняла подбородок.
− Мне пришлось так сделать.
Я не смог удержаться, чтобы не подойти поближе. Я не хотел. Ждать еще секунду для того, чтобы положить на нее свои руки – просто это слишком. Я должен был прикоснуться к ней.
Кеннеди не двигалась, пока я не остановился прямо перед ней, мои колени коснулись ее. Она отклонила голову назад, чтобы поддержать контакт, но в остальном она не шевелила ни одним мускулом. Я даже не был уверен в том, что она дышала. Я даже не был уверен в том, что сам дышал.
Я наклонился и перебросил длинную шелковистую прядь ее волос ей через плечо, мои пальцы коснулись ее шеи. Я почувствовал, как она дрогнула, как будто она получила электрический удар, который, кажется, всегда был между нами.
− Но некоторые вещи никогда не меняются, не так ли? – Спросил я ее мягко, чем дольше я находился рядом с ней, тем все больше и больше чувствовал себя как девятнадцатилетний подросток.
Глаза Кеннеди застыли.
− Вот тут ты ошибаешься. Все меняется, Риз. Все.
Я криво улыбнулся ей.
− Ты, наверное, права. Но это не значит, что все меняется только к худшему. Некоторые вещи становятся только лучше.
− Но большинство − нет.
− Это неправда. А особенно в нашем случае.
− Ты не можешь этого знать.
− Да, могу. Ты можешь притворяться, что не чувствуешь этого, но я знаю, что ты чувствуешь. Между нами что-то есть, Кеннеди. Так было всегда.
− Ты ошибаешься, − смело сказала она, но я услышал дрожь в ее голосе. Я увидел вынужденную храбрость в ее глазах.
− Вовсе нет. Никогда. О нас. Я знаю, что ты думаешь, что должна сопротивляться этому, потому что эта та дорога, по которой ты не очень хочешь идти, но поверь мне, тебе понравится.
− В жизни есть нечто большее, чем удовольствие, Риз. − Кеннеди встала, и мне захотелось бросить ее на кровать и сорвать с нее потрепанную футболку. − И я бы не доверяла тебе настолько, насколько могла, только для того, чтобы собраться и бросить тебя.
− Может быть, так и будет. Если бы ты была немного более открытой для меня, ты бы поняла, что я прав.
− Может быть, я этого не хочу.
− Но ты сделаешь. И ты знаешь это. Я докажу это.
− Что докажешь? – спросила она.
Я не ответил на ее вопросы. Я просто улыбнулся, наклонился вперед, чтобы коснуться ее губ своими. Этот маленький вкус, который только заставил меня хотеть большего. Но дрожь, которую я почувствовал, пробежала по ней при моем касании, облегчила отстранение. Этот факт подтвердил то, что я уже знал нутром − в конце концов она станет моей. Она придет ко мне. И я буду ждать.
− Вот твое расписание. Тебе это может понадобиться. − Я отдал ей листок бумаги, который принес, и развернулся, чтобы уйти. Я вышел из комнаты, оставляя ее стоять одну.
Оставил ее, чтобы она подумала.
Глава 18. Кеннеди
− Так ты собираешься мне рассказать, что происходит между тобой и Принцем Чармингом14? − спросил Брайан, работая над моей растяжкой.
− Ты о чем?
Он посмотрел на меня своими карими глазами.
−Да ладно тебе! Ты же не думала, что я не замечу?
− Заметишь что?
− Как он смотрит на тебя... и как ты стараешься не смотреть на него. Девочка, тебе не нужно играть со мной в Снежную королеву.
−Да я и не играю.
− Кстати, а почему бы и нет? Это сказочный круиз! Пофантазируй немного.
− Это не сказка, а катастрофа какая-то.
− Что так невесело? − Усмехнулся он. − Я так понимаю, вы знали друг друга раньше?
Я насторожилась.
− Что-то вроде того.
− Что ж, может быть это и к лучшему. По крайней мере, тебе это сейчас точно необходимо. К тому же, я еще ни разу не видел, чтобы этот человек не получил то, чего хочет. Чего или кого.
Брайан несколько ослабил хватку, и я смогла широко улыбнуться ему в ответ, но, спохватившись, снова начал растягивать меня.
− Хотя... может так ему и надо.
− А это должно было быть интересно, − продолжал он. − И ты же понимаешь, что я хотел бы знать все подробности.
− Я не то чтобы близко знакома с ним, − слукавила я. − Не настолько, чтобы можно было что-то обсуждать в подробностях.
− Ну, это очень долгое путешествие. И небольшая яхта. Тебе нужен друг. Доверься мне.
Я ограничилась улыбкой, чтобы прекратить этот разговор. И как раз вовремя. Я и Брайан одновременно оглянулись на звук открывающейся двери. В дверях стоял Риз. Он выглядел, как всегда, великолепно и свежо в обтягивающей белоснежной футболке и черных шортах. Я никогда не забуду его красивые ноги − мускулистые, загорелые, не сильно волосатые.
Он кивнул Брайану и стрельнул в меня обжигающей улыбкой. И, конечно, я растаяла. Это раздражало. Я ненавидела себя за то, что так реагировала на него, и хотя очень старалась, никак не могла изменить это.
Я резко повернулась к Брайану.
− Так что ты там говорил? − Спросила я, пристально глядя ему в глаза, чтобы не посмотреть на Риза.
Брайан усмехнулся.
− Хм, вот именно об этом я тебе и говорил.
Я с усмешкой посмотрела на него, и мы рассмеялись. Еще целый час Брайан неумолимо растягивал меня и работал со мной еще усерднее, чем мой личный тренер из «Экзотики». Все это время Риз наблюдал за нами. Каждый раз, когда я исподтишка бросала на него взгляд, он смотрел на меня, и я ощущала, как страстная дрожь охватывала мое тело. А я не смогла не смотреть на Риза, хотя и не так откровенно, и ненавидела себя за это. Какое было удовольствие наблюдать за игрой его мышц, когда он занимался силовыми упражнениями. Я смотрела, как он двигался, на его губы, когда он выдыхал. И видела, как он пожирал меня глазами.
В конце тренировки, мое сердце учащенно билось, и капельки пота выступили на лбу, но вовсе не от физической нагрузки. У меня было такое ощущение, как будто весь это час меня обнаженную и пылающую страстью, поглаживал и ласкал только Риз.
И все это я чувствовала на расстоянии, с противоположного угла комнаты.
Я приготовилась сбежать в любую секунду, как только Брайан отпустит меня. Мне нужно было побыть одной и подальше от Риза. Но я понимала − это две вещи, которые я вряд ли смогу получить, пока работаю на его яхте.
А когда ему надоест эта прелюдия, он начнет наступление.
И совсем скоро Риз дал понять, что не собирается долго ждать. После душа я пошла на кухню для обслуживающего персонала, чтобы позавтракать, но совсем скоро появился Кареш. В этот момент, когда он остановился около меня, я остужала горячую овсянку в своей тарелке.
− Вы нашли все, что вам нужно, мисс Мур?
Я улыбнулась ему и кивнула.
− Да. Благодарю вас, мистер Кареш, − ответила я с дымящейся ложкой у рта.
− Простите, что я вас отвлекаю, − сказал он, улыбаясь в ответ, − но я только что получил распоряжение, чтобы вы поднялись на верхнюю палубу на весь день. Вам подадут ланч, если вы еще голодны. Обязательно наденьте купальник. Все необходимое уже находится в вашей комнате, но если потребуется что-то еще, то немедленно сообщите мне, и я позабочусь о доставке всего необходимого в течение часа.
Я еще раз кивнула ему и улыбнулась, пытаясь быстро сообразить, что бы это значило.
Почему меня ищут? Кому потребовалось мое присутствие? Чего от меня хотели?
Видимо эти мысли отразились на моем лице и, Кареш успокаивающе дотронулся до моего плеча.
− Не переживайте. Просто идите и получайте удовольствие. Это же прогулочный круиз.
Похлопав по моему плечу, Кареш кивнул мне, как будто его слова объяснили все что нужно, а не усложняли.
Прогулочный круиз? Для кого? Я же понимала, что для меня это не прогулка. Я была здесь, чтобы работать. И больше ничего.
Я выбросила остатки овсянки, вымыла тарелку и, с нарастающим беспокойством, пошла в свою комнату, чтобы осмотреть гардероб. В выдвижном ящике шкафа среди прочих вещей я увидела купальники, так великодушно предоставленные Ризом. Конечно же, они были красивее, чем те, что я взяла с собой. Хотя двое купальников из них были более откровенными, которые когда-либо я видела. Я задумчиво провела рукой по блестящим и необычно украшенным костюмам, обдумывая, что надеть. Мой взгляд задержался на купальнике с бирюзовыми и синими разводами, напоминающими оперение павлина. Я достала его, беглым взглядом окинула весь шкаф, и нашла к нему прозрачный цветочный топ и короткое парео сине-зеленого цвета. Надев на себя купальник и отметив про себя, как он идеально сидел на мне, собрала волосы в пучок и всунула ноги в зеленые сандалии, украшенные камнями. Схватила солнцезащитные очки, которые очень кстати оказались здесь, и с облегчением надела их. По крайней мере, они помогут мне скрыть глаза от Риза.
Я вышла из комнаты и попыталась вспомнить объяснения Брайана как попасть в носовую часть корабля. Налево – направо − налево. А вот и дверь, ведущая на верхнюю палубу.
"Все это красивое превосходство" отзывы
Отзывы читателей о книге "Все это красивое превосходство". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Все это красивое превосходство" друзьям в соцсетях.