Несмотря на смешанные чувства, пронесшиеся во мне, я ощутила всю силу и ярость обнаженной груди, прижавшей меня к ковру. Инстинктивно я прильнула к Керку.

Наши тела соприкоснулись буквально на мгновение.

— Вы, глупышка! Оставайтесь на месте! Не двигайтесь!

И разорвав мое безумное объятие он, низко пригибаясь, пошел к выключателю. На этот раз я с охотой повиновалась ему.

Взглянув вверх я обнаружила место, куда вошла пуля: из рваной дыры в потолке тоненькой струйкой сыпалась штукатурка. Я обратила внимание на то, что это отверстие было там далеко не единственным.

Это было все, что я успела рассмотреть. В следующий момент свет в комнате погас. До того, как мои глаза привыкли к темноте, Керк был снова рядом со мной.

В руках у него был «стен». Уперев его на подоконник, он выпустил огненную очередь по окружающим деревьям и стрелял до тех пор, пока в магазине не осталось ни одного патрона. Потом вдруг, одним рывком, восстановилась тишина. Я прошептала, обращаясь к его силуэту:

— Вы попали в него?

— Не думаю. Скорее, только отпугнул. Утром посмотрим. — Его голова повернулась ко мне, но выражения лица рассмотреть было нельзя. И, честно говоря, я была рада этому.

— Вам очень повезло, мисс Пауэлл. Теперь вы будете более осмотрительной.

— Конечно, — согласилась я покорно.

Упрек Керка, разумеется, относился ко всем моим поступкам в тот вечер. Я так и не сумела ничего сделать, чтобы как-то восстановить свою репутацию в его глазах. Наоборот, казалось, что бы я ни делала, давало обратный эффект.

— Мне уже можно подняться?

— Конечно.

Он не помог мне — отошел в другую часть спальни, и я слышала, как он перезаряжает пулемет.

Создав между нами расстояние, он как бы подчеркивал, что сожалеет о нашем яростном сближении и не желает возобновлять его даже в виде протянутой руки помощи.

Я была глубоко унижена.

Мне хотелось сказать ему что-то такое, что позволило бы ослабить это чувство, но в голову не приходило ничего подходящего.

Керк чувствовал мое замешательство:

— Думаю, что этой ночью мне больше не о чем беспокоиться. Он упустил свой шанс и не будет здесь околачиваться. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — вяло попрощалась я и наощупь нашла дверь.

Но мои унижения, как оказалось, в эту ночь на этом не кончились.

Джи Ди и Нордж, разбуженные выстрелами, стояли в дверях своей комнаты.

У них глаза полезли на лоб при виде меня, выходившей в холл. Мне вдруг явственно представилось, насколько я сейчас двусмысленно выгляжу: растрепанная, в халате, появившаяся из темной спальни мужчины.

Я поспешно спросила:

— Вы слышали выстрелы? — Это был мой идиотский вопрос номер один.

— Да-а, мы слышали, — ответил Джи Ди, и медленная улыбка расплылась на его лице. — Он стрелял в тебя или ты в него, Рокси?

— Ничего подобного! — Видимо, эта ночь должна была стать ночью моих бесплодных объяснений. — Я разговаривала с мистером Керком о… о делах, и кто-то выстрелил в меня через окно. Но не волнуйтесь, этой ночью ничего такого больше не будет. Так сказал мистер Керк.

— Конечно, — согласился Джи Ди и заговорщически подмигнул Норджу, — как говорится, одного раза за ночь достаточно.

— Сменил бы ты пластинку! — обронила я и стала поскорее спускаться вниз.

Дэн стоял у подножия лестницы, с тревогой поглядывая наверх. Видно было, что он ждет объяснений, но их мне было уже достаточно для одной ночи.

— Плевать мне на твои грязные мысли, — бросила я на ходу и захлопнула за собой дверь спальни.

Оставшаяся часть ночи прошла спокойно, хотя мне не пришлось долго поспать из-за вереницы мыслей, проносившихся в моем мозгу.

И что самое странное, среди них не было мысли о выстреле, чуть не убившем меня. Я почти забыла о нем.

Больше всего мне вспоминалось лицо Керка и… ощущение его тела на своем в яростный момент на полу его спальни.

И этого я не могла понять, так как точно знала, что ненавижу его.

Глава 6

С утра снова зарядил тропический ливень, который, казалось, решил смыть наше бунгало в море. Несмотря на это, я была уверена, что день будет прекрасный.

В этих краях такое считалось вполне обычным: девять дюймов дождя до полудня и дивная погода во второй половине дня. Дома, на ферме, такое утро было бы удобным предлогом для того, чтобы прекратить все работы и приятно проводить время у камина. Здесь же, как было слышно, работы на плантации начались до восхода солнца. Это и неудивительно: в местности, где дождь идет триста дней в году, работа не может зависеть от милостей природы. Наш выезд на съемки тем не менее откладывался до наступления ясной погоды, поэтому я не торопилась покинуть свою постель.

И все же около девяти часов, когда дождь начал ослабевать, мне пришлось это сделать. Отчасти мое нежелание подниматься было вызвано неизбежностью встречи с моими товарищами, но в первую очередь с Керком.

Как оказалось, мои волнения были напрасны: Керк уже покинул усадьбу задолго до моего появления на людях. Остальные, по-видимому, договорились между собой не подшучивать надо мною.

Я и на самом деле не была склонна прощать такие шуточки, если бы они прозвучали. Друзья небрежно приветствовали меня, сидя развалясь за столом, и никто за завтраком не упомянул о вчерашних событиях.

Дэн поделился со всеми хорошей новостью, заключавшейся в том, что он все-таки уговорил Керка оставить нас на плантации, как и было оговорено до нашего приезда. И это несмотря на смерть управляющего и на ночную стрельбу. Предполагалось, что мы пробудем здесь до субботы, то есть четыре полных дня. Керк не объяснил причину столь резкого изменения свой позиции в отношении нас. Скорее всего, он решил, что в его имении мы будем в такой же безопасности, как и по пути в Куала-Лумпур.

Теперь нашей задачей было как можно скорее приступить к нашей работе. Первоначально мы планировали использовать усадьбу как базу, с которой делались бы вылазки в ближайшие джунгли в поисках подходящей натуры. Но в сложившейся обстановке этот план оказался под вопросом.

Дэн настаивал на том, что нам надо проявлять максимум осторожности.

— Нас прислали сюда не для того, чтобы мы вмешивались в здешнюю войну, а для съемок фильма. Поэтому нам лучше держаться поближе к базе, если, конечно, мы не уговорим Керка выделить нам вооруженную охрану.

— Не представляю себе, чтобы он на это пошел, — заметила я.

Дэн усмехнулся:

— Не будь слишком уверена, Рокси. Ведь он позволил нам остаться. К тому же днем, после сиесты, мы играем с ним в бадминтон.

— Большое дело, — фыркнул Джи Ди. — Пока ты его обрабатываешь, я буду делать то, для чего я приехал сюда — снимать натуру. Не думаю, что если какой-то болван с ружьем пробрался сюда прошлой ночью, то у них хватит смелости попытаться сделать то же самое средь бела дня. Как мне кажется, вся проблема у здешних жителей состоит в том, что они позволили этим бандитам, — тут он ехидно улыбнулся Норджу, — извини, освободителям, запугать себя до смерти.

— Они и меня напугали, — возразила я.

— Ты — маленькая слабая женщина. Тебе сам Бог велел всего пугаться. Но ты можешь себе представить, что кому-нибудь в голову придет тратить патроны вот на это? — и Джи Ди звонко хлопнул себя по лысине. — Даже индеец не захочет во второй раз смотреть на этот скальп. Ну, что ты на это скажешь?

— Я думаю, Джи Ди прав. Наше положение нельзя сравнивать с положением Керка. Это в конце концов многолетняя внутренняя борьба между англичанами и освободительной армией народов Малайи. Мы не имеем к ней никакого отношения, — мрачно проговорил Нордж.

— А почему же они в меня стреляли ночью?

— Видимо, по ошибке. Они охотились за Керком. Не могли же они знать, что ты… — Нордж внезапно умолк, смутившись от того, что затронул тему, которой они договорились не касаться. — Думаю, Джи Ди все же прав.

Дэну не хотелось уступать, но ничего другого не оставалось. Он отвечал за организацию работы нашей группы, и это по идее определяло его статус как руководителя, но когда решался вопрос непосредственно съемок, никто не мог командовать Джи Ди. В конце концов на том и порешили. Не дожидаясь окончания дождя, Джи Ди в прекрасном расположении духа удалился, чтобы поднять Хуссейна и приступить к колдовству над своей любимой камерой. Мы трое остались на месте: Нордж снимать меня, Дэн руководить, а я позировать. Нордж отснял одну пленку с видами бунгало и мною на его фоне: то на ступеньках, то на веранде. Обстановка не позволяла отснять достаточно большое количество эпизодов, и Дэну это быстро надоело. Тогда он попросил меня переодеться в так, чтобы можно было продолжать съемки в джунглях.

Я переодевалась медленно, не столько из-за того, что возникли какие-то трудности с моим костюмом — это были старые привычные бриджи для верховой езды, сорочка с открытым воротом и тропический шлем — сколько из-за твердого намерения выглядеть наилучшим образом, как в этот раз, так и в будущем. Я понимала, что Роксана Пауэлл в последние двадцать четыре часа выставила себя в явно смешном виде и что лучший путь исправить это впечатление — подать себя в полном блеске.

Вернувшись на веранду, я обнаружила, что мужчины палец о палец не ударили в мое отсутствие. Они были поглощены тем, что снимали в разных позах Сити, вышедшую к ним из любопытства. Более того, они явно получали от этого большое удовольствие, особенно Нордж. И насколько я заметила, Сити это ничуть не тяготило. Должна признать, что она, грациозно оперевшись на перила веранды в своем зеленом саронге, оставлявшем и плечи, и руки, и ноги обнаженными, выглядела очень живописно.

— Боже мой, — воскликнул Нордж, — за такой натуральный цвет кожи большинство западных девушек ничего бы не пожалели!

— Что там цвет! — Дэн посмотрел на меня с насмешливым вниманием. — Рокси, у него перед глазами такие формы, а он что-то лопочет о цвете.

— В том-то и заключается разница между настоящим художником и обыкновенным развратником, — беспечным, но не слишком восторженным тоном бросила я.

Несмотря на все мои старания, комплиментов по поводу моей внешности так и не последовало. И я, если честно, не могла в этом обвинить мужчин: по сравнению с Сити я была одета явно слишком тяжело. И опять мне в голову пришла мысль об отношениях между Керком и его красивой экономкой. Прошлой ночью он ничего не ответил на мой упрек…

— Юбку чуть-чуть повыше, дорогая, а теперь закинь ногу на ногу, вот так, — изощрялся Нордж.

Сити изо всех сил старалась угодить ему. Неожиданно я так остро осознала различие между Востоком и Западом, что не смогла удержаться от смеха.

— Скажи «чик-чирик», милочка, чтобы губы раздвинулись, словно в улыбке, — посоветовала я. Однако Норджа это не рассмешило, как, впрочем, и Сити. Пожав плечами, я спустилась и уселась в джип. Моему примеру последовал Дэн, а через несколько минут — Нордж.

По дороге к фабрике Нордж попросил меня:

— Рокси, не обижай Сити, она, как мне кажется, очень ранимая.

— Бедняжка!

— Да, она заслуживает нашего сочувствия, так как вынуждена выполнять лакейскую работу на какого-то белого плантатора. А у этой девушки несомненный талант.

— Конечно, ее талант вполне очевиден, и, если тебе так хочется, можешь снимать ее или делать все, что она тебе позволит. Но извини, если я не вполне представляю ее в роли Элизы или Керка в роли Саймона Легрэ.

Нордж неодобрительно искоса глянул на меня:

— Не надо грубить.

— Извини, я просто завидую естественному цвету ее кожи.

— Детки, детки, — пожурил Дэн, — если вы не перестанете ссориться, папочка никогда больше не возьмет вас с собой.

Подъехав к фабрике, мы были удивлены продуманностью ее планировки. Не знаю, что я ожидала увидеть, может быть, пару заваленных каучуком навесов, стоящих среди лачуг, но увиденное оказалось совсем не таким. Территория площадью приблизительно в четыре футбольных поля, расчищенная от леса, разместила на себе различные строения и сильно смахивала на промышленный городок, чем, собственно, она и была. Сама фабрика представляла собою ряд зданий с покатыми цинковыми крышами. На первом плане стояли цеха, в которых жидкий сок свертывался и скатывался. Затем следовала огромная сушилка, а в конце ее — склад с оборудованием для упаковки в тюки готовой продукции. Над всем этим возвышалась водонапорная башня, такая же, как у дома Керка.

Дэн подмигнул мне:

— Эд, так что ты нам говорил насчет лачуг и тому подобного? У нас в Штатах я видел кое-что похуже.

Производственными помещениями, амбулаторией и лавкой для рабочих было занято около трети всей территории. Все остальное отводилось жилью. Два ряда аккуратных каркасных бунгало, отделенных друг от друга небольшими огородами, тянулись по обе стороны вырубки. Все это очень напоминало американский стиль градостроительства. Невдалеке находились два небольших храма — буддийский и магометанский, а прямо перед нами — размеченное футбольное поле. Там, где начинались деревья, паслись коровы и туда-сюда носились цыплята. И лишь одно нарушало гармонию пейзажа — караульная вышка в центре всего комплекса и вездесущие прожектора, установленные на фабричных крышах.