Я отошла от Коайва и повернулась к подошедшему Сэму. Крутя бокал в руках, он искал, что сказать:
— Минти… Ты сделала все очень хорошо.
Это было уже кое-что.
— Я хочу сказать, как мне жаль. — Эмоции никогда не были сильной стороной Сэма, и он выглядел неловко.
Но я настаивала:
— Он столько о тебе говорил. Я знаю, что он собирался поговорить с тобой об Америке.
Пальцы Сэма крепче сжали бокал.
— Я согласился на эту работу и собираюсь ехать в Остин в сентябре.
— А Джилли?
— Она еще не решила, но я надеюсь убедить ее.
Он нашел глазами жену. Очевидно, сработала некая телепатия, потому что Джилли, стоявшая в группе среди Кэролайн Шейкер и Роуз, тотчас посмотрела на него. Этот обмен взглдяами не был ни счастливым ни любящим.
— Я буду приезжать через несколько месяцев, — сказал он, а затем решительно добавил, — я буду очень скучать по отцу.
Большая часть гостей не задержалась надолго. Прощаясь, они повторяли одни и те же оправдания: встреча, поезд, не опоздать на станцию, вы знаете, как редко они сейчас ходят. Кэролайн и Питер Шейкер ушли одними из первых. Питер протянул руку. Поколебавшись секунду или две, я решила взять ее.
— Это трудно, я знаю, — сказал Питер, — но несмотря ни на что Натан был мне другом.
— Ну да. Другом. — Мой упор на «друга» должен был означать иронию. — И сейчас, без сомнения, ты опаздываешь на встречу?
— Да, на самом деле.
— Встреча, на которую отправился бы Натан, если бы его не уволили?
Кэролайн покраснела и сунула руку под локоть мужа. При ближайшем рассмотрении можно было заметить, что возвышение Питера отразилось и на ней. Ее волосы были умело уложены, броские золотые серьги заменены на бриллиантовые гвоздики.
— Тебе не следует так говорить, Минти.
Как только дематериализовались Шейкеры, подошел Мартин.
— Я тоже должен идти. Машина ждет. Но мы будем рядом, ты же знаешь, Минти.
— Там снаружи, наверное стоит армада служебных автомобилей. Не сядь в чужой.
Он улыбнулся.
— Это была очень хорошая служба. То, что нужно для Натана. Я буду помнить его.
— Это было то, что мне нужно, — сказала я.
Комната опустела. Гости разъехались, оставив после себя запах табачного дыма, пролитое вино, раздавленные бутерброды с яйцом и кресс-салатом. Незадолго до этого Ева увезла протестующих близнецов домой. Они вернулись в Лондон, где, как я обещала, им будет интереснее, чем со скучными взрослыми. Остались только семья и Тео, наш адвокат. Он попросил нас собраться вокруг него.
— Почему бы вам не присесть?
Тео прислонился к столу, на котором стояли винные бутылки и грязные бокалы, и разъяснил нам последнюю волю Натана.
— Имущество должно быть разделено следующим образом. Распределение довольно сложное и требует назначения доверенных лиц. Я вернусь к этому через минуту. Но, коротко говоря, наследственное имущество состоит из дома на Лейки-стрит и его содержания и инвестиций и денежных счетов Натана. Минти может жить в доме на Лейки-стрит. Если она пожелает переехать или если она умрет, то дом должен быть продан, а вырученные средства разделены пополам между близнецами. Если это случится прежде, чем им исполнится двадцать один год, попечители должны инвестировать деньги до достижения ими этого возраста. Обстановка дома полностью принадлежит Минти за исключением одной вазы и двух картин, которые Натан специально завещал Роуз, Поппи и Сэму, а так же обеденного стола со стульями и полукруглого инкрустированного стола, которые наследуют близнецы, хотя Минти имеет право пользоваться ими до их совершеннолетия. Теперь об инвестициях и денежных средствах. Попечителям поручено реализовать все и в первую очередь выплатить Роуз оставшиеся средства по соглашению о разводе. Фиксированная сумма переходит к Минти. Оставшаяся сумма будет разделена следующим образом: по одной трети перейдет Сэму и Поппи, оставшаяся треть должна быть поделена между Лукасом и Феликсом по достижении ими совершеннолетия. До тех пор деньги будут инвестированы попечителями. Последним активом Натана является его пенсия, но он уже распорядился, что в случае его смерти Минти получает право аннуитета вдовы. Как видите, это вполне конкретные меры, и Натан назначил своего финансового консультанта и меня в качестве попечителей для выполнения его распоряжений.
Мои руки со сцепленными пальцами лежали на коленях. По крайней мере, я не останусь нищей. С другой стороны, своим разделом имущества Натан добилмя того, что я вынуждена буду работать. Что я, собственно, и собиралась делать.
— И последнее, — Тео поднял руку. — Существует одно условие, которое Натан добавил пару месяцев назад. Оно касается опеки над близнецами. В случае, если что-то случится с ним и Минти, он хотел, чтобы до совершеннолетия детей их опекуном являлась Роуз. Он надеялся, что Минти с этим согласится.
— Нет, он, вероятно, имел ввиду нас, — удивленное замечание Поппи прозвучало громко в наступившей тишине.
Джилли наклонилась и что-то сказала на ухо Сэму.
— Это не может быть правдой, — сказал Сэм.
Тео покачал темноволосой головой.
— Это не ошибка.
Роуз была смертельно бледна.
— Ты знала об этом? — потребовала ответа я.
— Нет. Да. Он спросил меня однажды. Я сказала, что это невозможно. Но, как видишь, он настоял.
— Только через мой труп.
— Нет, Минти.
— Натан не сделал бы этого, — произнесла я.
Но Натан это сделал. Он смог.
Тео снял очки.
— Мелкие детали могут подождать до завтра. Если каждый из вас захочет связаться со мной, я еще раз разъясню условия завещания. И все прочее.
— Мама, — Поппи бросилась к роуз. — Давайте не будем сейчас ни о чем говорить. Позже, когда мы все успокоимся. Когда ты почувствуешь себя лучше. Сейчас пойди возьми свою сумку и мы отвезем тебя домой. — Она подтолкнула мать к гардеробу и более или менее вежливо обратилась ко мне. — Спасибо за… — кажется, она уже была на пределе — … за хорошие похороны.
Сэм и Джилли разговаривали с Тео. Официанты переходили от стола к столу, собирая тарелки и бокалы. Все кончилось.
— Я хотела сделать все, что могла для вашего отца.
Мои слова вызвали странную реакцию. Поппи сузила близорукие глаза.
— Я хочу, чтобы ты знала, это твои непомерные требования свели отца в могилу. Он заболел из-за тебя.
Ее слова хлестали, как плети.
— О? А тебе откуда знать?
— Ты глупая, глупая женщина… — самоконтроль Поппи рухнул, и она затряслась. — Он рассказывал мне…
Ну, конечно. Я представила, как он разговаривает с дочерью, как она слушает, оперев подбородок о ладонь. Минти хочет новую ванную… ковер… но мы не можем себе этого позволить.
Опытный игрок с хорошими картами на руках играет агрессивно, и я не собиралась дать Поппи выйти из схватки победительницей.
— На самом деле, он очень беспокоился о тебе.
— Разве?
— Сама знаешь. Я ничего ему не рассказала, но он знал, что у тебя какие-то неприятности.
Я коснулась руки Поппи.
— Вошла в Тильт (10*)? Это случается с игроками, когда от них отворачивается удача?
Роуз вышла из гардеробной, и Поппи посмотрела мне прямо в глаза:
— Слава богу, нам не надо больше встречаться.
— Слава богу, — чуть не сказала я.
Произнеся эти слова, я подтвердила бы наш разрыв, и это устроило бы нас обеих. Но когда слова уже готовы были сорваться с моих губ, я вспомнила о своих мальчиках. Легкость, с которой Поппи была готова отказаться от них, больно ранила меня. Они любили свою старшую сестру. Непослушную озорную Поппи. Она вносила в их жизнь веселье, смех, любовь к экзотике. Поппи была членом их семьи. Семья может быть гадючьим гнездом, но она была их гадюкой, в отличие от всех прочих гадюк.
Я сглотнула и постаралась унять слабость.
— Натан хотел бы, чтобы мы были вежливыми, по крайней мере. И это огорчило бы твою мать.
— Моя мать… — Роуз шла к нам. — Моя мать лучше всех. Самая лучшая.
Тео закрывал свой портфель. Я махнула рукой на полупустые подносы из-под бутербродов, грязные стаканы, пустые бутылки.
— Мы единственные, кто тут остался.
Тео оглядел пустую комнату.
— Кто везет вас в Лондон?
В моем списке это не было указано. Я забыла об этом подумать.
— Я не знаю.
Он взглянул на часы.
— Я вас подвезу.
— Спасибо.
Глава 15
Инстинкт подсказал мне одеться со сдержанным шиком для первого после похорон визита в «Парадокс». Посне некоторых размышлений я остановилась на черных брюках, зеленом кашемировом свитере и сапогах от Стефани Келиан. Волосы я собрала в конский хвост.
Увидев меня, Сириол вскочил:
— Ты пришла, Минти. Мы не ожидали тебя так рано.
Его голос привлек в приемную Деб.
— Минти? Как… — у Деб была новая стрижка, и вся она сияла. — Как ты? Мы не думали…
Крис Шарп, весь в черном, открыл дверь кабинета и высунул голову:
— Деб, есть время?
Услышав свое имя, Деб повернула голову, прядь ее волось соблазнительно упала на грудь.
— Я разговариваю с Минти, Крис. Не сейчас.
— О, Минти, — Крис подошел ко мне и протянул руку. — Я хочу сказать, как мне жаль. Очень, очень жаль.
Деб не хотела отставать от него:
— Мы все были так расстроены, — сказала она, понизив голос. — Бедные дети.
Крис приподнял бровь.
— Не рано ли ты собралась выходить?
Я объяснила, что хотела переговорить с Барри и проверить состояние своих проектов.
— Не беспокойся о них, — быстро сказала Деб. — У нас все под контролем.
Барри был мрачен, но внимателен.
— Хорошо, Минти, что ты пришла. Мы ценим это.
Я раскрыла свой ежедневник и положила перед ним. Его страницы были, в основном, белыми и чистыми.
— Я планирую небольшой отпуск с мальчиками, а затем мне нужно будет заняться делами с адвокатом Натана. Если ты не возражаешь, я вернусь через три недели.
— Три недели? — Барри задумчиво покрутил телефон. — Ты уверена, что тебе этого достаточно, чтобы прийти в себя?
— Лучше заниматься делом. Работа поможет отвлечься. — Мы оба прибегли к клише, но я уже заметила, как они удобны при сообщении или получении плохих вестей. Сейчас мне нужно было просто убедиться, что моя карьера выдержит натиск хищных коллег.
Барри подумал еще немного.
— Хорошо, давай остановимся на этом, Минти. Я полагаю, ты по-прежнему хочешь работать полный день, но, может быть, учитывая новые обстоятельства, тебе разумнее вернуться на работу на половину недели? Подумай.
В ответ на это предложение я мгновенно выдала новое клише:
— Я могу сколько угодно думать о работе на половину дня, Барри, но от этого не будет никакой пользы. Надо работать полный день.
— Ну, если так…
— Насчет моих проектов.
Барри наклонился и положил руку мне на плечо.
— Не беспокойся о них, Крис возьмет все на себя. Он понимает, как ты мыслишь. Тебе надо сосредоточиться на том, чтобы пережить твою беду.
В его голосе звучало грубоватое сочувствие, и его искреннее беспокойство почти замаскировало тот факт, что для него не имело никакого значения, буду я в офисе или нет.
— Это всего лишь сплетни, — сказала Пейдж. — Но в них всегда что-то есть. — Она выпрямилась над корзиной для белья. — Приходится признать, что они не безпочвенны. Почему Натан был в квартире Роуз? Дать повод для сплетен, моя умница Минти, это все равно что бросить сочного христианина львам.
Чтобы вознаградить себя за работу с документами с раннего утра в конторе у Тео, я отправила еву с близнецами в парк, а сама поехала обедать к Пейдж. Мы сидели в ее чистой и уютной кухне, где что-то вкусно пахло из ее розовой плиты. Малыш спал наверху.
— Я думаю, что Натан отправился к роуз по своего рода привычке.
— В самом деле? — Глаза Пейдж недоверчиво расширились.
Я помассировала виски указательными пальцами.
— Привычка, не более.
Пейдж смотрела скептически.
— Ну, раз ты так считаешь. — Пейдж растянула перед собой желтую распашонку, словно латунный церковный крест. — Этим должна заниматься Линда, но я дала ей выходной. Она еще не знает, что это взятка, потому что я попрошу ее помочь мне в выходные. Люди наиболее эффективно работают, когда их ставят перед фактом. Когда сопротивляться уже поздно. — Она взяла полосатый черно-желтый комбинезон и осмотрела его рукав. — Чарли в нем похож на осу. Как дела на Лейки-стрит?
— Подарки закончились.
Натан был мертв уже две недели, и бесконечные звонки в дверь по утрам прекратились. Больше не приносили цветов. Дети, Ева и я проложили себе пути среди пирогов и прочих анонимных приглашений, которыми был забит холодильник. Отношение мальчиков к ситуации все время менялось.
"Вторая жена" отзывы
Отзывы читателей о книге "Вторая жена". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Вторая жена" друзьям в соцсетях.