Ничего, к двенадцати на работу придет Пери и подменит ее; тогда она разберется с Дакотой.
Так и получилось. Оставив Пери присматривать за магазином, а Кэт — выбирать модели свитеров в специальном каталоге, она поднялась наверх, чтобы заставить дочь выключить телевизор и заняться уроками.
Но Дакоты в гостиной она не нашла. Телевизор действительно был включен, а на экране скакали полуголые мужчины в кожаных штанах и оглушительно вопили.
Дакоты не оказалось ни в ванной, ни на кухне, ни в ее спальне. Джорджия бросилась в свою комнату, решив, что дочь, наверное, копается в ее ящиках.
— Дакота! — закричала она, оглядывая все вокруг. — Дакота!
Она обошла каждый угол, чтобы удостовериться, что комната пуста.
Ее ребенка там не было — и вообще нигде в доме. Зато на покрывале на ее постели лежала написанная от руки записка: «Уехала в Балтимор».
И больше ничего.
В эту секунду ей показалось, будто она сейчас упадет в обморок.
Джеймс увез ее дочь.
Он украл у нее ребенка!
Она бросилась к телефону и нажала кнопку автоответчика.
«Пожалуйста, примите сообщение от Джеймса Фостера», — прозвучал голос. Она не выдержала и швырнула телефон об стену.
— Проклятие! Будь ты проклят!
И в эту минуту раздался звонок.
Джорджия схватила трубку.
— Дакота? Это ты, дорогая?
— Джорджия! Это Джеймс.
— Ты глупый мерзавец, ты увез ее! — прокричала она в ответ. — Где она? Дай мне с ней поговорить немедленно!
— Джорджия, в чем дело?
— Где Дакота?
— Она что, не дома? — спросил Джеймс. — Джорджия, куда она делась?
— Я не знаю! Она оставила записку! «Уехала в Балтимор». Это все. Я думала, вы уехали вместе!
— Джорджия, послушай, я сейчас в офисе… Я никак не мог отправиться в Балтимор… Подозреваю, она решила ехать в Балтимор одна. Понимаешь, совсем одна…
Глава 16
Джеймс все еще что-то говорил, продолжал задавать вопросы, спрашивал, взяла ли Дакота с собой какие-нибудь вещи…
Все еще не веря в произошедшее, Джорджия проверила все шкафы и заглянула под кровать. Дочери нигде не было. В постели Дакоты лежал маленький черный медвежонок, с которым она всегда засыпала. По всей комнате были разбросаны вещи, и понять, какую одежду девочка забрала с собой, не представлялось возможным… И тут Джорджия заметила, что велосипед, стоявший у двери, исчез.
— Джорджия, послушай, двенадцатилетняя девочка не может всерьез верить, что она доберется до Балтимора на велосипеде, — возразила Пери. — Это нереально.
— Джеймс приедет? — спросила Кэт. Она стала невольной свидетельницей происшествия, и теперь они втроем пытались решить, как поступить дальше. Да, Джеймс приедет. Но Аните в Атланту она звонить не хотела, чтобы не беспокоить ее.
Можно добраться до Балтимора на машине. Но не дай Бог, чтобы Дакота села в чью-то машину. В автобус с велосипедом она вряд ли полезет. А еще поезд. Ведь Пери однажды сказала ей: «Ты можешь взять с собой велосипед, если поедешь на поезде; так все школьники делают».
— Больше вариантов нет, — вслух рассуждала Кэт.
— Идем! — воскликнула Джорджия, и они втроем бросились к лестнице, но тут Пери, опомнившись, поняла, что она должна остаться и присмотреть за покупателями. Джорджия вбежала в гостиную и тут же набрала номер Джеймса. — Мы думаем, она поедет на поезде с Пенн-стейшен! — прокричала она в телефон.
— Я уже подъезжаю, выходите, — велел Джеймс.
Они спустились по лестнице, прошли через магазин и выбежали на улицу.
Резко затормозила машина, в которой приехал Джеймс.
— Господи! Я забыла деньги!
— Джорджия, успокойся, у меня есть деньги, — отозвалась Кэт и, повернувшись к водителю, крикнула: — Пенн-стейшен, быстрее!
— Я прямо с работы, но я позвонил родителям и предупредил. Если появится Дакота, они о ней позаботятся и немедленно сообщат нам, — сказал Джеймс. — Я ничего не стал объяснять, но они все сделают как надо, можешь не сомневаться.
— Джеймс, а если с ней что-нибудь случилось?
— С ней ничего не произойдет, успокойся. — У него был уверенный, твердый голос. — Не сомневаюсь, с ней все в порядке. Мы ее найдем и вернемся домой.
Джорджия переглянулась с Кэт, но тревога ее только нарастала.
К счастью, пробок на дорогах не оказалось — в выходные машин на улицах совсем мало, — но необходимость останавливаться на светофорах вконец извела Джорджию.
Кэт, прекрасно знавшая все дороги в центре, говорила водителю, как объехать наиболее сложные перекрестки, куда свернуть и где можно двигаться быстрее.
Наконец они добрались до Пенн-стейшен. Джорджия выскочила из машины, не обращая ни на кого внимания, и бросилась по ступенькам, даже не держась за перила.
Да, они успели! Впереди на платформе стояла живая и невредимая Дакота, источник всех тревог и беспокойства, ее обожаемое дитя.
Она не заметила их, поскольку разглядывала расписание и цены на билеты.
Джорджия тихонько подошла и остановилась у нее за спиной.
Наконец девочка наклонилась и что-то спросила в окошке у дежурного.
— Да, спасибо, — ответила она, все еще не поворачиваясь.
Джорджия больше не могла терпеть и почти прошипела у дочери над ухом:
— Какого черта ты здесь делаешь?!
Она вся кипела от гнева.
Дакота резко повернулась и в ужасе уставилась на нее:
— Мама! Я просто хотела увидеть своих родственников!
В этот момент в душе Джорджии боролись два противоположных чувства: с одной стороны, ей хотелось излить на Дакоту всю свою любовь, но с другой — она понимала, что дочь следует наказать за подобную выходку.
Решиться оказалось очень трудно, ведь еще несколько минут назад Джорджия была готова простить все, что угодно, лишь бы с Дакотой ничего не случилось.
— Ты собиралась добраться на поезде до бабушки и дедушки, которые о тебе ничего не знают и которых ты никогда не видела?
— Да, мам. Я хотела знать, кто мои бабушка и дедушка. И откуда я.
— Ты из Пенсильвании. Ты — моя дочь. — Джорджия со всей силы трясла ее за плечи, вне себя от раздражения на Джеймса: зачем он вообще говорил о своей семье с Дакотой?
— Я знаю, мама, но это же не все. — Дакота расплакалась и стала вытирать руками слезы.
— Ты хочешь знать, где твои корни? — продолжала Джорджия. — Они не там, глупая девочка, не в Балтиморе, не у Фостеров. Я сама отвезу тебя туда и покажу, кто твоя прабабушка. — Она достала платок и вытерла слезы. Слава Богу! Все закончилось хорошо!
Джеймс, расплатившись с таксистом, бежал по ступенькам прямо к ним.
— Дакота, ну ты и натворила дел! — Он тоже очень рассердился и схватил ее за руку.
Но Джорджия удержала его.
— Ситуация под контролем, Джеймс, спасибо тебе огромное за помощь. — Она хотела дать ему понять, что вмешиваться в ее жизнь больше не стоит. — Нам надо кое о чем поговорить. Мы решили ехать с Дакотой в Шотландию, к Грэнни.
Искусство закрепления сложных узоров
Самый волнующий момент наступает, когда вы начинаете угадывать в бесформенной массе, связанной вами, очертания будущего изделия. Тогда вам следует особенно внимательно следить за каждым рядом, который вы провязываете: создавая рисунок или орнамент, нельзя ошибаться, провязывать лишние петли или, наоборот, сделать их меньше, чем нужно, вы должны целиком и полностью сосредоточиться на процессе. Не позволяйте себе отвлекаться, хотя вам и будет казаться, что все самое трудное уже позади.
Глава 17
Джеймс, Кэт и Дакота были совершенно сбиты с толку ее заявлением. Да и сама Джорджия подумала, что слишком поторопилась. Ведь она никогда не принимала скоропалительных решений. И потом, проблема заключалась в ее работе: на кого она оставит свой магазин? Теперь ей нужно как можно скорее разобраться с этим вопросом.
— Может, выпьем воды или сока? — предложила она, чтобы успокоить всех и отвлечь от неприятной ситуации. — Поищем кафе.
Дакота, похоже, даже не осознавала, сколько беспокойства взрослым причинило ее исчезновение. По крайней мере она находилась в том возрасте, когда любой, даже самый рискованный поступок выглядит абсолютно нормальным. Столь же естественным ей казалось и внезапное решение матери бросить все и лететь в Шотландию — она была готова отправиться в аэропорт прямо со станции.
— Мама, а когда мы улетаем? Сегодня или завтра? У меня еще столько всяких дел, надо успеть все.
— Скоро, дорогая, скоро. — Джорджия вдруг поняла, что она совсем позабыла про Кэт.
Но Кэт и не пыталась привлечь к себе внимание, она слушала и молчала. И следила за каждым движением Джорджии. В это время дух Кэти Андерсен взял верх над Кэт Филипс. Она стала самой собой — не богатой выскочкой, а девушкой из интеллигентной семьи. Глядя на то, как Джорджия держит за руку Дакоту, она гадала, какой матерью стала бы она сама, если бы у нее были дети? Жаль, она этого никогда не узнает — у нее нет ни семьи, ни карьеры, даже работы нормальной никогда не было! И никому на всем свете до нее нет дела. Ее жизнь не имела никакого смысла.
У нее не осталось ничего, а у Джорджии есть все. И Кэт понимала, что Джорджия — единственный человек, который может научить ее, как заслужить и завоевать все это.
Еще двадцать лет назад Кэт казалось, что перед ней открыты все двери: хороший колледж, перспективный брак… Она не сомневалась, что ей суждено многого достичь и занять достойное место в жизни. Если бы тогда кто-нибудь мог вовремя вразумить ее. Джорджии тогда с ней рядом не оказалось, а теперь просить совета у подруги было поздно, ведь Джорджия не жила жизнью Кэт. Джорджия занималась своим маленьким делом, домашними проблемами и никогда не соприкасалась с миром тех, кто живет в роскоши. Еще одна умудренная опытом дама — Кейси — тоже вряд ли помогла бы ей. Она оптимистка, остроумна и жизнерадостна, всю жизнь проработала в небольшом издательстве, и хотя семьи у нее тоже не было, Кейси не смогла бы оценить пустоту жизни Кэт. Ведь у нее хотя бы есть работа и деловые интересы.
Но когда вдруг на станции Джорджия объявила, что они едут в Шотландию, Кэт первая поддержала и одобрила ее решение. И Джорджия испытала признательность. Она ожидала, что Кэт обидится на нее, если им придется отложить обсуждение заказов, решит, будто Джорджия просто хочет сбежать от надоевшей знакомой. Но нет, Кэт с воодушевлением воскликнула:
— О Боже, об этой поездке мы с тобой мечтали еще в школе, мы же хотели поехать туда! — Теперь ей не верилось, что когда-то она и правда решила отправиться с Джорджией к ее бабушке, но кто сможет понять логику подростков, особенно связанных такой крепкой дружбой? — Это было здорово! — продолжала Кэт. — Я считала, школьникам дают скидки на билеты…
— Кэт, я давно мечтала отвезти туда Дакоту.
Джорджия взглянула на нее и удивилась: она впервые видела Кэт не в дорогом костюме и с тщательно наложенным макияжем, а в простых брюках и блузке, и ее лицо только слегка тронуто косметикой.
— Мои родители умерли, Джорджия, — добавила Кэт. — Я жалею, что так и не увиделась с ними. Поэтому поезжай непременно, чтобы навестить бабушку, не стоит это откладывать.
Возвратившись домой, Джорджия тут же позвонила Аните — рассказать, как исчезла Дакота и как они ее нашли. И еще надо сообщить ей, что Марти очень скучает по ней и ходит совсем расстроенный. Он знал о предложении сына Аниты переехать навсегда в Атланту и переживал: их дружба, только-только начавшая крепнуть, может оборваться и он потеряет Аниту безвозвратно.
Джорджия села за стол, набрала номер Аниты и стала ждать, пока та подойдет к телефону.
— Дорогая! Хорошо, что ты позвонила! — воскликнула Анита, голос у нее был слегка уставший. — Ты сейчас свободна?
— Да, Анита.
— Представляешь, они возили меня по всем местным достопримечательностям, даже поле для игры в гольф показали. Я сказала, дом у них слишком маленький, чтобы гости проживали в нем постоянно. Ну, ты поняла мой намек.
— Конечно.
— Джорджия, можешь себе вообразить, они пытаются уломать меня остаться у них! — Анита рассмеялась. — И просто слышать ничего не хотят о моем возвращении домой! Натан все время брюзжит и требует, чтобы я не уезжала.
Джорджия тоже рассмеялась, но где-то в глубине души у нее зашевелилась тревога: если Натан настроен так серьезно, Аните придется уступить.
— Здесь никто не хочет верить, что мне больше шестидесяти пяти, — продолжала Анита, — я никого не могу разубедить.
"Вязание по пятницам" отзывы
Отзывы читателей о книге "Вязание по пятницам". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Вязание по пятницам" друзьям в соцсетях.