– У нас было всего одно свидание. Дальше я не стал с ней встречаться, но Жасмин до сих пор на меня злится. В общем, доказательства предоставлены. Теперь мы можем ехать?

– Пожалуй. Но предупреждаю: я знаю кое-какие приемчики, так что если тебе что-то взбредет в голову, ты сильно пострадаешь.

– Да не собираюсь я ничего предпринимать. – Он ждет, пока я сяду в машину, а затем захлопывает дверцу.

По дороге из кампуса, я вспоминаю, что у меня нет денег.

– Я забыла наличные. Вернись, я за ними сбегаю.

– Не беспокойся. Я угощаю.

Он продолжает ехать.

– Нет. Я не люблю, когда за меня платят. И не люблю быть перед кем-то в долгу. Поворачивай.

– Ты ничего не будешь мне должна, Джейд. Это просто ланч. – Он выруливает на шоссе. – Давай зайдем в продуктовый, прикупим парочку сэндвичей и пойдем в парк. Там есть озеро и столики для пикника.

– Ага, конечно. А потом ты затащишь меня в лес, прикончишь и выбросишь мое тело в озеро. – Неужели я брякнула это вслух? Я вовсе не думала облекать в слова картинку, что крутилась у меня в голове.

– Ты это сейчас серьезно? Где ты понабралась таких глупостей? Смотришь много ужастиков или еще что?

И тут меня озаряет, что единственный человек в этой машине, похожий на больного лунатика – я сама. Если кому и стоит переживать за свою безопасность, так это Гаррету.

– Проехали, – говорю я, пытаясь вести себя адекватно. – Да, давай пойдем в парк.

– Уверена? Потому что мы можем пойти куда-нибудь еще, раз тебе так неуютно.

– Просто соглашайся, пока я не передумала.

Мы покупаем сэндвичи, чипсы и напитки, а затем оттуда идем в парк. Там людно, но Гаррету удается найти под деревом свободный столик. Вдали виднеется озеро и маленький пляж, где играют дети.

– Все еще напугана? – интересуется он, заставляя меня чувствовать себя идиоткой.

Я пропускаю комментарий мимо ушей.

– Спасибо за ланч. Возможно, это последний раз, когда я ем перед открытием столовых во вторник.

– Черт, у тебя нет машины? Что ж, я могу подвезти тебя до магазина, чтобы ты могла забить продуктами холодильник.

Я делаю глоток содовой.

– У меня нет холодильника.

– Как нет? Уверена?

– У меня не такая уж и большая комната. Думаю, я бы заметила его наличие.

– Я куплю тебе холодильник. Без него никак.

– Не надо. Хватит и ланча. Я же сказала, что не хочу быть у тебя в долгу.

– Ты на стипендии, верно? Проживание и питание оплачены? Те, кто заплатил за все это, вполне могут купить тебе холодильник. Это всего восемьдесят баксов. Мелочь. Они наверняка согласятся.

– С чего ты взял? Ты с ними знаком?

– Типа того. Не переживай. Я позабочусь обо всем сам.

– Мне он и в самом деле не нужен. Сойдет пара пачек чипсов и двухлитровая содовая. Этого хватит до вторника.

– На этом не проживешь два с половиной дня. Мы купим тебе чего-нибудь для перекусов в комнате, но обедать ты будешь ездить со мной. Тебе нравится тайская кухня? А то я знаю одно замечательное местечко, где можно поужинать.

– Нет, Гаррет. Мне правда не нужно столько еды. Вообще этого ланча мне хватит до завтра.

Это абсолютная чушь, но сотня баксов, которую мне дал Райан, быстро закончится, если я буду так питаться до вторника. И я отказываюсь просить у Райана еще денег.

На наш столик, сбивая мою содовую, приземляется фрисби. Гаррет тянется за ней, но нечаянно опрокидывает стол и, поднимяв его, бросает детям их игрушку обратно.

– Вот. Возьми мою. – Он передает мне свою содовую.

Я не понимаю, почему он так добр со мной. Я никак не возьму в толк, почему ему хочется потратить свою субботу на малознакомого человека. Если он местный, то у него должна быть здесь куча друзей.

Мы остаемся в парке еще на час. Любуемся озером и наслаждаемся хорошей погодой. Гаррет интересуется, какие дисциплины я выбрала, но в основном мы молчим. Обычно мне неудобно с кем-то молчать, но сейчас все иначе.

– Нам нужно идти, – объявляю я, поднимаясь со места. – Мне надо разложить вещи. В комнате полный бардак.

Он выбрасывает мусор, и мы возвращаемся к машине. Вместе того, чтобы ехать в кампус, он везет нас к продуктовому магазина.

– Что ты делаешь? – спрашиваю я. – Я же говорила, у меня нет с собой денег.

– Все в порядке. Я заплачу. – Припарковавшись, он отстегивает ремень безопасности. – Иди и закупись всем, чем хочешь. За мой счет.

– Какого черта? Мне не нужна твоя благотворительность! И не надо покупать мне продукты. Давай просто уедем.

– Успокойся. Я не хотел тебя разозлить. Я просто пытаюсь быть другом.

– Ты пытаешься купить мою дружбу.

Теперь он начинает злиться.

– О да, я собираюсь купить твою дружбу за продукты на пару баксов. Почему тебя это так бесит? Это всего лишь деньги. Мне вообще все равно. И я обещаю тебе, что взамен ничего от тебя не попрошу.

Он ждет моего решения. Мне и правда хочется прикупить чего-нибудь съестного в комнату, и не хочется платить за такси, чтобы приехать сюда позже.

– Ладно. Можешь заплатить, но я верну тебе деньги, как только мы вернемся в общежитие. Я всего лишь беру у тебя взаймы.

Он соглашается, и мы заходим внутрь.

Я покупаю чипсы и содовую. Заодно прихватываю связку апельсинов по скидке, чтобы было хоть что-то из здоровой пищи.

На обратном пути мы молчим. Думаю, он все еще на меня злится. Но мне без разницы. Он не обязан платить за меня. Это неправильно. И он врет, когда говорит, что я ничего ему не должна. Люди ничего не делают просто так. Они всегда хотят что-то взамен.

Пока мы едем, я разглядываю дорогую машину Гаррета. Из салона еще не выветрился запах нового автомобиля. Бежевые кожаные сиденья очень мягкие, а воздух благодаря кондиционеру кажется ледяным. Я еще никогда не ездила в такой удобной машине.

Вернувшись в главное здание, Гаррет останавливается у моей двери.

– Ты пойдешь со мной на ужин или нет? – Он действительно злится. Мне казалось, к этому времени он выпустит пар.

– Сейчас схожу за деньгами. Подожди здесь. – Я захожу в свою комнату и беру со стола двадцатку. Возвращаюсь и вручаю деньги ему, стесняясь попросить сдачу.

К счастью, он начинает копаться в кошельке и отдает мне ровно столько, сколько должен.

– Увидимся позже, Джейд. – И он уходит.

– Там дорого? – интересуюсь я, все еще стоя в коридоре со сдачей в руке.

Он уже в дверном проеме, что ведет к лестнице.

– Что?

– Тот тайский ресторан, о котором ты говорил. Там дорого?

– Думаю, около десяти баксов за блюдо.

– Хорошо. Тогда я смогу пойти. В семь будет нормально?

Он колеблется, будто бы пытается осмыслить, что только что произошло.

– Конечно. Тогда до встречи.

Надеюсь, он не возомнил, будто я пригласила его на свидание. Я просто пыталась быть социально активной, как советовал Райан. И мне действительно нужно питаться. К тому же, я начинаю склоняться к мысли, что Гаррет не так уж и плох. Вообще, я бы даже сказала, что мне даже была приятна его компания в то короткое время, что мы провели вместе.

Весь остаток дня я раскладываю вещи и разбираю то немногое, что привезла из дома. Около четырех в мою дверь кто-то стучится. Это парень в форме службы доставки, который держит мини-холодильник.

– Куда поставить? – спрашивает он хриплым голосом.

Я веду его к свободному месту у стены возле розетки. В глубине души я сержусь на Гаррета за то, что он взял покупку холодильника на себя, хотя я прямо сказала, что он мне не нужен. Но тем не менее пить прохладную содовую будет приятно.

Когда курьер уходит, мимо моей все еще открытой двери проходят две девушки.

– Приветик. Меня зовут Сиерра, а это Ава. Мы увидели открытую дверь и решили заглянуть. Мы живем дальше по коридору.

– Привет. Меня зовут Джейд.

Они обе оценивающе осматривают меня, а затем изучают мою необжитую комнату.

– Так откуда ты? – любопытствует Сиерра. Она высокая и очень загорелая. У нее длинные светлые волосы. Она одета в сарафан канареечного цвета и босоножки на ремешках.

– Из Айовы.

Судя по их лицам, они без понятия, где это. Почему люди с побережья не знают, где находится середина? Они что, никогда не видели карту?

– Это около Колорадо? – спрашивает Ава. Она на несколько дюймов ниже Сиерры, с еще более темным загаром и каштановыми волосами до плеч. Отдельные прядки окрашены в золотистый цвет. Она очень худенькая, и тесная майка с V-образным вырезом еще больше подчеркивает ее огромную, неестественно округлую грудь, которая наверняка была увеличена. Нереально, чтобы она была настоящей.

– Хм. Ага, это близко к Колорадо, – отвечаю я, будучи не в настроении преподавать им урок географии.

– Я недавно видела тебя с Гарретом. – Сиерра сверлит меня взглядом, будто думает, что я пытаюсь встречаться с этим парнем.

– Ага. Я познакомилась с ним, когда въезжала сюда.

– Я видела, как ты уезжала с ним.

Мне не нравятся ее намеки.

– Мы просто сходили на ланч. Вот и все.

– Будь с ним поосторожней. Он сердцеед.

Ава и Сиерра хихикают. У меня складывается впечатление, будто они поделились какой-то особой тайной шуткой про Гаррета.

– Что же, ладно, было приятно познакомиться с вами. Мне нужно закончить с уборкой. – Я поднимаю футболку и начинаю демонстративно складывать ее в надежде, что они поймут намек и уйдут.

– Сегодня вечером в паре кварталов отсюда будет вечеринка. Если хочешь, можешь пойти с нами.

– Думаю, я уже иду туда с Гарретом. – Моя фраза вызывает у меня раздражение. Теперь они точно подумают, что я мечтаю с ним встречаться.

– Гаррет пригласил тебя? – Сиерра переглядывается с Авой. – Тогда встретимся на месте.

Они выходят, и я начинаю гадать, что такого о Гаррете они от меня скрыли. Они явно чего-то недоговаривали. И почему Сиерра назвала его сердцеедом? Он использует девушек? Возможно, сестра Жасмин страдала из-за него. Не знаю, но мне еще нужно удостовериться в том, что Гаррет друг. И только друг. 

6

В десять минут восьмого ко мне стучится Гаррет. Открывая дверь, я успеваю сочинить комментарий о его опоздании, но когда вижу его, все мысли вылетают из головы.

Даже не знаю, как такое возможно, но он выглядит еще сексуальнее, чем во время ланча. На нем темные джинсы и светло-голубая рубашка-поло, которая подчеркивает цвета его глаз и плотно облегает его атлетические плечи, тем самым вновь притягивая мой взгляд к его телу, от которого просто невозможно оторвать глаз. Наверняка под этой рубашкой скрывается накачанный благодаря тренировкам в бассейне пресс.

– Почему ты так вырядился? – спрашиваю я, пытаясь скрыть свои истинные эмоции.

– Я не вырядился. Просто надел футболку и джинсы.

Еще от него пахнет потрясающим одеколоном.

– Ага, заметно.

– В чем дело? Тебе не нравится? – Он критически осматривает себя, как будто сомневается в собственном выборе. Мне нравится, что я пошатнула его самоуверенность. Даже не знаю почему, ведь никаких оснований придираться к бедному парню у меня нет.

– Какая тебе разница, нравится мне или нет?

– Никакой. – Он выпрямляется и скрещивает руки на груди. – Теперь моя очередь критиковать твой наряд?

– Конечно. Вперед.

Он внимательно рассматривает меня с головы до пят.

– Классическая черная футболка и джинсы. Тебе очень идет.

– Не то чтобы меня волновало твое мнение, но спасибо. Теперь мы можем идти?

На его лице расцветает улыбка. Думаю, ему начинают нравиться мои издевки.

Мы идем в тайский ресторанчик в торговом центре возле кампуса. Это не фешенебельное место, что хорошо. И средняя цена за блюдо – от восьми до десяти долларов. Тоже хорошо. Гаррет ничего не говорит, когда я расплачиваюсь за себя сама. Он бы не осмелился после того инцидента в продуктовом.

После ужина мы отправляемся на вечеринку. Я в ужасе. В школе я иногда захаживала на тусовки, но они никогда мне не нравились. Я не могу находиться вблизи алкоголя. Это приносит слишком много тяжелых воспоминаний из детства.

Вечеринка проходит в старом, обветшалом доме. Мы заходим в открытую комнату, где стоят пара потрепанных диванов и сдвинутый в сторону журнальный столик. Вот и вся обстановка. Это скорее дом для тусовок, а не для проживания. Если бы в Мурхерсте было студенческое братство, то это место идеально подошло бы для его собраний.

На часах половина девятого, и народу пока не много, но кое-кто уже успел перебрать. В глубине комнаты устроен импровизированный бар: длинный складной столик сплошь заставлен стопками, пластиковыми стаканчиками и бутылками с крепким спиртным. Это зрелище навевает воспоминания о матери и бутылках водки, которые были постоянными гостями на нашем кухонном столе.