В ней всего с избытком, решил он, подыскивая нужные слова для описания Джулианы. Да. В ней слишком много всего. Слишком яркая, слишком высокая, слишком эмоциональная, слишком энергичная, слишком самоуверенная, слишком умная.

Такие, как она, тысячи лет назад хватали копье и вступали в бой рядом с самолично выбранным партнером. Такие, как она, отдают всю себя и требуют столько же взамен.

Если честно, от подобной особы большинство мужчин, кроме немногочисленных смельчаков, предпочли бы держаться подальше. Трэвис прекрасно знал род мужской, поэтому отдавал себе отчет, что Джулиана полностью очарует обычного парня минут за пятнадцать. Но вскоре бедолага отчаянно примется искать пути к спасению и максимально быстро умчится от нее в противоположном направлении.

К гадалке не ходи – такие, как Джулиана, до смерти пугают слабаков.

Трэвис таковым себя не считал, но это не значит, что ради нее он готов прыгать через обручи. Эта леди, несомненно, наказание Господне, но он ни секунду не сомневался, что сможет с ней справиться. Это не проблема.

Проблема в том, что он ее хотел, но учитывая свое отношение к семье Грантов, не собирался еще глубже увязать в неуместной интрижке. Он и так зашел слишком далеко. Какого дьявола позволил ей нанять себя в качестве консультанта? Должно быть, его настигло временное умопомешательство. Таких крошечных клиентов, как «Очарование эспрессо», у него не было уже более десяти лет.

Трэвис глубоко вздохнул, пытаясь придумать способ выбраться из переделки. Поначалу все казалось достаточно простым. Джулиана носила фамилию Грант, а он поклялся отомстить всему клану Грантов. Внушал себе, что соблазнение Джулианы добавит яркий штрих к гениальному плану мести. К тому же, совершенно очевидно, что Джулиана отнюдь не возражала быть соблазненной.

Но сейчас, оглядываясь назад, Трэвис начал сомневаться, кто кого соблазнил. Это Джулиана вымостила путь к любовной связи, когда уговорила его заключить контракт с «Очарованием». В тот же момент, когда она выяснила, чем Сойер зарабатывает на жизнь, принялась бомбардировать его вопросами о том, как успешно расширить свой бизнес.

Трэвис воспользовался благоприятной возможностью и затеял игру, выгодную для обоих.

Еще один скальп Грантов на его поясе.

Сойер мрачно скривился от этой мысли. Скальп Джулианы ему не нужен. Она не имеет ничего общего с событиями пятилетней давности. Она даже не знала, кто он такой. Ей просто не повезло, что Трэвис решил использовать и ее тоже, – раз уж она из Грантов – когда познакомился с ней три с половиной недели назад.

Но прошлая ночь все изменила. Сойер перестал воспринимать Джулиану объектом мести, целиком сосредоточившись на удовлетворении пылкого влечения.

Сегодня утром он был слишком ошеломлен, чтобы вообще что-то обдумывать, когда Джулиана вплыла в спальню с шикарным маленьким чайником в стиле арт-деко и заговорила о свадьбе. Чем заставила Трэвиса вернуться в реальность со скоростью падающего самолета. Ведь она учинила полный хаос, угрожая его безупречному замыслу. В конце концов после многолетнего планирования, охоты и терпения, Трэвис ни в коем случае не собирался терять контроль над ситуацией.

Он потер шею и включил зажигание. Следовало предвидеть подобный поворот событий. Ведь последние три недели Джулиана явно в него влюблялась. Вчера вечером он точно знал, что она отдастся щедро и без каких-либо оговорок. Она всегда так действовала. И если быть честным перед самим собой, следует признать, что он взял все, что она предложила.

Придется постоянно напоминать себе, что она Грант, размышлял Трэвис по дороге к своей квартире. И будь он проклят, если позволит кому-то из Грантов ставить себе ультиматумы.

Один месяц на осознание, что любит ее? Один месяц, чтобы прийти в себя? Кем она себя возомнила? Еще до истечения срока он в полной мере насладится местью всем Грантам.

А с Джулианой можно прекрасно провести самое большее неделю.

Потому что когда дерьмо попадет в вентилятор, – что наверняка произойдет очень скоро – всем придется выбирать. И не стоит объяснять, на чьей стороне окажется Джулиана. Ее выбор предопределен тем, что она Грант. Сойер воспринимал эту данность со стоическим смирением. Он привык быть сторонним наблюдателем, тем, на чью сторону никогда никто не встает.

Но все, о чем размышлял на обратной извилистой дороге в город – вчера вечером случилось нечто особенное. Что никогда не забудется. На спине до сих пор ощущались царапины от острых коготков. Джулиана Грант из тех, кто оставляет свои метки на мужчине.

Внезапно перспектива провести с ней хотя бы еще одну неделю стала настолько манящей, что невозможно устоять.


* * *

– Эй, Джулиана, как прошло грандиозное свидание?

– Видел, как вы вчера ужинали в «Сокровищнице». Оба выглядели настолько увлеченными друг другом, что не рискнул подойти. Решил, что твой спутник вот-вот сделает сакраментальное предложение.

– Босс, почему ты не надела кольцо?

Джулиана свирепо зыркнула на выжидающие лица своих сотрудников, остановившись перед длинным серым прилавком.

– Не лучше ли вам обоим заняться делом вместо того, чтобы задавать мне интимные вопросы?

– Ой-ей-ей.

Сэнди Оукс, с заправленными за уши налакированными волосами – чтобы продемонстрировать по три сережки в каждом ухе – поедала глазами начальницу.

– Похоже, сегодня утром наш верховный главнокомандующий не в духе. Лучше намели немного кофе, Мэтт.

Мэтт Линтон – волосы короче, чем у Сэнди, да и в ухе всего одна серьга – нахмурился от неприятного предчувствия.

– Эй, мы же просто прикалываемся. Все в порядке, Джулиана?

– Просто прекрасно. Шикарно. Невероятно. Сказочно.

Джулиана швырнула большущую кожаную торбу в свой кабинет-каморку, затем потянулась за одним из красных, как арбуз, фартуков с логотипом «Очарования».

– Выиграла бы в лотерею – чувствовала бы себя гораздо счастливее. Довольны? А теперь за работу. Через несколько минут наступит утренний час пик. Сэнди, почему в витрине не выставлены бискотти?

– Их привезли из пекарни всего пять минут назад. Через секунду выложу, – спокойно объяснила та и приступила к делу, задумчиво скользя взглядом по начальнице.

– Мэтт, хотя бы попытайся изобразить трудовой энтузиазм. Вытри прилавок. А где шейкер для корицы?

– Ой, – всплеснул руками тот, словно его внезапно укусил свирепый пес.

– Ладно, – застонала Джулиана, – прошу прощения за сварливость. Просто настроение по-настоящему скверное.

– Как ни странно, но мы это поняли с первого взгляда, – кивнула Сэнди. – Я так понимаю, этот индюк не попросил тебя выйти за него замуж, как планировалось?

– Мало того, что индюк не попросил меня выйти за него замуж, так еще и явно выпал в осадок, когда понял, что я жду от него предложения, – сообщила Джулиана. – Вся эта история обнажила наше полное взаимонепонимание. Я выставила себя полной дурой. Если когда-нибудь еще раз проявлю хоть малейший признак желания связаться с противоположным полом, требую, чтобы вы поклялись напомнить мне о вчерашнем вечере. Отказываюсь повторять свои ошибки.

– Решила навсегда завязать с мужчинами, – усмехнулся Мэтт, – только потому, что мистер Правильный Мужчина оказался мистером Неправильным?

– Он как раз мистер Правильный Мужчина. Просто этого не понимает.

Джулиана повернулась спиной к двери и принялась молоть благоухающую смесь прекрасно прожаренных коста-риканских кофейных зерен. Пришлось повысить голос, чтобы перекричать рев кофемолки.

– Но раз уж он не настолько умен, значит, на самом деле является мистером Неправильным, согласны? В том смысле, что настоящий мистер Правильный не должен быть таким тупым, правда?

Джулиана так увлеклась логическими построениями, что не услышала, как открылась дверь в магазин.

– Ох, Джулиана, – нервно начал Мэтт, но был прерван обличительной речью хозяйки.

– Вынуждена признаться – мое сердце разбито. И как это характеризует мои умственные способности, я вас спрашиваю? Как я могла позволить мистеру Неправильному разбить себе сердце? Где были мои мозги?

– Джулиана, ну… может, лучше…

– Более того, – продолжила та, увеличив скорость вращения машины, – если Трэвис Сойер настолько глуп, что не в состоянии понять, насколько идеально я ему подхожу, то скорее всего у него не хватит ума планировать перспективы развития «Очарования эспрессо». Сегодня утром я заявила, что не собираюсь расторгать наш договор, но теперь засомневалась. У меня было время подумать, и сейчас у меня появились серьезные опасения, можно ли доверить мистеру Сойеру будущее своей компании…

– Джулиана, – поспешно перебила Сэнди. – У нас клиент.

– Что?

Джулиана закончила перемалывать последнюю порцию и выключила кофемолку.

– Я сказала, – очень четко повторила Сэнди, – у нас клиент.

– Ой. Ну и что? Тоже мне большое дело. Иди и выясни, чего он хочет.

– Он хочет, – спокойно произнес Трэвис Сойер с другой стороны прилавка, – обещанный один месяц, за который должен прийти в себя.

– Трэвис.

Джулиана не поверила своим ушам, оглушенная обрушившимся облегчением и счастьем. Обернулась и встала к Сойеру лицом, осознавая, что улыбается, как деревенская дурочка, но ничуть не переживая об этом. Оказывается, ее сердце вовсе не разбито.

– Ты вернулся.

– А я никуда и не уходил. По крайней мере по своей воле. Именно ты меня выгнала.

– Не сомневалась, что ты все поймешь. Тебе просто нужно немного времени, чтобы привести мысли в порядок.

Джулиана бросила пакет с молотым кофе в сторону Мэтта, обогнула прилавок и бросилась в объятия Трэвиса. Тот слегка напрягся, когда она с громким стуком врезалась в него, но только на шаг попятился.

– Очень тронут твоей верой в мой интеллект, – заметил Сойер, глядя прямо в сияющие глаза, потому что сегодня Джулиана надела двухдюймовые каблуки. – Означает ли этот порыв, что ты оставишь попытки прекратить наши деловые отношения?

– А по мне, – твердо заметила Сэнди с другой стороны прилавка, не дав ответить Джулиане, – так он еще недостаточно пресмыкался.

– Дамы, дайте парню передохнуть, – рявкнул Мэтт. – Он же пришел, правда? Чего еще надо?

– Благодарю, – признательно кивнул Мэтту Трэвис. – Полностью согласен. Чего еще надо?

Потом снова обратил внимание на Джулиану, которая сияла от восторга, обхватив его за шею.

– Не слишком нагло будет с моей стороны попросить провести остальную часть этой великой сцены примирения в приватной обстановке? Мне очень симпатичны и Мэтт, и Сэнди, но именно сейчас я понял, что склонен обсуждать все самое важное наедине с тобой.

– Не обращайте на нас внимания, – тут же ответила Сэнди. – Всегда рады помочь.

– Угу, – согласился Мэтт. – Мы тут все как одна семья.

– Не совсем, – хмыкнул Трэвис, крепко взял Джулиану за руку и потащил к двери.

К тому моменту, когда Сойер привел ее к пустым столикам снаружи, Джулиана уже захлебывалась смехом. Утреннее солнце излучало тепло сквозь декоративные деревянные потолочные решетки, пятная белую мебель во французском стиле.

– Пойми, у них самые добрые намерения, – весело заметила Джулиана, усаживаясь напротив Трэвиса.

– Понимаю, но чувствую себя золотой рыбкой в аквариуме всякий раз, когда появляюсь в твоем магазине. Ты им все рассказываешь?

– Нет, конечно нет, – поспешно заверила Джулиана. – Но они с самого начала вроде как отслеживали наши отношения. Оба были на работе в тот первый день, когда ты вошел и заказал чашку кофе, помнишь? И оба сразу уловили, что я к тебе неравнодушна. А сегодня утром тут же догадались, что случилось нечто ужасное.

Трэвис вздохнул и откинулся на маленьком стуле, заскрипевшем под его весом.

– Ты взрослая женщина, Джулиана. Не мечтательный подросток. Пора уже научиться скрывать эмоции, ну… или хотя бы не так явно демонстрировать личные чувства.

– Я очень искренний человек, Трэвис, – гораздо серьезнее заговорила Джулиана, ощущая, как угасает первоначальная эйфория. – Никогда не скрывала своего отношения к людям и всегда хотела знать их отношение к себе. Так гораздо легче жить. К тому же немного понижает уровень стресса.

– В тебе странное сочетание черт, ты знаешь об этом?

– Имеешь в виду для женщины? – сухо спросила она.

– Неважно, для мужчины или женщины. Когда дело касается бизнеса, ты самый проницательный из всех знакомых мне частных предпринимателей. Успех «Очарования» говорит сам за себя.

– Но?

– Но, – скривил губы Трэвис, блеснув глазами, – когда речь заходит о совсем других вещах, ты часто ведешь себя немного импульсивно. Нет, это мягко сказано. Больше всего ты смахиваешь на бочку с динамитом. Лично я никогда не способен угадать, когда и как ты взорвешься. Но обязательно сделаешь это громко.

– Не настолько уж хорошо ты меня знаешь, как вообразил, – пожала плечами Джулиана. – Да и я, судя по всему, заблуждалась на твой счет, иначе сегодня утром не совершила бы подобную глупость. Но это нормально. У нас полно времени, чтобы узнать друг друга получше, правда?