Так как это был его дом, рассуждал Майкл, то он мог сказать всё, что угодно, чтобы защитить себя под своей собственной крышей. Это включало переключить раздражение отца в направлении брата, и подальше от него. Его явный успех в этом, заставил его улыбнуться ещё шире.

- Я определённо в ближайшее время найду себе собственное жилье, - сказал Уилл своим блинам, когда его сыновья рассмеялись ещё сильнее. – И не стану приглашать вас обоих на завтрак.

Шейн указал вилкой на брата.

– Если я больше никогда не получу банановые блины, ты покойник.

Майкл широко улыбнулся и показал брату средний палец, давая ему понять, как он боится его и его угрозы.

- Я серьёзно, - предупредил Шейн, тыкая вилкой, как оружием, в воздух между ним и Майклом.

Уилл закатил глаза к потолку и покачал головой. Иногда ему хотелось, чтобы они переняли больше черт от своей менее страстной матери.

Глава 2

Хотя празднование своего дня рождения, в унылую мартовскую погоду, было довольно удручающим делом, Джессика Дэниелс не возражала против того, чтобы быть сорокасемилетней, потому что в основном была довольна своей жизнью. Она была близка к тому, чтобы закончить преподавательскую деятельность и выйти на пенсию, а её дочь, мечтавшая стать эксцентричным профессором колледжа, наконец-то заканчивала докторантуру по философии в Огайо Стейт (3).

В то время, как её дочь в тридцать лет только начинала свою карьеру, Джессика начала преподавать искусство в старшей школе сразу после колледжа, в двадцать два. И сейчас обнаружила в себе постоянное стремление к другой жизни. Она хотела вернуться к своему собственному искусству – какую бы форму оно не приняло – прежде чем станет слишком старой и потеряет желание этим заниматься.

На самом деле ей снова хотелось делать многие вещи, которые она некоторое время не делала, до того, как забудет каково это хотеть их. Так что, когда одна из её любимых бывших студенток, изучавших искусство, Мелани Симсон - а ныне Мелани Мэдисон - предложила зайти в кафе и оценить байкера, который быстро стал постоянным посетителем, уговорить Джессику не заняло много времени.

Видя его сейчас во плоти, Джессика была полностью согласна, что лысеющий байкер был высоким, крепким, и весьма привлекательным мужчиной, если не считать его массивных рук и плеч. Он был ростом 183 см или даже выше, что Джессику не пугало при её 178 сантиметрах. В любом случае она предпочитала высоких мужчин. Кроме того, мужчина выглядел крупным, что было долгожданным отклонением от долговязых и тощих интеллектуалов, с которыми она обычно встречалась. Потому что, вы не очень часто сталкиваетесь с высокими, большими и в хорошем тонусе телами, особенно у мужчин старше сорока.

Пока Джессика слушала, как он общается с Мелани, она заметила, что байкер чётко выражал свои мысли, был вежливым и с хорошо подвешенным языком. Она также пришла к выводу, что в его напористом тоне присутствовала некая грубая сила. У мужчины был властный голос, такой, какому вы инстинктивно подчиняетесь, если только не научитесь вести себя по-другому. Будучи учителем диких и недисциплинированных старшеклассников, Джессика с уважением отнеслась к тому, сколько ему пришлось над собой поработать, чтобы выработать властный и командный голос.

Да, байкер определённо её заинтриговал, так что Джессика встала и подошла, чтобы присесть на барный стул рядом с ним. И была очень рада, что на данный момент они были единственными посетителями в кафе. Если вокруг была небольшая аудитория, Джессике было легче смело флиртовать.

- Хей, здоровяк, я заплачу за ваш кофе, если возьмёте меня покататься, - предложила Джессика, мгновенно привлекая к себе его полное внимание.

Его взгляд прошёлся по всей длине её тела, прежде чем вернуться к лицу и волосам.

– Очень милое предложение, но сделать этого не могу. Вам нужен для поездки шлем, а у меня нет запасного.

Джессика моргнула, улыбнулась, услышав отказ, и рассмеялась низким, грудным голосом.

Уилл заметил, как его тело поглотило звук её смеха и приятно завибрировало. Серебристо-белые прядки в её рыжеватых волосах, говорили о возрасте чуть старше сорока. Впрочем, не больше чем его собственная блестящая лысина выдавала, что ему самому было далеко за сорок.

- Ну, я не обязательно говорила о вашем байке, - смеясь сказала Джессика, и ей понравилось, как его лицо покраснело от её намёка. Мужчина определённо не привык флиртовать или заигрывать, подумала она. Это был факт, который она нашла чрезвычайно привлекательным и оценила преимущество, которое она получала.

- Ну, у меня нет никаких средств безопасности, но я могу это исправить, если вы немного подождёте, пока я хожу по магазинам, - сказал он, смеясь и возвращая свой, слегка смущённый взгляд, на её лицо. По его ореховым глазам было заметно, что его это развлекает. – У вашего предложения есть срок окончания действия?

Так, так, подумала Джессика, широко улыбаясь его дразнящему тону. Где-то внутри этого великолепного тела был забавный парень, и ей сразу же стало интересно его найти. Было что-то ещё – что-то, что гудело между ними, вызывая вспышку возбуждения. Ей очень понравилось это неподдельное притяжение. И хотя она встречалась со многими мужчинами, прошло немало времени с тех пор, когда она чувствовала подобное.

- Ну, я бы сказала, что ответ зависит от того, что вы собираетесь купить, - сладким голосом сказала Джессика, опершись локтем на древнюю барную стойку и намеренно позволяя отвиснуть переду своей блузки, чтобы показать обе свои груди вместе с голубым, кружевным бюстгальтером.

Не обращая внимания на её декольте, которое Уилл заметил и знал, что она чертовски хорошо об этом была осведомлена, он стал изучать её интригующее лицо и пышные волосы. А затем позволил взгляду упасть на её ноги. У неё были очень длинные ноги, заключённые в заношенные, плотно облегающие джинсы.

- Конечно же, я бы хотел купить запасной мотоциклетный шлем, - серьёзно сказал Уилл, держа свои смеющиеся глаза на её коленях.

Джессика громко рассмеялась и заёрзала на своём стуле. Внезапно, всё в ней действительно заинтересовалось тем, что обещал его взгляд. Ладно, байкер был хорош, очень хорош, неохотно признала она. Просто он давно не практиковался, и Джессика ничего не могла поделать с желанием узнать почему.

- Госпожа Дэниелс, не дразните мистера… – начала Мелани.

- Уильямса, - твёрдо вмешался Уилл, прерывая Мелани, чтобы представиться самому. – Я Эверетт Уильямс, но вы можете просто звать меня Уилл.

Мелани приподняла брови, но не стала его поправлять. Она бросила на Уильяма Ларсона – для неё все ещё мистера Ларсона, бывшего директора её средней школы – вопросительный взгляд и улыбнулась. Он недавно признался ей о своём художественном псевдониме и о том, что использовал его чтобы отделить своё искусство от остальной своей жизни.

Очевидно сегодня он хотел поиграть с госпожой Дэниелс в художника - плохого байкера. Это было довольно интересно, Бренту должно понравиться, подумала Мелани. Она не могла дождаться завтрашнего дня, когда он вернётся и она сможет поделиться с ним этой историей.

Джессика протянула Уиллу руку, чтобы пожать.

– Я Джессика Дэниелс. Извините, что дразнила вас. Мелани была моей студенткой пару лет назад. И мне нравится шокировать её своим флиртом. Это самое дешёвое развлечение, которое я могу найти.

- Мисс Дэниелс, я была вашей студенткой почти десять лет назад, - поправила Мелани со смехом.

- Тише, - смеясь сказала Джессика. – Я уверена, это было всего лишь два года назад. Чем вы занимаетесь Уилл?

Она проигнорировала смех Мелани, пока та протирала столешницу.

- Я художник – скульптор. Высекаю людей из камня, - просто сказал Уилл. – А с чем работаете вы, Джессика? - Он решил, что ему нравится её имя и то, как оно звучит, когда он его произносит.

- С жизнью, - быстро ответила Джессика, хорошо натренировавшись в том, чтобы давать гладко отполированную версию своей истории. – Я учу старшеклассников выражать себя в творчестве. И уже много лет не занималась своими произведениями. Может, когда-нибудь вы покажете мне свою работу?

- Как насчёт сегодня? – спросил Уилл, приглашение вышло из какого-то подзабытого места внутри него. Но сделав предложение, он улыбнулся тому, как хорошо это чувствовалось, как естественно. Ему действительно хотелось бы показать ей своё творчество. – Если вам интересно, в художественном центре в Бери́я (4) выставлено две мои работы.

- Похоже, будет весело, - сказала Джессика, думая, что увидеть его произведения на первом свидании, на самом деле, доставит удовольствие. Впрочем, провести время с мужчиной, который по-настоящему возбуждал её одним только взглядом, было столь же привлекательно.

К ним вернулась Мелани и положила блокнот с ручкой.

– Предполагаю, что вам нужно обменяться телефонами и адресами, - сказала она им обоим, смеясь над своим явным интересом к их разговору.

Джессика улыбнулась Мелани, подтянула к себе блокнот и начала записывать свою информацию.

Пока она писала, Уилл изучал её руки, отмечая коротко постриженные ногти и полное отсутствие маникюра. Эта женщина привыкла работать руками. Он представил, её изучающие прикосновения, уверенно путешествующие по его телу. Её захват несомненно будет сильным.

Когда его джинсы стали более тесными от того, что он смотрел как она писала, Уилл отпустил смешок, который сдерживал с тех пор, как она села. Было приятно знать, что Эллен при разводе забрала у него не все. Спасибо Джессика Дэниелс, что ты такая интересная, подумал он, улыбаясь ей.

- Что-то смешное в том, что я пишу? – спросила Джессика, заметив его тёплую, интимную улыбку.

- Нет. Смешно то, что меня подцепила женщина в кафе, - поправил Уилл.

Подцепила? Если бы это было так, то мы бы уже обнимались на стоянке. Посещение художественного центра с вами, это не то же самое, что привести вас к себе домой для бурного секса, - смеясь, сказала Джессика. – Похоже, вы какое-то время ни с кем не встречались, не так ли?

- Да, некоторое время я ни с кем не встречался, - согласился Уилл. Ему нравилось её смеющееся лицо и живое чувство юмора, даже если оно и было пикантнее чем то, к которому он привык. – И у меня определённо не хватает практики, когда дело доходит до флирта.

Уилл соскользнул с барного стула и положил пятёрку на столешницу, рядом со своей кофейной чашкой. Он взял листок, который Джессика вырвала из блокнота и заулыбался, увидев записанный там адрес. Она жила в том же районе, что и Майкл, в своего рода сообществе художников в Лексингтоне, Кентукки. Возможно, она и не создавала художественные произведения, но Уилл мог поспорить, она жила полной жизнью.

- А что это вы теперь вдруг начали спешить? – спросила Джессика, стараясь не разочаровываться из-за того, что мужчине так быстро захотелось уйти. – Вы даже не сказали во сколько мы поедем.

- Как насчёт в три? – спросил Уилл, улыбнувшись, когда заметил в её взгляде раздражение. Было приятно думать, что она хотела провести с ним больше времени.

Схватив куртку, он одной рукой повернул барный стул Джессики, заставив её оторваться от столешницы и врезаться в него, когда он встал у неё между ног. Счёт один-ноль в пользу старого, потерявшего навыки парня, подумал Уилл, встретившись с её удивлённым взглядом.

- Мне нужно забежать в мото-магазин и купить запасной шлем. На это уйдёт пара часов, потому что когда я в него захожу, то всегда трачу столько времени. И прежде, чем я заеду за вами, мне нужно будет сделать ещё одну остановку, - тихо сказал Уилл, глядя прямо в её смеющиеся, сине-зелёные глаза.

Стоя так близко, как это позволял стул, он застегнул молнию на своей мягкой кожаной куртке и, сосредоточившись взглядом на её коленях, наслаждался видом раздвинутых на ширину стула её бёдер. У него появились идеи, которые он не позволял себе чертовски долго.

Когда Уилл наконец поднял глаза на лицо Джессики, то увидел, что оно стало румяным, а её глаза были полны вопросов о его намерениях. Он улыбнулся, его тело напряглось от захватывающих ответов на один или пару из них. У него возможно и не было практики, но смеющаяся Джессика Дэниелс его определённо вдохновляла.

- В три часа подойдёт? – спросил Уилл спокойным тоном, невинно улыбаясь.

- Во второй половине дня у меня довольно свободный график, - сказала ему Джессика, не беспокоясь о том, что мог подумать Уилл. – Самое интересное дело на сегодня – это стирка.

- О, да ладно, я не на столько потерял навыки, - фыркнув, шутливо сказал Уилл, наконец отходя от стула. – По крайней мере я веселее, чем стирка белья.

Он засмеялся, подходя к двери и услышав её быстрый ответ.