– Будь он проклят! Он же просто низкий предатель! – Роджер выругался, стукнув кулаком по столу. – Девлин, я подозреваю, что Джон принимал участие в заговоре против Вильгельма, до меня дошли слухи о связи Джона с Уолтером Челтенхемом. – Что ты сказал, Роджер? – Девлин слегка приподнялся на подушках дивана и пронзительным взглядом влился в друга.

На мгновение Роджеру захотелось вернуть свои необдуманные слова, ведь Джон все-таки был братом Девлина, и преданность Роберту требовала от Монтроза защищать честь семьи Бофоров.

Но Девлин только улыбнулся с мрачным удовлетворением, когда Роджер, пересказал ему то, что слышал о Джоне, Уолтере и о связи между ними. Девлин ничего этого не знал, но он был уверен, что мало кто осмелился бы сообщить ему такие сведения о его брате.

– Да, Роджер, теперь все начинает становиться на свои места. До сих пор многие вещи оставались мне непонятными. Например, почему так вовремя сломался клинок моего меча. И почему я решил, что Джон будет честно соблюдать условия поединка?! – Но хуже всего Роберту было оттого, что oн не прислушался к словам Кэт, которая пыталась предупредить его. Нервничая, Девлин хотел встать, но, задохнувшись от боли, пронзившей его, снова рухнул на подушки дивана. – Проклятие, у меня совершенно нет сил! Кто бы мог подумать, что потеря капли крови превратит меня в беспомощного щенка!

– Скажи мне, чего ты хочешь? – быстро спросил Монтроз, стараясь изменить ход его мыслей.

– Хорошо, Роджер, – пробормотал Девлин, криво усмехнувшись. – Мне придется предоставить тебе сделать то, что должен был сделать я сам. Теперь время – мой враг, так что следует поторопиться. – Он обратил к верному другу искаженное болью от раны лицо. – Есть дна человека, которых нужно найти и, скажем так, убедить заговорить. Один из них известен под именем Линдан, живет в Лондоне и занимается изготовлением лучших мечей. Я вспомнил, что мой брат близко знаком с ним. Этого человека не волнует честь, и за кошелек золота он вполне мог ослабить меч. Второй – это лорд Айэи Стенбери. С этим человеком будь осторожен, Роджер, он очень опасен. Он знает и Уолтера Челтенхема, и моего брата и часто поддерживал Джона. Если найти к нему правильный подход, Стенбери мог бы добровольно рассказать Вильгельму то, что ему известно, и, думаю, это принесло бы большую пользу. Но он хитер, как лис. Его нужно убедить, что это в его же собственных интересах. Ты меня понял?

– Да, Девлин, – усмехнувшись, Роджер застегнул перевязь с мечом, – думаю, я смогу быть убедительным.

Дверь спальни закрылась за Роджером, а Девлин остался беспомощно лежать на диване, проклиная свое ранение.

Тихо сидя у огромного каменного очага в спальне Джона, Кэт надеялась, что он слишком пьян, чтобы требовать от нее какого-либо внимания. Она чувствовала себя уставшей, ее щека все еще горела от безжалостного удара Джона, нижняя губа распухла, а глаз заплыл и болел. Сжав губы, Кэтрин осторожно взглянула в сторону Джона. Должен же он уснуть от того количества вина, которое выпил по возвращении в свои апартаменты! Но нет, туманный взгляд Джона был обращен к ней, и омерзительная улыбка играла у него на губах.

– Притаились, миледи? Ничего хорошего из этого не выйдет. – он глупо подмигнул ей и приподнял одну темную бровь точно так же, как это сделал бы Роберт. – Идите сюда, милочка. – Кэт не двинулась с места, и Джон, повысив голос, рявкнул: – Я сказал, сюда!

Вынужденная повиноваться, Кэтрин неохотно поднялась из своего скорченного положения у огня и медленно направилась к нему. Ей нестерпимо хотелось погладить рукой спрятанный под платьем кинжал, но она устояла против этого желания, понимая, что ее жест насторожил бы Джона.

– Да, господин? – кротко спросила она, остановившись на расстоянии вытянутой руки и не поднимая взгляда от пола.

Джон знал, что Кэтрин ненавидит его и мечтает о его брате. Он подумал, что, быть может, используя эту девушку, ему еще удастся окончательно разделаться с Робертом, заявив, что брат пытался отобрать у него Кэт даже после указа Вильгельма. Джон решил, что идея определенно заслуживает внимания.

– Тоскуете по моему брату, леди Кэтрин? – слегка прищурившись, ухмыльнулся Джон. – Знаете, можно устроить встречу с ним. Если бы вы послали Роберту записку с просьбой принять нас в Челтенхеме, возможно, мы смогли бы прийти к соглашению.

– Нет, Джон де Бофор! – Лицо Кэт исказилось от боли. – Я отлично понимаю, какое соглашение у вас на уме! Вы не только вероломны, но и легко предсказуемы! Я не стану помогать вам заманивать Роберта в ловушку, даже если за это вы меня убьете!

– Сами того не подозревая, вы подошли близко к истине, – спокойно заметил Джон. – Конечно, я могу убить вас.

От его циничных слов у Кэтрин кровь застыла в жилах, а по спине побежали холодные мурашки страха, и ее рука скользнула вниз, к придававшему ей уверенность оружию, которое лежало в кожаном чехле у ее бедра.

– Если вы решите убить меня, я не смогу помешать вам – вы гораздо сильнее.

Простой довод Кэт и ее холодный тон насторожили Джона, и его одурманенный вином мозг осознал, что для женщины, оказавшейся в такой опасности, она ведет себя слишком самоуверенно. Неужели она надеется, что его брат освободит ее от него? Одной рукой Джон схватил Кэт и притянул ближе, а другую грубо запустил в спадавшие ей на плечи медные локоны.

– Правильно, миледи. Вы не сможете помешать мне, если я решу убить вас. – Джон больно дернул длинные блестящие пряди, откинув голову Кэт назад под острым углом.

У Кэт в мозгу мгновенно вспыхнуло воспоминание о том, как Джон насиловал ее в замке Росуэлл. «Нет, Джон де Бофор больше такого со мной не сделает. Если я не убью его, то убью себя», – поклялась себе Кэт и, просунув руку под мягкие складки юбки, нащупала острый кинжал. Выхватив его и занеся вверх, Кэтрин почти плавным движением хладнокровно вонзила клинок глубоко в бок Джона, потом еще раз. Реакция Джона была замедлена выпитым вином, он тяжело повалился на Кэт, и теплое липкое пятно проступило на его бархатной куртке.

Кэтрин удалось выбраться из-под неподвижного тела Джона и подняться на нетвердые ноги. «Я убила человека, – была ее первая мысль. – Теперь я убийца. Хотя он и заслуживал смерти, но ценой за убийство будет моя душа, – сказала себе Кэт и, наклонив голову, взглянула вниз на Джона. То, что она увидела, было ее неминуемой погибелью. – Как я смогу прийти к Девлину с руками, обагренными кровью его брата?» Медленно, очень медленно она подняла кинжал, который все еще сжимала в руке. Было так легко, так просто вонзить клинок в человека – и убить его.

– Кэтрин!

Кэт в испуге резко обернулась к двери и растерялась, узнав своих кузенов.

– Джейн? Хантли? – Она в замешательстве смотрела на остановившихся у двери сестру и брата.

– Кэт, – тихо сказала Джейн, протянув к ней руку, – отдай мне кинжал, дорогая. Все будет хорошо. Клянусь, больше никто не будет тебя обижать!

Оцепенев и плохо соображая, Кэт стояла, держа кинжал у самой груди, как будто собиралась испробовать его на себе. Хантли бросился вперед и, железной хваткой схватив Кэт за запястье, заставил выпустить кинжал. Не проронив ни звука, Кэтрин провалилась в глубокий обморок, устремившись в спасительную бездну, где никто не сможет до нее добраться.

Кэтрин беспокойно металась, ей чудилось, что она бежит по темному лесу и ее преследуют топот тяжелых сапог и резкие голоса, окликающие ее по имени. Кэт не понимала, где она и почему Роберт не поможет ей.

– Роберт, любимый, где вы? – в отчаянии звала она, с болью понимая, что он не может ее услышать. – Отец! Это вы? Почему вы покинули меня? Вы знаете, что мама умерла, когда рядом с ней никого не было? Вам жаль, что ее больше нет?

– Кэтрин, – тихий голос ласково позвал се, пытаясь увести из нереального мира безумия. – Кэтрин…

– Нет! Я узнаю вас, Джон де Бофор! Я знаю, это вы ослабили меч Девлина – вы хотели нечестно забрать то, что не принадлежит вам!

– Кэтрин?

– Мне так жарко… Я уже в аду? Знаете, я убила человека. Он обижал меня… О Роберт… Где вы? Неужели вы ни капли не любите меня? Неужели я всегда должна любить вас без всякой надежды? О, как здесь темно! Я не знала, что в аду будет так темно…

Вздрогнув, Кэтрин открыла глаза и увидела перед собой испуганное лицо своей кузины Джейн.

– Джейн? – произнесла она слабым прерывающимся голосом, и ее ресницы задрожали, когда она постаралась сосредоточиться.

– Слава Господу и всем святым! – Слезы хлынули по щекам Джейн, и она стиснула руку Кэт. – Мы боялись, что ты не переживешь воспаление мозга. Как ты себя чувствуешь, Кэт?

Кэтрин на минуту задумалась и облизала пересохшие губы – даже это потребовало от нее неимоверно много сил.

– Устала. Хочу спать. И пить. Найдется немного вина? Кивнув, Джейн поднялась из небольшого кресла, стоявшего возле кровати, а Кэтрин закрыла глаза и еще до возвращения Джейн снова погрузилась в сон, но теперь это был спокойный сон, в котором ее не преследовали образы из прошлого.

Когда она опять проснулась, то увидела склонившегося над ее постелью Хантли.

– Это действительно ты, Хантли?

– Да, кузина, это я. – Он радостно улыбнулся. – Ты нас ужасно напугала своей болезнью. Как ты себя чувствуешь?

– все еще хочу пить, – улыбнулась Кэт, – так что, если можешь, принеси мне вина, на этот раз я уже больше не усну.

Пока Хантли наполнял вином кубок, Кэтрин с недоумением разглядывала незнакомую комнату. Взяв протянутое ей вино, Кэт бросила на кузена вопросительный взгляд.

– Ты далеко от Лондона, Кэтрин, – ответил Хантли на ее немой вопрос. – Ты здесь ради своей собственной безопасности.

– Ox! – Слабо ухватившись за край балдахина, висевшего над кроватью, Кэт ненадолго задержала взгляд на своих тонких пальцах. – Как долго я была больна? – наконец спросила она.

– Всего несколько дней. Знаешь, это была более изнурительная и тяжелая болезнь, чем просто воспаление мозга.

Наступила еще одна долгая пауза, во время которой Кэтрин собиралась с силами, чтобы задать еще один вопрос.

– А Девлин? Он… он жив? Джон мне ничего не сказал. – Кэт не могла себе представить, как будет жить, если Девлин умер, – такого горя она не перенесет.

– Не бойся, Кэт, лорд Девлин жив и ведет себя еще более своенравно, чем всегда, – сухо ответил Хантли. – Я слышал, он грозит разорвать в клочья всю Англию, чтобы найти тебя.

Кэтрин, облегченно вздохнув, снова опустилась на подушки. Он жив – сейчас для нее это было важнее всего!

– Спасибо, кузен. – Приподнявшись на локте, Кэтрин выпила почти все вино. – Но если он меня разыщет, не навлечет ли он на себя гнев Вильгельма? Кроме всего остального, я виновна в убийстве Джона. Теперь я враг короля…

– Нет, кузина, все не так! – горячо воскликнул Хантли, качая белокурой головой. – Я согласен, что Девлин не должен тебя найти, но причина этого совсем в другом! Вильгельм не будет обвинять тебя в убийстве Бофора, ведь твоя собственная жизнь подвергалась опасности. – Он наклонился и коснулся губами лба Кэтрин. – Теперь отдыхай, дорогая кузина. Мы поговорим позже, когда у тебя будет больше сил.

Слабо улыбнувшись, Кэт повиновалась и прикрыла глаза длинными ресницами. Девлин был жив и здоров – что еще могло быть важнее этого? «Быть может, – мечтала Кэтрин, погружаясь в сон, – я смогу уйти в монастырь и прожить остаток своих дней в безвестности и спокойствии».

Следующие несколько недель прошли относительно мирно и спокойно. Кэтрин оставалась в загородном имении своей кузины, поселившись в комфортабельном коттедже на краю усадьбы, чтобы укрыться от лишних глаз. Муж Джейн в это время был в Нормандии, поэтому женщины были уверены, что никто не нарушит их уединения. Когда Хантли снова отбыл ко двору Вильгельма, между Кэтрин и Джейн восстановились те товарищеские отношения, которые приносили им в детстве радость.

Лето подходило к концу, и Кэтрин с Джейн часто проводили время в саду, тихо болтая среди сладко пахнущих кустов и ароматных цветов. Они редко касались тех событий, которые снова свели их вместе, желая, чтобы поскорее миновала опасность, угрожавшая Кэт. Но подсознательно они обе ощущали, что зловещий туман все еще нависает над их жизнью.

– Как ты думаешь, может быть, мне стоит уйти в монастырь Святой Марии? – однажды спросила Кэт у кузины и, подняв голову, пристально посмотрела на нее.

Легкий ветерок шевелил пряди каштановых волос Джейн; солнечный свет, пробиваясь сквозь листву, играл в мягких локонах распущенных волос Кэтрин. Гладкое полотняное платье облегало фигуру Кэт, и Джейн отметила, что ее кузина похудела и выглядит изможденной.

– Не знаю, Кэт, – честно ответила она, грустно улыбнувшись. – Мне кажется, было бы неправильно запереться от всего мира из-за событий, которые от тебя не зависели.

– Но не забывай, Джейн, я убила человека, – напомнила ей Кэт. – Я сознавала, что делаю, когда вонзила и Джона кинжал, и сделала бы это снова! Я не раскаиваюсь, хотя следовало бы. – Аметистовые глаза Кэт сверкнули, и она сжала губы.