Увидев бешеную деятельность Кэтрин, Роджер счел за лучшее не попадаться ей на глаза, боясь, что она поручит ему работу, недостойную рыцаря короля Вильгельма. Кроме того, теперь, когда его друг нашел свою единственную женщину, Роджер чувствовал себя свободным и мечтал поискать такую же и для себя. Неподалеку от Челтенхема жила симпатичная, обаятельная девушка, дочь пожилого лорда, который бдительно охранял свое бесценное сокровище. Роджеру давно приглянулась эта девушка, и ему захотелось совершить короткую прогулку в соседнее имение. Он решил, что поедет ненадолго, ведь в доме полно людей, чтобы охранять леди Кэтрин и ее ребенка.
Кэт только успела лечь в постель и приложить к груди Александра, как услышала легкий стук в дверь. Когда дверь отворилась и Кэт узнала посетительницу, она в ужасе застыла.
– Что вам нужно в моих покоях, леди Энн? – холодно спросила Кэт. При виде леди Энн в ней почему-то возникал мучительный страх.
– А что мне может быть нужно здесь? – Рассмеявшись, леди Энн в черной шерстяной накидке, развевавшейся вокруг нее, как темное облако, вошла в комнату и закрыла дверь.
– Для вас здесь ничего нет, – бросила Кэт. Ее глаза превратились в узкие темные щелочки, и, не доверяя леди Энн, Кэт схватила ребенка и прижала его к себе. Одной рукой она непроизвольно потянулась к маленькому, отделанному драгоценными камнями кинжалу, который носила на талии, и слегка сжала его рукоятку. Кэт показалось, что леди Энн что-то задумала, и необъяснимое предчувствие дурного нависло над ней.
– О, вы ошибаетесь! – Леди Энн улыбалась злобной, ледяной улыбкой, и ее темные глаза горели холодным огнем. – Здесь есть кое-что для меня. Хотите знать, что это? – Леди Энн помолчала, пристально глядя на Кэт и ребенка, и подошла ближе. – Жажда мести не оставляет меня, моя прекрасная леди, мести вашему высокомерному мужу. И теперь ничто не стоит у меня на пути…
– За что вы ненавидите Роберта? – Стараясь выиграть время, Кэтрин медленно двигалась к двери, чтобы позвать стражника или Роджера. – Я не сделала вам ничего плохого, и Роберт тоже.
– Ничего? – Откинув назад голову, леди Энн рассмеялась. – В этом вы абсолютно правы, но этот глупый лорд с презрением отверг то, что ему предлагали. Именно я, а не кто-либо другой, всегда предлагала ему все, что у меня было, но Девлин смеялся надо мной! – Она плотнее завернулась в накидку, и ее глаза еще ярче загорелись ненавистью. – И вот теперь он дал саксонской девке то, что отказывался дать мне! Да, я добровольно отдала бы ему все, но он выбрал вас!
Неистовая злоба, пылавшая в глазах леди Энн, заставила Кэтрин крепче прижать к себе Алекса. Протестуя против такого обращения, ребенок заплакал. Кэт в отчаянии бросилась к выходу и едва сдержала испуганный крик, когда дверь перед ней внезапно распахнулась. Кэтрин мгновенно узнала человека в плаще, который резко остановился, загородив дверной проем. Это он преследовал ее в самых страшных ночных кошмарах как зеркальное отражение любимого ею мужчины. Вытянув вперед руку, Кэтрин открыла рот, чтобы закричать, и последнее, что она видела, была ослепительная вспышка у нее перед глазами.
Приходя в себя, Кэтрин застонала и почувствовала, что ее запястья и лодыжки крепко связаны. Голова у нее болела, ей трудно было отчетливо мыслить, но затем сознание вернулось к ней. «Алекс! Где мой ребенок? – Подняв голову, Кэт внимательно оглядела полутемную комнату, но признаков жизни нигде не обнаружила. – Боже милостивый, где же мой крошка?» У Кэтрин стучало в висках, губы запеклись, а во рту пересохло, но гораздо сильнее была боль оттого, что она ничего не знала о своем ребенке. Постепенно в комнате стало светлее, наступил рассвет, и Кэт поняла, что всю ночь была без сознания. Вспомнив лицо Джона, которому каким-то образом удалось вернуться за ней, Кэтрин содрогнулась от отвращения и ужаса. Много часов она пролежала в темной хижине, терзаемая мучительными мыслями, пока не услышала неясные голоса и не поняла, что возвращаются Джон и Энн. Они остановились снаружи у двери, и Кэт ясно услышала их разговор.
– Вы уверены, что Роджер ничего не подозревает? – спросил Джон. – Боюсь, как бы он не отправился вслед за нами.
– Никто ничего не подозревает. Я сказала слугам, что получила от ее кузенов письмо с приглашением и помогла ей собрать вещи. Та глупая девушка-служанка отдаст записку Роджеру.
После уверенного ответа леди Энн Кэт поняла, в какой ужасной ситуации оказалась, и надежда на спасение стала улетучиваться. «А что с Алексом? Что они сделали с ним?» – мучилась Кэт. Она знала, какой лютой ненавистью Джон ненавидит брата, и опасалась, что эта ненависть могла распространиться теперь и на сына Роберта. Закрыв глаза, Кэт молилась о том, чтобы и Алекс, и ее муж остались в живых, так как знала, что Джон хочет заманить Роберта в смертельную ловушку.
Наконец дверь, заскрипев, открылась, и на земляной пол хижины упали длинные тени. Кэтрин взглянула вверх на насмешливо улыбавшегося Джона, и ее аметистовые глаза загорелись неприкрытой ненавистью.
– Нормандский подонок! – набросилась она на Джона, не дав ему заговорить. – Отвечайте, что вы сделали с моим сыном?
– С вашим сыном? – Джон скривился в улыбке. – Это сын ваш и Роберта? Или, быть может, ваш и мой? Вы можете быть уверены, милая леди? Время почти одно и то же.
– Да! Я уверена! – Опершись на один локоть и глядя вверх на Джона, Кэтрин презрительно фыркнула. – Такой человек, как вы, никогда не мог бы стать отцом такого чудесного ребенка, как Алекс! На вас всегда будет печать зла!
– Не отталкивайте меня слишком далеко, миледи! – Помрачнев, Джон выругался и прошел туда, где Кэтрин лежала на земляном полу. – Смотрите, вы можете никогда больше не увидеть этого чудесного сына! – Джон почувствовал, что его угрозы заставили Кэт замолчать, и с удовлетворением смотрел в ее побелевшее лицо. «Да, она может просить и умолять меня, – решил он, – но я дождусь, пока мой брат предстанет передо мной». Джон с хитрой улыбкой присел на корточки возле Кэт и, пропустив между пальцами прядь густых волос, поднес ее к слабому свету, проникавшему сквозь трещины в стенах. – Они огонь, – пробормотал он и, неторопливо намотав волосы на руку, притянул Кэт к себе, – а ваши очаровательные глаза – это лед, красавица. Ах, я вижу, в них горит ненависть – холодные огоньки, острые, как осколки стекла. Но вы совершенно беспомощны. Интересно, что чувствует человек, когда у него забирают то, что ему дороже всего? Вам нравится это чувство, моя прекрасная леди? – Не дождавшись от Кэт ни слова, Джон, забавляясь ее презрением, расхохотался, закинув назад голову.
– Достаточно, Джон! – раздался пронзительный голос леди Энн, которая вошла в хижину, элегантно поддерживая одной рукой юбки, чтобы не испачкать их в грязи. – До прибытия Роберта нам предстоит еще многое сделать, – напомнила она, и складка прорезала ее лоб между поднятыми бровями.
– Да, вы правы, леди Энн, но не забывайте, кто здесь отдает распоряжения, – бросил Джон, нахмурив брови. – Я не подчиняюсь приказам женщин.
– А кто помогал вам в вашей затес? – придя в негодование, прошипела леди Энн и, упершись руками в бедра, смерила взглядом Джона. – Кто рисковал своей шеей, чтобы вы, Джон де Бофор, могли осуществить месть, которой так жаждете?
– Вы, леди Энн, не ради меня рисковали своей шеей! Думаете, я не понимаю, что у вас есть собственные планы? – Джон недоброжелательно засмеялся, взявшись за рукоять меча. – Я не такой дурак, каким вы меня, видимо, считаете. Пока я в последние месяцы скрывался, перебираясь из одной вонючей дыры в другую, вы полеживали на бархатных подушках, плетя хитроумную интригу! Что сказал бы ваш благородный муж, если бы знал, что его жена участвовала в заговоре против Вильгельма, так же как и против его сына? Не думаю, что он ласково обошелся бы с вами, моя дорогая мачеха!
– Но он этого не узнает, Джон! – Насмешливо ухмыляясь, леди Энн спокойно выдержала его взгляд. – Ги ничего не узнает, потому что иначе он узнал бы правду и о вас. О, у него насчет вас большие подозрения, но он предпочитает не обращать на них внимания. Будет ли он вести себя так же, если я расскажу ему все подробности: как вы пришли ко мне, прося помощи в низвержении короля, как всегда мечтали убить своего брата-близнеца и получить то, что принадлежит ему? Думаю, мое молчание стоит вашего!
На мгновение Кэтрин показалось, что Джон ударит леди Энн или разрубит ее мечом на месте, но после короткой напряженной паузы Джон расхохотался, откинув голову.
– Да, я всегда думал именно так, миледи! Ваш язык, как жало ядовитой змеи, несет смерть тому, кого касается. Но вы правильно избрали цель. Мне кажется, мы одного поля ягоды.
Не обращая внимания на свою пленницу, они вышли из хижины, у Кэтрин еще долго слышала их голоса, пока стук копыт нe возвестил о том, что леди Энн уехала. Затем Джон вернулся в маленький домик и, оглядев Кэт, задержал взгляд на ее лице.
– Теперь мы остались вдвоем, миледи. – Ехидная улыбка приподняла уголки его губ. – Здесь нет никого, кто мог бы спасти вас от меня. Вы боитесь?
– Я не боюсь шакала, Джон. А вы боитесь волка? – Кэтрин ответила Джону такой же, как у него, улыбкой; ее голос звучал твердо, а глаза смотрели дерзко. Ему стало не по себе, и, злобно выругавшись, он ударом заставил Кэт молчать.
Страдая от голода и жажды и сходя с ума от беспокойства о сыне, Кэт мучилась от мысли, что может умереть до того, как Роберт разыщет ее. «Что с моим ребенком? – снова с отчаянием спрашивала она себя. – О, Роберт, – молча взмолилась Кэт, – приходите ко мне!»
День сменился вечером, и Кэт дрожала от холода, но она ничего не просила у Джона. Завернувшись в теплую шкуру, он лежал у огня, сжав тонкие губы, и в его холодных глазах отражались языки пламени. Кэт не знала, с радостью ли ожидал Джон предстоящего дня или боялся его, но она была уверена, что Девлин приедет, и ни один из братьев не даст пощады другому.
Прошло не больше часа с того момента, как Девлин вошел в главный дом своего имения, расположенного к северу от Лондона, когда ему доставили запечатанный пакет с посланием. Нахмурившись, он сломал печать и, достав записку, быстро прочитал ее.
– Кто послал это? – не веря своим глазам, резко спросил Девлин у стоявшего перед ним испуганного слуги.
– Марта, милорд, служанка вашей леди. Но написал записку лорд Роджер.
– Роберт, – обратился к сыну подошедший сзади лорд Ги, но при виде лица Девлина его глаза потемнели. – Что-то случилось?
– Да, и, клянусь, на сей раз, он заплатит за это своей жизнью! – Бросив пакет с запиской на мраморный пол холла, Роберт круто развернулся и крикнул своим слугам, чтобы они следовали за ним.
Спустя несколько минут он уже выводил из стойла оседланную свежую лошадь, но отец остановил его, загородив дверь конюшни.
– Пропустите меня! – рявкнул Роберт, не желая слушать никаких возражений. – Теперь Джону не будет пощады – он похитил не только мою жену, но и моего сына!
– Я знаю, – глухо сказал лорд Ги и показал смятый пакет. – Я позволил себе прочитать записку Роджера. Роберт, не пристало, чтобы брат сражался против брата. Разреши, я поеду вместо тебя. Уверен, Джон не причинит им вреда, он просто хочет разозлить тебя.
– И он уже добился этого! Нет, отец, я сам разыщу Джона, ибо в отличие от вас я совсем не уверен, что он не намерен причинить зло Кэт и ребенку. Вы видите в Джоне только то, что хотите видеть, а не то, что в нем есть на самом деле.
– Мне кажется, я достаточно хорошо знаю его! – Лорд Ги покраснел от гнева. – Ты собираешься рассказать мне о его характере?
– Да, и еще о многом другом! У Джона нет чести в том смысле, в каком вы и я ее понимаем! Обвинения, выдвинутые против него Вильгельмом, справедливы, я представил королю доказательства!
– Ты? – Лорд Ги в ужасе смотрел на сына. – Ты оболгал своего брата, чтобы получить женщину?
– Нет, – покачал головой Девлин, – я не лгал. Джон участвовал в заговоре против Вильгельма, и Джон заплатил мастеру, чтобы тот ослабил мой меч в том так называемом честном состязании. Есть свидетели, которые дали показания против него. Вильгельм скор на расправу и не пощадит Джона, когда найдет его. Если только я не убью Джона раньше! А именно это я сейчас и намерен сделать. Отойдите с дороги!
Девлин устремился вперед мимо онемевшего отца, который так и остался стоять на пороге конюшни.
Ощущение ритмичного покачивания сильного жеребца под седлом и послеполуденное солнце, пригревавшее голову Роберта, немного успокоили первый прилив бешеной ярости. Девлин понимал, что ему понадобится вся его сообразительность, чтобы отыскать Джона и Кэтрин. В записке Роджера говорилось только о том, что Джон увез Кэт, потому что ее кузены не посылали за ней, как сказала леди Энн, что рыцаря, по описанию похожего на Джона, видели возле Танбриджа, неподалеку от Челтенхема, и что сам Роджер собирается начать поиски оттуда.
"Вызов страсти" отзывы
Отзывы читателей о книге "Вызов страсти". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Вызов страсти" друзьям в соцсетях.