– А как же Джеми? – спрашивает он. – Она будет жить с нами или снимем ей номер в гостинице?
Я погружаюсь в его объятия, внезапно охваченная волной благодарности и любви к этому человеку – такой сильной, что она вот-вот собьет меня с ног.
– Спасибо, – шепчу я. – Насколько я знаю Джеми, она наверняка выберет дом в Малибу.
– Я попрошу Сильвию доставить ей ключ в Эрроухед и сообщить код доступа, а также отправлю кого-нибудь перевезти ее вещи. Когда она вернется, может сразу же отправляться в Малибу.
– Спасибо, – повторяю я.
– Что еще тебе нужно?
Я высвобождаюсь из его объятий и сажусь на диван.
– А можешь сделать так, чтобы все это поскорее закончилось?
– Если бы, – вздыхает Дэмиен, устраиваясь рядом.
По правде говоря, мне страшно. Но я не хочу этого показывать: знаю, что Дэмиен почувствует себя виноватым. А в чем его вина? Все дело в какой-то психопатке. Я почему-то не сомневаюсь, что это женщина, которая зачем-то решила испортить мне жизнь.
– Может, это Кармела? – говорю я.
– Не в ее стиле, – отвечает Дэмиен. – Но я все равно поручил ребятам проверить.
– Ты опять все от меня скрываешь.
Я не обвиняю, просто констатирую факт. Честно говоря, я и сама не хотела об этом думать. Но теперь ни Атлантический океан, ни Западная Европа, ни персонал отеля «Кемпински» не могут спасти меня от реальности. Теперь я знаю, что тот, кто преследует меня, никуда не исчезнет, и если я не стану бдительнее – не попытаюсь выяснить, кто это, не буду задумываться и оглядываться, – тогда я не лучше тех глупых девчонок из кино, которые заходят в страшные дома и поднимаются по лестнице, хотя прекрасно знают, что наверху их поджидает убийца.
Это реальность, думаю я. Нравится мне это или нет, но она неумолимо врывается в нашу жизнь.
– Я просто не видел смысла втягивать тебя в это, пока мы ничего не выясним.
Я склоняю голову вбок:
– Ты опять пытаешься меня защитить.
– Да. И как я уже сказал – полагаю, достаточно доходчиво, – останавливаться я не собираюсь. Вас это не устраивает, мисс Фэрчайлд?
– Только если ты от меня что-то утаиваешь, – отвечаю я. – Так что на этот раз ты мне не сказал?
– Не так уж много, – произносит Дэмиен, и я слышу беспокойство в его голосе.
– Начни с картины. Ты выяснил, кто разболтал всем, что позировала я? И что ты заплатил мне такую сумму? Ведь первое письмо пришло как раз тогда. Поэтому мне кажется, что это один и тот же человек.
– Согласен, – отвечает Дэмиен. – И в двух словах: нет, мы никого не нашли.
– А не в двух?
– Потом. – Он указывает на разбитое окно и трех приближающихся в подъезду мужчин. – Моя команда.
Мы встречаем их в дверях, но они не заходят, а предпочитают дождаться приезда полиции. Выходят на улицу и обследуют территорию, осматривают установленную камеру и вообще выполняют все, что обычно проделывают сотрудники службы безопасности на задании.
– Так что с расследованием? – настойчиво переспрашиваю я, как только они уходят.
– У нас есть две зацепки. Арнольд – детектив, которого я нанял, – недавно получил копию видеосъемки из отделения полиции Фэрфакса.
Я непонимающе качаю головой.
– По случайному совпадению это отделение полиции находится через дорогу от кофейной, где наш храбрый репортер любит встречаться со своими информаторами.
– Ого! – выдыхаю я пораженно. Дэмиен установил личность репортера, который когда-то обнародовал эту историю, но тот отказался выдать информатора.
– Это долгий процесс. Камера пишет в непрерывном режиме. Материала очень много. Но если повезет, может, узнаю кого-нибудь.
– А мне нельзя посмотреть?
– Можно, – отвечает он. – Но скорее всего, тот, кто за этим стоит, пытается добраться до меня. Команда Райана сейчас занимается участниками особенно спорных сделок, которые я планирую в последнее время.
– Если ты будешь беспокоиться о безопасности своей девушки, ты станешь покладистее на переговорах?
– Возможно, кто-то так считает.
– А если дело совсем не в бизнесе, – говорю я. – Ты переспал со столькими женщинами, Дэмиен. Даже если ты не чувствовал к ним ничего серьезного, это не значит, что и они ничего такого не испытывали. Вполне возможно, одна из них оказалась ревнивой.
– Согласен. Мы и эту гипотезу разрабатываем.
– А по той анонимке, что пришла в Старк-тауэр? А смс, которое я получила в Мюнхене?
– Пока ничего, – отвечает Дэмиен. – Но мы не сдаемся.
Он смотрит на часы, затем достает телефон и набирает номер.
– Есть что-нибудь? – спрашивает он – и хмурится, когда собеседник отвечает. Потом слегка кивает. – Хорошая идея. Думаю, должно получиться.
– Это был Райан, – поясняет он, завершив звонок. – Камеры на входе и в гараже зафиксировали нашего приятеля. Высокий, худой, лицо скрыто черным капюшоном и солнцезащитными очками. Голова опущена, но Райан говорит, что, судя по походке, мужчина. Даже, возможно, подросток.
– Подросток? Но…
– Полагаю, его кто-то нанял. Представь себе: преступник поджидает у киоска, видит мальчишку, спрашивает, не хочет ли тот заработать деньжат.
– Эх… Похоже на правду.
– К счастью, в торговых центрах есть камеры. Так что нам, может быть, повезет.
Я киваю. Будет непросто, но я не сдамся.
– Надо приставить к тебе кого-нибудь из моей службы охраны.
– Черта с два, не стану я жить под наблюдением!
– Это необходимо.
– Но за тобой-то не следуют по пятам секретные агенты!
Одно дело переехать к Дэмиену, приняв необходимые меры предосторожности. И совсем другое – внезапно оказаться в стеклянной банке, как какой-нибудь политик или знаменитость.
– У меня есть сотрудники, которые всегда на связи. Но нет оснований думать, что мне угрожает опасность.
Я уже собираюсь сказать, что и мне ничто не грозит, но… Учитывая, что я согласилась жить с Дэмиеном, потому что кто-то кинул камень мне в окно, назад дороги нет. И хотя мне ужасно не хочется, чтобы какой-нибудь чувак в черном костюме с гарнитурой в ухе следил за каждым моим движением, рисковать я тоже не собираюсь.
– Ники, – мягко говорит Дэмиен. – Думаешь, я смогу жить, если с тобой что-нибудь случится?
Я делаю глубокий вдох, потому что знаю, каково ему. Если что-то случится с самим Дэмиеном, я уж точно сразу умру.
– Ну, хорошо, – сдаюсь я. – Но только чтобы он не ходил за мной по пятам и не слишком себя выдавал. И если я все-таки арендую офис, можешь отрядить кого-нибудь туда.
– Конечно, – кивает Дэмиен. – И твой телефон.
– А что с моим телефоном?
– Я хочу следить за твоими передвижениями. Есть приложения, с помощью которых это можно сделать. Надо их установить.
– Даже так? И никаких «Дорогая, ты не против…»?
– Нет, – говорит он и протягивает руку.
Я вручаю ему телефон, он скачивает программу, разбирается с настройками и возвращает аппарат мне. Затем достает собственный телефон из заднего кармана и проделывает с ним то же самое. Спустя секунду мой телефон жужжит. Я смотрю на экран, открываю новое приложение и вижу красную точку, означающую, что Дэмиен сидит прямо здесь, у меня в квартире.
– Так и ты никогда меня не потеряешь, – говорит он.
– Ох… – Я крепко сжимаю телефон, еще теплый от его ладоней, и не нахожу слов. Может, дело в этом кошмарном вечере, или гормоны разыгрались, но почему-то установка этой программы слежения на мой телефон кажется мне самым романтичным поступком.
– Спасибо, – шепчу я.
– Я никогда тебя не оставлю, Ники, – говорит Дэмиен, беря меня за руку и притягивая к себе.
– Только попробуй меня оставить.
На следующее утро Лиза, воодушевленно жестикулируя, показывает мне офис.
– Ну как? Правда, замечательно? – спрашивает наконец она. Ее уверенность, кажется, заполняет все помещение.
– Мне нравится, – отвечаю я.
Офис сдается вместе с мебелью, и, судя по всему, у собственника или у предыдущего арендатора отличный вкус. Стол не только огромный – кажется, будто на нем поместится полдюжины проектов, – но и стильный, с изюминкой. Стены пусты, но это легко исправить. Вдобавок здесь есть даже маленький диванчик. Комнатка небольшая – обычно в таких ставят лишь пару пластиковых стульев для посетителей. Но дизайнер хорошо поработал с пространством, и диванчик у дальней стены не только не загромождает пространство, но служит связующим звеном интерьера.
– Можно заключать договор уже сейчас, – продолжает Лиза. – Мой клиент будет только рад.
Я в раздумье пробегаю кончиками пальцев по столу. Я довольно прохладно отнеслась к идее аренды собственного офиса, но теперь, когда я стою здесь и думаю о том, что над этой дверью может появиться мое имя, от волнения кружится голова.
Я опускаю руку в карман и провожу пальцем по краешку одной из визиток, что вручил мне сегодня утром Дэмиен.
«Ники Л. Фэрчайлд. Генеральный директор “Фэрчайлд Девелопмент”».
Конечно, я расхохоталась, увидев коробочку с визитками, – но на самом деле была растрогана до глубины души. Не только потому, что я наконец сделаю это, но и еще из-за гордости, что прочла в глазах Дэмиена.
Мне в голову вдруг приходит мысль – должно быть, и он начинал точно так же. Ведь не родился же он из головы Зевса, сразу с ракеткой в одной руке и Старк-тауэр – в другой? Нет, Дэмиен начинал с малого, и сам добился статуса мультимиллионера. Я улыбаюсь, испытывая странное облегчение при этой мысли.
– Это отличная возможность, – уговаривает меня Лиза.
– Знаю, – искренне отвечаю я.
Из-за особых обстоятельств условия аренды просто замечательные. К тому же система безопасности в здании на высоте – вчера Дэмиен сделал пару звонков после ухода полиции и выяснил это. Арендаторы проходят в здание с помощью ключа-карты, а клиенты – только после звонка секретаря с ресепшен, выполняющего роль стража между внешним миром и двенадцатью арендаторами здания.
Более того, в шаговой доступности отсюда находится огромный торговый центр, так что если вдруг день не задастся, можно устроить себе шопинг-терапию. Я в нерешительности слегка раскачиваюсь на каблуках. Конечно, я хочу этого. Но мне страшно. Это – как прыгнуть с самолета без парашюта. Хотя парашют у меня есть, и имя ему Дэмиен – я знаю, что он всегда готов меня подстраховать.
– Я ведь могу и из дома работать, – нерешительно говорю я.
– Не вопрос, – отвечает Лиза. – Многие мои клиенты так делают. Многие стартапы начинаются дома.
Я удивленно смотрю на нее: не ожидала такой солидарности.
– Но как же твоя соседка? – спрашивает она вдруг. – Джеми, да? Ты говорила, она актриса? У нее есть постоянная работа? В смысле, она занята постоянно в каких-нибудь съемках?
– Нет, но какое это… А… Точно…
Джеми всегда меня поддерживает, но она также моя лучшая подруга и жуткая болтушка. Если я сажусь за работу, а ей нужно непременно потрещать о мужчинах, о своем гардеробе, о том, надо или не надо делать татуировку на попе, – сосредоточиться крайне сложно. К тому же, арендная плата здесь очень низкая…
– Я подготовила для тебя план, – говорит Лиза, доставая из кейса кожаную папку.
На ней – мои инициалы, Н. Л. Ф. Я открываю папку, в который раз поражаясь, как много Лиза для меня делает. Внутри – план совместной работы с фирмами из сферы технологий и развлечений.
– По меньшей мере, две тысячи организаций в городе, связанных с технологиями, – поясняет Лиза. – Это твои потенциальные партнеры и клиенты. Что же касается контактов в сфере развлечений, с этим будет посложнее, но ты теперь знаменитость, нравится тебе это или нет. И этим тоже можно воспользоваться.
Не знаю, стоит ли мне пользоваться своей довольно сомнительной репутацией, однако не могу не согласиться с ее рассуждениями. Лиза пролистывает несколько страниц и показывает мне приблизительный прогноз прибылей и убытков, а также предполагаемые показатели дохода на основе ее исследования рынка приложений. Я с удовольствием обнаруживаю, что несколько запущенных мной программ уже превосходят средние показатели.
– Цифры скромные, – продолжает она. – Но, как видишь, я ожидаю, что в первые же полгода ты прочно встанешь на ноги, и любой стартовый капитал, который ты вложишь из собственных сбережений, окупится.
Я продолжаю листать страницы, испытывая легкий трепет.
– Лиза, это же просто здорово! Но ты, наверное, целую вечность готовила все это, а я…
Тут я умолкаю. Хочу сказать, что я ведь не ее клиент – но это как-то резковато. Но Лиза смеется – должно быть, поняла, о чем я думаю.
– Мне приятно помочь подруге, – говорит она. – Даже той, с которой я едва знакома, потому что все произошло так внезапно.
Я не могу сдержать улыбку. Она права. Объективно, мы почти друг друга не знаем, но Лиза – одна из немногих по-настоящему толковых людей, и я благодарна ей за то, что она начала со мной общаться и не испугалась, когда папарацци стали поливать меня грязью.
"За час до рассвета. Время сорвать маски" отзывы
Отзывы читателей о книге "За час до рассвета. Время сорвать маски". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "За час до рассвета. Время сорвать маски" друзьям в соцсетях.