– Не хочу больше говорить с тобой! – Обиженно воскликнув, сжала руки в кулаки, а Мили улыбнулась.
– Тебе восемнадцать, но ты не знаешь ничего о настоящей жизни, милая. Я люблю тебя, поэтому хочу, чтобы ты поняла, что человеческая сущность может быть различной. То, что чувствуем мы отлично от того, что ощущают мужчины, когда влюблены. И, иногда, женщина делает первый шаг, несмотря ни на что, потому что он ей необходим. Его сила. Его тепло. Он. А Рикардо для тебя именно такой. Ты чиста перед чувствами, и они для тебя тяжелы для восприятия. Но пути назад нет, Анна. Пришло время выбрать: реальный мир или одиночество, в котором ты тихо умираешь. И я бы выбрала на твоём месте первый вариант, потому что для второго ты молода. Пора раскрывать душу. Рикардо того стоит.
– Рассказать? Чтобы потом увидеть, как он всё предаст? Или же рассмеётся в моё лицо?
– Попробовать стоит. Хотя бы начни с малого, а там увидишь. Чувствуй сердцем, не притупляй его. Хорошего дня, Анна, – Мили закрыла за собой дверь, а я рухнула в кресло.
– Предательница, – прошипела.
А как иначе это назвать? Она была на его стороне, не понимая, как мне тоже несладко. У меня нет возможности переступить через себя. Нет причин это делать. Если бы Рикардо хотел идти на примирение, то постучался бы, извинился или же… не знаю. Но я уже не держала зла на него. Как бы ни хотела, но слова подруги крутились в голове с особой надоедливостью.
Я не умею мириться с мужчинами, потому что не общалась с ними. Эша воспринимала иначе, чем Рикардо. От друга никогда не дрожало всё тело, и не забывались все страхи. Наоборот, с первым они обострялись. Последний же, их притуплял. Первый был для меня братом, настоящим защитником. А вот второй был тем, в кого я нечаянно влюбилась. Наверное, влюбилась. Не знаю, как это.
Солнце уже обещало скоро спрятаться за горизонтом, а я так ничего и не решила. Может быть, Мили права? Смогу создать свой мир рядом с ним. Не будет причин больше страшиться никого, а особенно того, что он сможет узнать обо мне. Когда-нибудь наберусь смелости рассказать всё, а сейчас самое безобидное для себя. И, возможно, его глаза снова вспыхнут интересом, а не будут блестеть от ярости.
Вышла из спальни и прислушалась. Так же тихо, как и раньше. На террасе ничего нет, даже столика, за которым мы ужинали и завтракали. Словно никого нет, кроме меня здесь. Я не храбрая, но шла. С каждой секундой сердце набирало обороты.
– Рикардо? – Осторожно постучалась.
– Это Анна. Я бы хотела спросить кое-что? Могу войти?
Не ответил, просто проигнорировал. Я сделала первый шаг, а вот он не захотел совершить ответный.
Развернулась и направилась в свою спальню, коря себя за глупость. Но остановилась.
Может быть, он просто отсутствует или спит? Или же с ним что-то случилось? Отравился? Заболел?
– Улетел на луну. Забыла, – подразнила саму себя и вернулась к двери его спальни. Нажав на ручку, сжалась внутри, ожидая крика, или же чего ещё. Но тихо. Открыв дверь, удивлённо осматривалась. Нет. Его не было. Кровать заправлена. Кресло, в котором я провела бессонную ночь, стояло в углу. Шторы распахнуты, как и дверь в ванную. Его определённо не было в каюте.
Где он мог быть? Мы плывём в новый город. Мили сказала, что он не появляется в баре и на утреннем, демонстрирующем его тело, шоу. Может быть, переехал в другую каюту? Скорее всего, так и было.
Вздохнув и бросив последний взгляд на его спальню, закрыла дверь и прошла к себе.
Здесь не было виновных, только глупые.
***
– Анна? Могу войти? – В спальню постучался Дино, и я повернулась в его сторону.
– Ты уже вошёл, – кивнула ему и поднялась с кресла.
– Точно, – улыбнулся мужчина. И даже от него ничего не колыхнулось внутри. Хотя он тоже красив. Резкие черты лица и красивая форма губ, светлые глаза и мягкая улыбка, даже дружелюбная.
– Что-то произошло? – Поинтересовалась у него.
– Как мы причалим, я поеду в аэропорт. Меня будет ждать самолёт Рикардо, чтобы вернуться в Нью-Йорк, – сообщил он.
– Хорошо. Только не понимаю, почему ты предлагаешь мне это? – Нахмурилась я.
– Хм, чтобы ты решила: лететь со мной или со своими друзьями по окончании путешествия. Я не могу больше ждать…
– С тобой? – Ошеломлённо переспросила я.
– Да.
– Зачем мне лететь куда-то с тобой?
– Чтобы поправить положение.
– Какое положение?
– С твоим мужем.
– Мой муж переехал в другую каюту. И вряд ли чтобы что-то поправлять с ним, мне необходимо куда-то лететь. Тем более поправлять нечего, – хмыкнула я и села обратно в кресло.
– Анна, – мужчина прошёл и опустился на край постели напротив меня. – Он не переехал в другую каюту. Он в Нью-Йорке.
– Что? – Прошептала я.
– Да. Я лично проводил его к самолёту на Сардинии, и он звонил мне, как прилетел. Помимо этого, я с ним разговаривал час назад и мне необходимо вернуться на работу, – кивнул Дино в подтверждении своих слов.
– Он просто взял и улетел? – Ещё не могла что-то подумать и повторила вопрос, крутящийся в голове.
– Ты поставила ему условия, и он их выполнил. Но не нужно так с ним, Анна. Он не знал…
– Я ему сказала не подходить ко мне! Он унизил меня! Он не поверил мне! Он… он… да пошёл он. О, господи, – закрыла рот рукой, потому что ругательство слетело с языка. А это в пансионате стоило не только пищи, но и следовало наказание.
– Анна, прошу, полетели со мной. Если ты не вернёшься сейчас, то упустишь время. Не только ты, но и он. Рикардо мой друг. Он помогал мне во всём, и я хочу отплатить ему тем же. Я знаю, что он заслужил счастья и радости, семьи, в конце концов.
– У него есть семья. Его отец и мать, – передёрнула плечами, всё же обида за то, что так легко улетел, дала о себе знать.
– Нет у него семьи. А мать его умерла. Давно.
– Но та женщина. Нина. Она разве не его мать? – Удивилась я.
– Нет. Она его мачеха.
– Боже. Я не знала. Мне жаль, но это ничего не изменит. Между нами не может быть ничего, понимаешь, Дино? Мы из разных миров. Вокруг него полно женщин, он сам признался, что хотел изменить. Он…
– Не смог. И у него есть на то причина.
– Мне неинтересно. Не нужно меня толкать в спину. Это делаешь ты и Мили. Сговорились что ли?
– Да. Сговорились, – кивнул Дино, а я, от удивления и такой честности, открыла и тут же захлопнула рот.
– Потому что мы увидели большее. И каждый из нас знает ваши тайны.
– Почему я должна что-то делать? Почему не он? Это он обидел меня, он не поверил. А я не готова к таким эмоциям. Они странные и сильно ранят. Ему не нужна семья, я не нужна ему. Он вряд ли знает, что такое верность. И сейчас уже вовсю развлекается.
– Нет. Ты не права. Он дал обещание на могиле матери, что никогда не станет таким как отец. Его отец был слишком любвеобилен. А мать для него была удачным приобретением, как и модный дом, из-за которого Рик женился на тебе. Дед поставил ему эти условия. Любил ли его кто-то? Нет. Никто кроме матери. Она нашла утешение в нём, а он найти такого же не смог, потому что потерял её.
– Почему он не хотел быть таким, как отец? – Тихо спросила я.
– Я не могу…
– Придётся, Дино. Рикардо вряд ли расскажет мне что-то личное, потому что не верит. И я ему не верю больше. Если ты хочешь помочь, то найди для меня причину, чтобы разрушить весь мой мир и встретиться со страхами лицом к лицу.
– Хорошо. Если, на кону, счастье моего друга, то я расскажу. Я верю тебе. Рикардо потерял мать, когда ему было двенадцать. Она умерла от заражения крови. У неё всегда было слабое здоровье. После родов долго восстанавливалась, а муж о ней забыл. Менял женщин каждую ночь и не только. Его даже не волновало наличие супруги в соседней спальне, когда приводил в дом очередную любовницу. Мать Рикардо не обращала на это внимания, она отдавала всю любовь сыну и работала над созданием коллекций. Его отец был неразборчив в выборе женщин. И когда дед потребовал родить ему другого внука, потому что мать Рикардо не отдала сына своему отцу на обучение. Он игнорировал внука, практически отказался. В ту ночь его отец заразил его мать венерическим заболеванием, которое дало такие последствия. Супруга с каждым днём потухала на глазах, и у неё случился выкидыш, тогда же обнаружили заражение крови, которое спровоцировано было обычным сифилисом. Если отец Рикардо вылечился за два месяца, то его мать проходила терапию годами, но никак не могла побороть этот недуг. Она скончалась на глазах у Рикардо. И с того момента для него существует определённое табу. Никаких измен. Никакой грязи в браке. Поэтому вряд ли бы он поступил так, как намеревался. Это был минутный порыв, который благополучно обошёл стороной.
Дино замолчал, а я стёрла со щеки слезу.
– Мне жаль его мать, но это, к сожалению, ничего не изменило. Я не признавалась ему…
– Если не изменило, то что ж, мне объяснения твои не нужны, Анна. Твоя душа и тайны мне неинтересны. Я сойду с корабля, как только он причалит. Мой номер сто четырнадцатый, если вдруг что-то изменится в твоём восприятии, – перебив меня, он встал и направился к двери.
– Мне тоже жаль, Анна, что мы с Мили ошиблись в вас. Она в тебе ошиблась. Мы думали, что ты увидела, каким может быть Рикардо, когда он не старается показать себя иным. Он мужчина и он одинок, как и ты. Только вот для вас, в отличие от многих, одиночество не помогает, а губит. Всего доброго, миссис Лок, – кивнув напоследок, он закрыл за собой дверь.
Это насмешка. Миссис Лок. Бездушная насмешка надо мной. Я никогда не смогу быть такой, какой меня желала видеть Мили. Не нашла причин, чтобы выбраться из своей раковины. Даже ради него. Рикардо и так настрадался, зачем ему ещё и мои проблемы. Лучше уберечь, так будет для него лучше. А я как-нибудь справлюсь.
Бросив взгляд на дверь, помотала головой на иные мысли, отличные от моих рассуждений, и забралась в кровать.
Глава 28
Рикардо
– Ты домой едешь? Или поужинаем где-нибудь? – Дино заглянул в мой кабинет.
– Ещё поработаю. Нет настроения, ехать куда-то. Тем более мне необходимо встретиться с риелтором, чтобы посмотреть квартиру сегодня. Она возвращается завтра, и я должен до этого времени найти место жительства, – хмуро ответил ему.
– Условие в контракте таково, что вы будете жить под одной крышей, – напомнил друг, остановившись напротив моего стола.
– Там не сказано, что я не могу брать передышки. И лучше, пока она не обустроится, не появляться, – поднял на него голову.
– Вы можете даже не встречаться в твоём доме, Рик. Не падай из крайности в крайность.
– А куда мне падать, Дино? Ниже некуда. Узнал что-то про Баро или Романа? – Сменил тему, постукивая ручкой по бумагам.
– Пока нет. Но наши люди копают. Должно быть что-то. Мили говорила про незаконные продажи оружия. Поэтому думаю, найдём.
– Хорошо. Иди. До завтра, – кивнув ему, вернул своё внимание на контракты и отчёты за последнюю неделю.
– До завтра.
Убедившись, что Дино ушёл, отложил всё и встал. Сидеть в офисе, пока ночь полностью не заманит город в ловушку, стало правилом за последние дни.
Как прожить так целый год не имел понятия. Что сказать, когда увижу её в доме, тоже не нашёл. А время поджимало. Завтра они закончат моё свадебное путешествие, и она прилетит в Нью-Йорк. На меня начал давить этот город. Словно вернулся другим оттуда. Всё, что раньше нравилось, стало безразличным. Даже попытался вчера выйти в ресторан с Елианой, но передумал, когда ожидал её внизу. Извинился и попрощался с ней навсегда. Такая жизнь больше не для меня. Постоянно думал об Анне. О том, что она сказала, а больше о том, как мы провели последний день вместе. Наш единственный настоящий день в браке. Вряд ли будет что-то другое. Время позволит забыть о ней. Сотрёт её образ из памяти и вернёт мне себя фальшивого.
Вздохнув, выключил компьютер и собрал свои вещи, чтобы погонять по городу, хотя и это не было возможным. Пробки, но как только направился к своему дому, насладился скоростью своего «Ягуара».
Особняк был безмолвным, когда я заехал в гараж. Тишина уже убивала.
– Мистер Лок, – меня встретила Ванда, и я кивнул ей.
– Ничего не хочу…
– Хм, тут к вам приехали, – перебив меня, указала рукой в сторону гостиной.
– Кто? – Нахмурился я.
– Девушка. Я попыталась ей сказать, что вы не ждёте никого, кроме своей жены завтра. Но она настояла на своём присутствии, сказав, что вы не будете против, если она здесь остановится, – прошептала домработница.
– Чёрт. Елиана, – потерев глаза пальцами, тяжело вздохнул. Проблем с этой женщиной мне не хватало для полной жажды спалить самого себя к чертям.
– Я разберусь с ней. Всё готово для приезда миссис Лок? – Спросил её.
– Да. Я жду вашу жену, – улыбнулась Ванда.
"За тобой" отзывы
Отзывы читателей о книге "За тобой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "За тобой" друзьям в соцсетях.