Джейд проглотила комок в горле. Слезы выступили на ее глазах, но она сумела сдержать рыдания. Как же, несмотря на различные обстоятельства, Дункан был к ней внимателен! Должно быть, он все-таки опасался, что она может возвратиться в свое время и сделал все, чтобы увериться, что рано или поздно ранчо Сиело будет ей принадлежать.

— Я повторяю, — сказал Ральф, — кто такая Джейд Ховард?

Ему ответил Гейб.

— Это она, — сказал он, указывая на Джейд.

Дэвид, сидевший, откинувшись в кресле, резко выпрямился после слов Гейба:

— Сейчас не время для шуток!

— Я не шучу, — ответил Гейб. — Если Джейд даст разрешение, я расскажу вам всю историю.

Она знала его достаточно хорошо, чтобы доверять полностью. У него должны были быть веские причины, раз он выбрал это время и место для того, чтобы огласить правду.

— Рассказывай, — сказала она, удивляясь спокойствию своего голоса.

Дэвид и Ральф изумленно глазели на нее, и она прикрыла глаза, когда Гейб погрузился в описание ее появления в Санта-Фе. Хотя все события происходили с ней самой, изложение Гейба ей понравилось. Он был прирожденным рассказчиком, из которых часто получаются хорошие писатели. Через несколько минут она приоткрыла глаза и увидела, что Ральф и Дэвид полностью поглощены словами Гейба.

— Я знаю, что ты уверен в том, что нам рассказал, — заявил Ральф после того, как Гейб замолчал. — Но единственным подтверждением всего сказанного являются ваши свидетельства. Я не хотел бы стоять перед судом, имея на руках такие хрупкие доказательства.

— А вы поверите в материальные свидетельства? — спросила Джейд.

— Это зависит от доказательств, — ответил, все еще сомневаясь, Ральф.

Она вышла, чтобы принести свои часы на жидких кристаллах и нижнее белье, спрятанные ею в укромном месте.

Она не смогла сдержать улыбки, наблюдая, как трое мужчин со смешанным выражением смущения и восхищения рассматривают бюстгальтер и трусики.

Ральф, который, казалось, вменил себе в обязанность говорить и за себя, и за Дэвида, наконец произнес:

— Все это достаточно убедительно, но я хотел бы услышать всю историю еще раз от вас самой, Джейд.

Время от времени Ральф и Дэвид перебивали ее, спрашивая объяснения тех или иных событий. Они утвердительно кивали, когда вещи, которые приводили их раньше в недоумение, становились понятными. Их разговор продолжался и во время обеда, и позже вечером. Когда двое мужчин убедились в ее правдивости, Джейд совершила вместе с ними краткое путешествие в будущее. Она порадовалась счастью Дэвида, узнавшего о своей долгой жизни и о достижениях своего сына.

— Подумать только, ты качала его на своих коленях! — воскликнул он с таким нескрываемым удовольствием, что все рассмеялись. — Ну, когда мы встретимся через пятьдесят лет, я буду знать, кто ты такая на самом деле, — добавил он, подморгнув Джейд.

Джейд и сама заморгала от удивления, осознав, насколько он прав. Неудивительно, что она и Дэвид так хорошо поладили друг с другом, когда встретились впервые в 1979 году.

Все время, пока продолжался вечер, Джейд не переставала восхищаться мудростью Гейба, предложившего рассказать правду. Правда послужила для всех очищением, стала катарсисом, позволившим взглянуть на будущее, а не на прошлое. Но она все-таки не понимала полного смысла его предложения открыться, пока Гейб не прервал их оживленную беседу и не попросил внимания.

— В одиночестве, — сказал он, — я мог бы расспрашивать Джейд целую неделю и так и не узнать всего того, чего хочу. У меня была причина, чтобы правда всплыла наружу именно сегодня.

Ральф, обладавший быстрым умом адвоката, сразу же насторожился:

— Что за причина?

— Во-первых, я не хотел, чтобы Джейд несла свою тяжкую правду одна, поскольку теперь не может разделить ее с Дунканом. Во-вторых, я надеюсь, что вы двое поможете мне уговорить ее попытаться вернуться в ее время.

— Но как? И зачем? — В глазах Дэвида читалось непонимание.

— Зачем? Это очень просто, — ответил Гейб. — Джейд больше не принадлежит этому времени, поскольку Дункан погиб. А вот как? Это может быть более трудным делом. Я думаю, что знаю, как подготовить возвращение, но не уверен, что оно произойдет.

— Это опасно? — спросил Ральф.

— Не более, чем было в первый раз.

Джейд слушала молча. Несколько последних дней она пыталась примириться с фактом, что будет продолжать жить на ранчо Сиело, но без Дункана. Теперь, думая о возможности возвращения в ее собственное время, она ощутила прилив надежды. Она знала как никто из присутствующих, что будущее — гораздо лучшее время для того, чтобы вырастить их с Дунканом ребенка. Не из-за каких-то модных приспособлений или игрушек, кажущихся невероятными в 1930 году. С ее точки зрения, конец века стал эпохой, когда понятие «равенство» являлось не просто словом, записанным в конституцию.

— Ну, Джейд, что вы об этом думаете? — спросил Ральф.

Она повернулась к Гейбу:

— Вы считаете мое возвращение возможным?

— Я не могу дать твердых гарантий, но думаю, что да. Некоторые философы рассматривают вселенную как место хаотических и случайных событий. Я же верю в ее постоянство, в определенный порядок вещей. Вы совершили прыжок через пространство год назад, 17 мая. Теперь, когда ваша любовь к Дункану, а его — к вам больше не удерживает вас здесь, думаю, есть определенная возможность совершить обратное путешествие.

— Когда?

— Через три дня. 17 мая.

— Но я не могу так скоро!

— Почему? Что вас здесь удерживает?

— Я хочу увидеть, как накажут убийцу Дункана, хочу, чтобы свершилась справедливость.

Гейб заглянул ей в глаза:

— Справедливость торжествует всегда: если не по человеческим законам, то по Божьим.

Джейд почти физически ощутила напряжение, воцарившееся в кабинете.

— А что случится с Меган, если ваша теория верна?

— Она тоже вернется в свое собственное время.

— Я понимаю, что это звучит глупо, но все же предпочту, чтобы здесь осталась Джейд, — вмешался в разговор Дэвид. — Кроме того, подумайте, что испытает Меган, когда узнает о смерти Дункана.

— Я думал об этом, — ответил Гейб. — Вот почему я и хочу, чтобы ты и Ральф остались здесь до тех пор, пока Джейд не предпримет попытку возвращения. Если она удастся, то Меган будет нуждаться в нас троих. Если же нет… — Он пожал плечами.

— Предположим, я соглашусь. Что потом? — Джейд чувствовала, как болезненно бьется ее сердце. Она все еще не была уверена, что согласится покинуть ранчо Сиело, напоминавшее ей о счастливой жизни с Дунканом.

— 17 мая, — торжественно сказал Гейб, как будто произносил заклинание, — вы повторите день, в который вы пронзили пространство. Поедете в тот же самый номер в «Ла-Фонде». И наденете там свое красное платье точно в то же время, что и год назад.

Глава 27

Санта-Фе. 17 мая 1990 года

Джейд держала глаза крепко зажмуренными, а руками оберегающе обнимала живот, пока головокружение и тошнота не исчезли. Затем она осторожно приоткрыла веки и осмотрелась, все еще опасаясь увидеть не то, что она предполагала. Но постепенно боязнь начала рассеиваться. Хотя она провела в этом номере менее суток, каждая его деталь, расположение мебели, цвет покрывал на кроватях, размеры висевших на стенах картин — все неизгладимо отпечаталось в ее памяти.

Ей даже не нужно было напоминания в виде доносившегося из гостиной голоса телеведущего Тома Брокау, чтобы понять: она возвратилась в свое время. Испытывая слабость в коленях, она взобралась на постель. Со дня смерти Дункана прошла всего неделя, но теперь между ней и воспоминаниями Джейд пролегло шестьдесят лет. Тем не менее ее горе было таким же свежим, как последние известия в телевизоре. Господи, как же ей плохо!

Интересно, Меган тоже вернулась назад?

Джейд увидела в зеркале свое бледное лицо, а затем платье, поблескивающее на ее теле. Внезапно это великолепное одеяние показалось ей злорадствующим. Она поспешно скинула его и на вытянутых руках отнесла в ванную.

Решение возвратиться в свой мир было принято Джейд с такой быстротой, что она даже не подумала, что будет делать, если все пройдет удачно. Была ли в этом самом номере несколько минут назад Меган, или же скоро сюда заявится другой постоялец с вопросом, что она здесь делает?

Тем не менее она почти что ожидала обнаружить в стенном шкафу свои джинсы и свитера. Но он оказался заполненным самыми фешенебельными костюмами и платьями. Она быстро осмотрела одежду, сама не представляя, что ищет. В кармане одного из жакетов она обнаружила загадочную записку, гласившую: «Гарри (семь) музей». Джейд быстро сунула записку обратно, затем надела первое попавшееся платье. Нервы ее были настолько натянуты, что руки ходили ходуном.

Слишком испуганная и взволнованная, чтобы оставаться в номере, она поспешно вышла. Спустившись на лифте в холл, Джейд направилась прямо к стойке администратора.

— Вы не подскажете, кто проживает в номере 310? — спросила она.

Молодой человек за стойкой посмотрел на нее как на сумасшедшую:

— Это ваш номер, мисс Ховард! Что-то произошло?

— Нет, все великолепно. — Она постаралась унять дрожь в голосе, задавая следующий вопрос: — А какое сегодня число?

— 17 мая.

— А год?

Брови клерка поползли вверх, выдавая крайнее удивление, но он был слишком вежливым, чтобы не ответить.

— Ну, сейчас 1990 год, мисс Ховард.

Гейб предполагал, что она возвратится в то же самое время, когда исчезла. Но прошел целый год. Что произошло в ее жизни за это время? Множество вопросов вертелось в голове. Они почти что заполнили зияющую пустоту, образовавшуюся после смерти Дункана.

Она возвратилась в номер и стала проводить систематическую инвентаризацию вещей, оставленных прежней жиличкой. В гостиной не нашлось ничего личного, за исключением журналов, но Джейд тщательно перелистала каждый. Майский выпуск «Беверли-Хиллз» был открыт на странице с рекламой бутика «Алтитьюд», магазина для женщин на Родео-драйв. Джейд знала этот магазин, хотя сама там никогда ничего не покупала. Не оттуда ли все эти модные вещи в шкафу?

Она прошла в спальню и принялась за изучение ящиков ночного столика. В трех из них находилось нижнее белье, сексуальные кружевные вещицы, которые женщина обычно надевает для возлюбленного. В верхнем лежали три сумочки. Две были пусты, а в третьей Джейд обнаружила связку ключей, бумажник и чековую книжку.

Сначала она открыла бумажник и ахнула, увидев собственные кредитные карточки и водительскую лицензию. Несколько мгновений от испытанного шока она даже не могла вздохнуть. Она вынула лицензию из пластиковой обертки и прижала к сердцу как талисман.

Джейд не отваживалась открывать чековую книжку, пока бешеное биение в груди не сменилось нормальным. Книжка была выписана тем же самым банком, которым она пользовалась. Она прочитала имя, напечатанное в верхнем левом углу, застыла от удивления и перечитала еще раз.

Джейд Меган Ховард.

Она и Меган не просто поменялись местами. Но Меган нашла возможность сохранить свое собственное имя. Когда Джейд прочитала адрес в Голливуде, ее охватило беспокойство. Что Меган сделала с ее домом в Малибу? Она уже свыклась с мыслью, что будет растить ребенка Дункана именно там. Она положила руки на живот. Силы небесные! Дункан ушел от нее. Неужели она потеряла еще и дом?

Джейд вернулась в гостиную и бросилась на диван, обхватив руками голову. Виски пульсировали. Она до сих пор не имела никакого понятия, что произошло за год, когда Меган заняла ее место.

Айра. Могла ли Меган одурачить его? И кто такой Гарри? Не для него ли Меган покупала свое нижнее белье? Не думает ли этот Гарри, что спал этот год с ней, с Джейд Ховард?

На эти вопросы ответ могла дать только Меган. Возможно, она уже пребывает на небесах. Джейд взяла телефонную книгу Санта-Фе и открыла на букве «К». И вздрогнула, увидев имя Меган Карлисл внизу страницы.


Меган сидела перед телевизором, не обращая никакого внимания на передачу. Ее взгляд сосредоточился на телефоне, стоящем рядом. Почему Джейд так задерживается? Сумела ли она совершить прыжок сквозь время без ущерба для себя?

Она протянула руку за сигаретами, прикурила и глубоко затянулась. Эта проклятая привычка убивает ее, но она все еще жива. Она не хотела пропустить этот день ни за что на свете — включая даже путешествие к небесным вратам, хотя она и страстно желала, просто умирала от желания узнать, что там — за ними.

«Сейчас это только игра слов», — подумала Меган. Несмотря на то что она ожидала звонка, он заставил ее подпрыгнуть. Внезапное движение отозвалось резкой болью в суставах, изувеченных артритом. Гримаса исказила ее лицо, но она повернулась и взяла трубку.

— Алло.

— Простите, Меган Карлисл дома? — спросил женский голос.