— Вы все это время были в ложе Фоксмура? Вдвоем?!
— Не говори вздор! — ледяным тоном отрезала Регина. — Мы были в ложе леди Монтгомери.
— Лгунья, — мерзким голосом заявил Генри. — Ты была с этим ублюдком. Со мной ты не захотела пробыть ни одной лишней минуты! Зато позволила этому виконту Дракону…
— На вашем месте, Уитмор, я бы попридержал язык, — вмешался Маркус. — И не следует забывать, что вы говорите с дамой, у которой безупречная репутация.
— Ну, ей не долго оставаться безупречной, — осклабился Генри. — Чуть только кто-нибудь узнает об этом случае…
— Не глупи, Генри, — всполошился Ричард.
Но прежде чем кто-то успел что-то сказать или сделать, Маркус сгреб Генри за отвороты сюртука. Без особого труда подняв его сиятельство в воздух, он встряхнул его, как описавшегося щенка. Лицо Генри побледнело, по цвету сравнявшись с его пышным галстуком, ноги беспомощно болтались в футе над землей.
— Вы никому и ничего не скажете, поняли? — взревел Маркус прямо в лицо Генри, которое стало медленно наливаться кровью.
Будь они прокляты, эти мужчины и их норов! Моля Бога о том, чтобы никто не вышел в коридор, Регина повисла на руке у Маркуса:
— Лорд Дрейкер, немедленно отпустите его!
С таким же успехом она могла бы повиснуть и на перилах лестницы — Маркус и бровью не повел, словно бы и не заметил веса ее тела. Его пальцы угрожающе сжата тощую, как у цыпленка, шею Генри.
— Вы никому ничего не скажете, Уитмор! — грозно повторил он, на всякий случай еще раз встряхнув юношу. — Потому что если я услышу, что вы это сделали, я собственноручно отрежу вам язык и приколю его вам вместо галстука. Вы хорошо меня поняли?
Двое его братьев дружно ахнули. Возможно, от неожиданности, потому что все это было сказано в присутствии леди. Но, скорее, от страха — такая первобытная свирепость чувствовалась в словах виконта, что у обоих разом волосы встали дыбом.
— Маркус! — Щеки Регины пошли пятнами. — Немедленно поставьте его на пол!
— Ты меня понял, маленький подонок? — Маркус шмякнул несчастного лорда Уитмора спиной о стену. — Понял или нет?
Окончательно раздавленный Генри, бессильно сползая на пол, умудрился кое-как кивнуть, и Маркус брезгливо разжал пальцы. Генри шлепнулся на землю, как жаба. Пока братья суетились вокруг него, он с трудом поднялся на ноги, трясущимися руками поправил галстук и прохрипел:
— Вы не джентльмен, Дрейкер!
— Вы угадали! — прорычал Маркус. — Поэтому хорошенько подумайте в следующий раз, когда вам вздумается чернить репутацию какой-нибудь леди!
Нет, он точно сошел с ума, всполошилась Регина… неужели он думает, что, поступая с ее кузеном подобным образом, сможет ему помешать?! Счастье еще, что Генри такой трус, иначе дуэли бы не избежать. И хотя он скорее всего будет благоразумно держать язык за зубами насчет ее приключения с Маркусом, зато можно не сомневаться, что ему будет что рассказать об ужасных манерах и непозволительном поведении виконта Дрейкера. Представив, как он станет перемывать кости Маркусу, Регина даже застонала от злости.
Маркус с поклоном предложил ей руку:
— Идем?
Двери в ложи стали открываться. Отовсюду повалили толпы народу, и через мгновение коридоры заполнились людьми. Регине ничего не оставалось делать, как только позволить ему увести ее от разинувших рот кузенов. Пока они проталкивались сквозь густую толпу, настроение Регины упало и она совсем приуныла. Маркус просто невозможен. Надо же так все испортить! Неужели он совсем не умеет вести себя на людях? Или для него не существует никаких норм?
Но либо их не было вовсе, либо виконт предпочитал о них не вспоминать. Она никак не могла понять почему. Трудно поверить, чтобы мать еще в детстве не привила ему правил Цивилизованного поведения в обществе. Тогда почему Маркус пользуется каждым удобным случаем, чтобы их нарушить?
Невозможный человек! Просто напрашивается на то, чтобы его оскорбили! Но ведь все эти сплетни за его спиной ядовитые шпильки в его адрес и недвусмысленные оскорбления явно не оставляют его равнодушным… иначе с чего бы он так растрогался, случайно став свидетелем того, как Регина его защищает? Да, виконт был гордым человеком, но при этом вел себя так, словно ему нравится быть мальчиком для битья!
Взять хотя бы его отношение к ней… То он издевается над ней… а в следующую минуту уже целует ее… или ласкает так что вся ее кровь разом вскипает, стоит ей только вспомнит об этом. Все это так не вяжется одно с другим…
Войдя в ложу Айверсли, они тут же сообразили, что их отсутствие не прошло незамеченным: Сайсели металась из угла в угол, на лице Луизы ясно читалась тревога.
— Господи, где вы были все это время?! — бросилась к Регине Луиза. — Один из ваших кузенов явился сюда, разыскивая вас, и сказал, что вы куда-то исчезли вместе с лордом Уитмором. Потом он пробормотал что-то непонятное… о Маркусе. И мы решили, что-то случилось.
— Ваш брат был очень занят — пугал моих родственников, — безмятежным тоном объяснила Регина.
Маркус метнул на нее обиженный взгляд:
— Между прочим, я защищал вас.
— Едва не придушив при этом моего кузена?
— Он этого заслуживал! Вы забыли — он ведь собирался…
— Вздор! — резко оборвала Регина. — Если бы вы только дали мне возможность, я бы напомнила Генри, что сплетня — это оружие, которым я владею ничуть не хуже его самого. Он бы не осмелился чернить мою репутацию, зная, что я в любую минуту могу рассказать всем желающим, как отвергла его. Тем более дважды! Господи, да сделай я это, бедняга со стыда пустил бы себе пулю в лоб!
— Вы отказали лорду Уитмору?! — В глазах Луизы вспыхнул огонек любопытства. Глаза ее перебегали с Регины на брата и обратно.
— Скорее всего бедняга просто не соответствует предъявляемым леди высоким критериям, — насмешливо заметил Маркус.
— Или Регина считает, что они просто не подходят друг другу, — кинулась ей на выручку Луиза.
Маркус фыркнул:
— С чего бы это, интересно знать? У него есть все, что нужно женщине, — титул, богатство… приятные манеры.
— Ну, насколько я знаю, Регина ищет совсем другого. — Луиза бросила в сторону подруги удивленный взгляд: — Почему ты молчишь? Скажи ему сама!
— О, не обращай внимания на своего брата! — Регина почувствовала легкое раздражение. — Это у него такая игра. Ему просто нравится злить меня, вот и все.
И заставлять тревожиться сестру. За последние два дня Луизе представилось куда больше случаев усомниться в ней, чем за все время их дружбы. А все благодаря ее зловредному братцу, гореть ему в аду!
Лампы стали медленно гаснуть. Так вот почему он ведет себя так, мысленно ахнула Регина, вот почему из кожи лезет вон, чтобы заставить ее презирать его! О Боже, теперь, кажется, все становится на свои места — его вечные насмешки и оскорбления, противоречия, которые просто лезут в глаза и объяснить которые она не могла.
Стало быть, он считает ее пустой, легкомысленной и бессердечной кокеткой и хочет, чтобы Луиза тоже так думала. Потому что если ему удастся заставить сестру усомниться в характере Регины, возможно, очень скоро она станет смотреть другими глазами и на Саймона.
О-о-о… какой иезуитский ход! Так вот почему ему и в голову не приходит делать ей комплименты… Оттого-то он даже не счел нужным подстричься, чтобы понравиться ей. А она еще решила, что он действительно хочет ее!
Слезы обиды повисли у нее на ресницах. Регина яростно смахнула их, пока никто не заметил. Какая же она дура! Возможно, у него еще возникла коварная мысль выставить ее распутницей… или даже скомпрометировать ее. А она в своем ослеплении и не подумала об этом! Что ж, можно считать, что ей еще здорово повезло, что он не рассказал Генри, да и всем остальным, чем они там занимались.
Однако особого счастья она почему-то не испытывала. Ей было безумно обидно, что ее беззастенчиво использовали… причем не кто-то, а человек, умеющий делать это лучше, чем люди из светского общества, которых он так презирал.
Что ж… она получила хороший урок. Теперь с этим покончено. И если дракону придет охота полакомиться девственницей, он будет сильно разочарован, когда обнаружит, что она куда противнее на вкус, чем он ожидал.
Глава 10
Невоспитанный джентльмен не может быть допущен в общество.
Маркус понимал, что он нажил себе неприятности. Ему не следовало даже пальцем дотрагиваться до Регины, даже близко подходить к ней, а он забылся до такой степени, что позволил этой сирене завлечь его в свои сети. Он попался… иначе почему одна лишь мысль о том, что этот зловредный сопляк Уитмор погубит репутацию Регины, превратила его в разъяренного зверя? Даже такой дикарь, как он, может заранее сказать, когда он выйдет из себя. А Маркус давно решил про себя, что мужчина просто не имеет права терять голову, когда имеет дело со своим врагом, иначе он обречен на поражение.
Виконт украдкой бросил взгляд напротив, где, рассеянно глядя в окно экипажа, молча сидела Регина. Рядом с ней, с мрачным удовлетворением на лице и торжествующим блеском в глазах, примостилась ее дуэнья. Судя по всему, мисс Тремейн была просто счастлива, узнав, что между ним и его драгоценной кузиной пробежала черная кошка.
Маркус разозлился. Чума на них обеих!
Весь остаток вечера Регина подчеркнуто его не замечала — разговаривала исключительно с Луизой или с мисс Тремейн, смотрела как будто сквозь него и вообще делала вид, что он для нее не больше чем пятнышко грязи на подоле ее платья.
Ну уж нет! Он не позволит ей так и вернуться домой с надменно задранным кверху носом. Конечно, он виноват — он действительно зашел слишком далеко с этим ее кузеном… Но она же должна быть просто счастлива, что все обошлось, потому что у него чесались руки размазать этого хлюпика по стенке. Кровь бросилась ему в голову. Услышав, как маленькое убожество грозит уничтожить доброе имя Регины, Маркус пришел в такую ярость, что сам не понимал, как он не прикончил его на месте.
Он выглянул в окно. Жаль, конечно, что так произошло. Если бы в тот момент он мог думать головой, а не другим местом, которое в известные моменты заменяет мужчинам мозги, то без труда смог бы обернуть нелепые угрозы Уитмора себе на пользу. Регина была бы вынуждена выполнить свою часть сделки, да и как бы она смогла отказаться, учитывая, что Маркус мог с легкостью подтвердить каждое слово ее недоумка-кузена.
А вместо этого сам же наложил на его уста печать молчания! Дурак! И почему? Тоже рыцарь выискался! Вступился за честь своей дамы — как тот осел, который швырнул свой плащ в грязь, чтобы дать возможность такой же вот жеманнице пройти, не запачкав ног! А все потому, что, испробовав ее сладость, он был околдован настолько, что уже не вынес бы, если бы ее репутация оказалась погублена стараниями какого-то глупого мальчишки.
И вот награда — она не желает даже смотреть в его сторону. Из-за того, что он, болван этакий, не смог скрыть, как отчаянно желает ее. И теперь она собирается заставить его заплатить за это дорогой ценой.
Черта с два у нее получится.
— Вы не забыли, что завтра вечером мы идем в театр с Фоксмуром и Луизой? — жестко проговорил он. — В «Друри-Лейн» играет этот новый актер… как бишь его? Эдмунд Кин, кажется.
Луиза, сидевшая рядом с ним, радостно встрепенулась:
— Ах, как чудесно! Правда, Регина?
— Простите. — Регина демонстративно не отрывала глаз от окна. — Завтра вечером я должна быть на балу у Нангейтов. Но мы с Саймоном обязательно отыщем вас там.
Искорка гнева, вспыхнув в его душе, моментально превратилась в пылающий костер.
— Мне приглашения не прислали, — с нажимом сказал он. Черт возьми, можно подумать, она этого не знает! — А это значит, что Луиза также не поедет туда.
— Но, Маркус… — робко начала Луиза.
— Зато послезавтра мы можем отправиться кататься верхом, — примирительно сказал виконт. — Если Фоксмур свободен, конечно.
— Он, возможно, и свободен. Зато я — нет, — заявила Регина таким безукоризненно вежливым тоном, что Маркус еще больше разъярился. — Послезавтра я уже приглашена на званый вечер к своим друзьям. Но я уверена, что Саймон будет счастлив составить вам с Луизой компанию.
— Ода… — начала Луиза.
— Может, тогда на следующий день? — не сдавался Маркус. Он чувствовал, что потихоньку начинает закипать.
— Это в воскресенье? — Регина смерила его уничтожающим взглядом. — В этот день я имею обыкновение ходить в церковь.
— Какое поразительное благочестие! — хмыкнул он.
— Представьте себе! Я молюсь за души тех нечестивцев, кто погряз в грехе, — весело сказала Регина.
— За души ваших кузенов, вероятно? — съязвил он, уже едва сдерживаясь.
Регина оскорбленно поджала губы:
— Нет… за душу одного знакомого мне джентльмена. Луиза положила руку ему на плечо. Маркус, рассвирепев, стряхнул ее. В груди у него клокотал гнев.
"Загадочный виконт" отзывы
Отзывы читателей о книге "Загадочный виконт". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Загадочный виконт" друзьям в соцсетях.