– Что случилось?! – встревожился Дарр. – Кира, рассказывай.
– Да рассказывать особо нечего. – Кира пожала плечами. – Есть один человек, я встречалась с ним больше года. Но потом он меня бросил и ушел к другой, и вот теперь я вся такая несчастная–разбитая хочу ему отомстить.
– Ну… – протянул Даррен. – Он вампир?
– Нет.
– Тогда я вполне могу сыграть роль твоего парня и помочь тебе отомстить.
– Серьезно?! – глаза Киры загорелись, и вампир неожиданно вдруг понял, что она совсем еще ребенок.
– Абсолютно!
– Иииии!!! – только и смогла вымолвить Кира. – Класс! Супер! Я люблю тебя, папочка!
– И я тебя, милая…
– Ну как? – Даррен вертелся перед зеркалом, осматривая себя со всех сторон. – Как я выгляжу?
– Подвинься! – Кира отпихнула папочку.
– Эй!
Даррен одернул светлую рубашку.
Кира придирчиво осмотрела отца со всех сторон и, немного подумав, расстегнула пару верхних пуговиц на его рубашке.
– Так лучше. Повторим еще раз?!
– Я все помню.
– Так. Тогда идем.
Взявшись за руки, они переместились в то самое кафе, в котором были неделю назад всей семьей.
– Вот он! – шепнула Кира.
Даррен увидел высокого плечистого блондина в белой майке и синих джинсах. Рядом с ним находилась довольно фигуристая светло–русая девушка с чересчур ярко нанесенным макияжем.
– Начинаем игру?
– Ага.
Даррен обнял Киру за талию и повел к соседнему столику.
– Я надеюсь, тебе здесь понравится, любимая! Я обожаю это кафе! Оно такое же милое, как и ты сама…
– О, Джемми…
Даррен с трудом подавил улыбку и усадил Киру спиной к парню, а сам сел лицом к нему.
– Что–нибудь будешь, сладкая?!
– Да, пожалуй…
Внимание блондина было привлечено. Дарр отошел к стойке и искоса наблюдал за Кирой, изучая меню.
Да, через некоторое время спутница блондина (Кира сказала, что его зовут Майк) удалилась в дамскую комнату, и Майк тут же подсел к Кире.
Даррен навострил уши.
– Эй, привет!
– Привет! – Кира сделала вид, что удивлена появлением Майка.
– Что ты здесь делаешь?
– Вообще–то, отдыхаю.
– Одна?!
– Ну почему же одна? – Кира кивнула на барную стойку. – Со своим парнем…
– Парнем?!
– А ты как думал?!
– Ну, вообще–то… – Майк замялся.
– Какие–то проблемы?! – Даррен вернулся к столику. – Что тебе нужно, урод?!
Лицо блондина покрылось розовыми пятнами.
– Что ты сейчас сказал?!
– Я сказал, что ты урод! – с удовольствием повторил Дарр. – Тебе что–то непонятно в этом слове?!
Медленно Майк начал подниматься.
– Сядь. – Даррен одним пальцем бросил его обратно в кресло. – Я еще не закончил. Если что–то непонятно, то я советую уходить отсюда побыстрее, пока цел.
Майк одарил Даррена ехидным взглядом. Да, судя по комплекции, это было явно не в пользу последнего.
– Ты хоть соображаешь, на кого сейчас нарвался?!
Кира давилась коктейлем.
– Да, соображаю. – Даррен сладко улыбнулся. – На придурка, у которого вместо мозгов грецкий орех. И, судя по твоим нездоровым амбициям, на придурка с маленьким членом.
Кира подавилась коктейлем. В кафе стало тихо.
Лицо Майка было уже не просто розовым, оно стало ярко–алым.
– Тебе конец… – прорычал он, вставая.
– Ах, боюсь! – Даррен вскинул руки в защитном жесте.
Но встать Майк не успел. Даррен положил руку ему на плечо, удерживая на стуле.
– Вот что, парень… хочу тебе сказать: лезть к чужим девушкам нехорошо. Это очень и очень плохо!
Блондин пытался вырваться изо всех сил.
– Должен сказать, что твоих внешних данных не хватает на то, чтобы восполнить физиологические недостатки, которые я перечислил выше.
Майк открыл было рот, но Даррен прервал его успокаивающим тоном:
– Скажешь хоть слово, я тебе яйца оторву и засуну в глотку. Поверь, это не пустые слова.
Блондин притих.
– Сейчас ты немедленно извинишься перед моей девушкой за свое присутствие в этом кафе и вообще на этом свете…
– Прости… – пробормотал Майк, становясь пунцовым.
– Искреннее…
– Кира, прости меня…
– Меня придурка и идиота… – добавил Дарр.
– Меня… – Майк сглотнул. – Меня придурка и идиота… – тихо сказал он.
– Громче!
– Меня придурка и идиота! – цвет кожи Майка превратился в нежно–мареновый.
– Теперь иди. – Даррен отпустил блондина, тот встал и понуро поплелся прочь.
– Сейчас будет… – Дарр спрятал улыбку.
И действительно, сделав несколько шагов, Майк обернулся и резко выбросил вперед руку, пойманную в железные тиски Дарра.
Захрустели кости.
Блондин вскрикнул совсем как девчонка.
– Беги к мамочке, деточка. Она тебя утешит.
Кафе, уже давно наблюдавшее за происходящим, взорвалось от хохота. Майк бросился прочь, даже забыв про девушку, застрявшую в дамской комнате.
– Дай пять! – расхохоталась Кира, и Даррен протянул ей в ответ руку. – Как ты его… я в шоке!
Даррен развалился в кресле.
– Два коктейля, пожалуйста! – крикнул он проходящему мимо официанту.
– Тут была такая куча его друзей! – хихикала Кира.
– Да, парень теперь не скоро очухается. Будет знать, как обижать мою девочку.
Кира послала отцу воздушный поцелуй.
– Я тебя люблю!
– Я тебя тоже!
Неожиданно телефон вампира зазвонил.
– Алло?
На том конце трубки раздались всхлипывания.
– Даррен, прошу тебя, приезжай!
– Лианна?! Что случилось?!
– Джеймс… – всхлипы перемежались с настоящими рыданиями. – Его больше нет!
С лица Киры слетела краска.
– О, Господи…
– Мы сейчас будем, Лианна?! Где ты?!
– Я дома…
– Сколько лететь до Флориды? – резко спросил вампир у Киры.
– Я… я не знаю… – пролепетала девушка. – Часов пять…
– Отлично! – вампир схватил дочь за руку и бросился в путь.
Глава 12: Альфа
В доме был погром. Это Даррен заметил сразу, как только очутился возле обычно аккуратно подстриженной лужайки. Один из шезлонгов был перевернут, дверь распахнута настежь.
– Лианна! – закричал Даррен, ворвавшись в дом.
Хаос царил всюду, все ящики были вывернуты, кресло перевернуто, бар с напитками превратился в сплошные осколки, картины, висевшие на стенах, повисли на одной петле.
– Лианна! – опять крикнул Дарр.
Сдавленные рыдания донеслись из соседней комнаты. Даррен метнулся туда.
Лианна сидела на полу, голова Джеймса покоилась у нее на руках. По босковой коже, облепившей лицо, было видно: он мертв. Мертв окончательно и бесповоротно.
Из груди, прямо из сердца, торчал деревянный кол.
Лианна подняла заплаканные затуманенные болью глаза.
– Я нашла его таким… я не знаю, что случилось.
Лианну охватила крупная дрожь.
– Кира, уведи ее…
Дочка быстро подхватила маму под руки. Даррен услышал, как она сказала:
– Тебе нужно успокоиться. Идем, я налью тебе воды.
Даррен присел на корточки и внимательно всмотрелся в лицо Джеймса.
Спокойное, безмятежное, разве что слегка удивленное. Да, значит, убит он был во сне. Даррена охватила ярость. Хоть он и на дух не переносил своего друга, но это был ЕГО друг, ЕГО! Он был привязан к нему особой незримой нитью, которой обычно бывают соединены близнецы. Или люди, более трех столетий прожившие рядом.
Дарр выдернул кол.
Закапала темно–багровая кровь.
Рана в груди была просто ужасной. Огромная дыра, и, кажется, грудь его была пробита насквозь, он был пригвожден к полу.
Кто мог это сделать? И, самое главное, зачем?! Насколько знал Дарр, у Джеймса не было врагов. Он был славным малым.
– Ладно, Джеймс, – Даррен взвалил тело друга на себя. – Жизнь живым. А тебя надо похоронить.
Что–то выпало из кармана Джеймса, от неожиданности Дарр уронил его обратно с грохотом.
– Пап, все хорошо?! – прокричала Кира.
– Да! Подожди минутку.
Этим чем–то оказалась маленькая смятая бумажка, успевшая хорошо пропитаться его кровью.
Даррен осторожно развернул ее, и содержание убило его наповал.
«Ты был рядом с ней. Поэтому умри».
Так вот просто, взять и вынести смертный приговор?
Даррен пошел на кухню, где уже находились Лианна с Кирой.
– Ты видела это? – он протянул записку своей любимой.
– Нет…
– Ты был рядом с ней, поэтому умри… – прочитала вслух Кира. – Что это значит?!
– Если бы я знал… Лианна, у тебя случайно не было чокнутых воздыхателей?
Девушка покачала головой.
– Не было.
– Ты уверена?!
– Я вампир. Я бы знала об этом.
– Ну да. Конечно.
– Папа! – глаза Киры округлились. – Я думаю, это тот же человек, что напал на тебя!
– Напал на… меня?! – не понял Даррен, а потом ахнул. – Точно! Он тоже сказал мне не приближаться к Лианне! И он тоже напал, пока я спал…
Кира схватилась руками за голову.
– Как же все плохо! Почему нельзя дать нам жить нормальной жизнью?! Вечно всем что–то от нас надо…
– Да уж… – вампир достал телефон. – Пора кое к кому обратиться…
Номер, который он не использовал вот уже десять лет, по счастью, сохранился в его адресной книге.
Раздались гудки. Трубку брать не спешили. Наконец на том конце провода раздалось заспанное «алло?»
– Здравствуй, Пандочка…
– Эээ… Даррен? – в голосе прозвучали панические нотки.
– А кто же еще… здравствуй, моя дорогая умершая помощница!
– Даррен, я…
– Да расслабься. Я все знаю. Короче, ближе к делу: мне как когда–то нужна твоя помощь. Дело очень серьезное.
– Насколько серьезное?
– Джеймса убили.
Тишина.
– Панда, ты слышишь?
– Слышу. Где вы?
– У Лианны…
– Мне понадобиться пара часов, чтобы добраться до вас.
– Поэтому не лучше ли будет мне посетить тебя?!
– Ладно… жду.
Она отключилась.
– Я быстро, – бросил вампир. – Будьте осторожны.
– Хорошо, папочка.
– Кира! Не вздумай ничего предпринимать сама! Узнаю – убью!
– Ладно, ладно…
– Кира!
– Я поняла!
– Так, короче, ты со мной…
– А мама?!
– Мы быстро…
Кира подчинилась, но с сожалением.
– Ты был рядом с ней. Поэтому умри… – прочитала Пандора.
Она ничуть не изменилась. Да, ламии ее уровня живут очень долго. Ярко–рыжие волосы будто стали еще ярче, глаза еще зеленее, а фигура еще стройнее.
– Так, ладно… попробую сама.
Она закрыла глаза. Некоторое время ничего не происходило, а потом неожиданно из носа Панды брызнула кровь, она упала, тело ее сотрясли конвульсии, но руки по–прежнему сжимали записку.
Кира закричала.
– Пандора! – Даррен выхватил записку и бросил ее на пол, но все равно успел ощутить что–то древнее, сильное, как сама смерть, веющее холодом и ненавистью. – Как ты?
Девушка закашлялась и сплюнула кровь.
– Нормально… – она слабо улыбнулась.
– Что случилось? – подала голос Кира.
– Я не знаю, – Пандора нахмурилась. – Я ощутила кого–то. Не знаю, кто бы ни писал эту записку, он сильнее меня. В сотни раз. Ох, ребята, вы нарвались…
– Что–нибудь еще?
– Не знаю… – Пандора сморщилась. – Мне потребуется ваша помощь, чтобы узнать больше…
– Отлично. Что мне делать?! – Кира придвинулась ближе, но Даррен ее отпихнул.
– Не тебе, а мне.
– Я тоже хочу помочь!
– Мы справимся!
– Не справитесь!
– А если у нас не выйдет, кто нас откачает?!
– Со мной у вас все получится… – продолжала упрямиться Кира.
– Твой отец прав. Ему как–никак триста пятьдесят шесть. Он сильнее.
Кира надулась, но оттаяла уже через пару секунд.
– Главное не разжимай рук, – предупредила Дарра ламия.
Ее маленькие белые ручки обхватили запястья Даррена с неожиданной силой.
Сначала все было тихо, а потом…
Боль ворвалась в сознание Даррена огненными стрелами, прожигающими все на своем пути. Вонзилась миллиардом крошечных иголочек в мозг, электрическим разрядом сковала все мышцы. Она пульсировала внутри сознания вампира, то разрастаясь до размеров Вселенной, то сосредотачиваясь в одной крошечной, но безумно чувствительной точке. Он не понимал, как Панда может что–то видеть сквозь такую боль. И предполагал, что она отдала ему лишь крошечную часть, большую взяв на себя. Превозмогая эти взрывы в своей голове, он попытался перетянуть на себя как можно больше мук, чтобы дать Пандоре возможность отдышаться.
Мелькали какие–то образы, смутные силуэты, все было нечетким, смазанным, расплывчатым…
Все прекратилось так же неожиданно, как и началось. Даррен понял, что стоит посреди комнаты, по–прежнему крепко сжимая запястья повисшей без чувств Пандоры.
Рубашка, насквозь мокрая, прилипла к спине. Вампир содрал ее одним движением и поднял Панду на руки, чтобы уложить на диван.
"Заклятие Пандоры" отзывы
Отзывы читателей о книге "Заклятие Пандоры". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Заклятие Пандоры" друзьям в соцсетях.