Такой суммой лорд Уилмот не располагал. Из-за этого и вышла задержка, ибо им пришлось связаться с одним лондонским купцом, который и обеспечил их недостающими деньгами. Теперь Уилмот ожидает своего короля в городке Брайтхелмстоун на южном побережье, милях в пятнадцати от Чичестера. Они смогут сесть на корабль, как только прибудет Его Величество.

Карл воспрял духом:

— Выезжаем немедленно!

В своей комнате он застал Джулиана, упаковывавшего вещи короля. Весть, что они тотчас выезжают, воодушевила лорда.

— Я уже собрал ваши пожитки, сир. А лошади стоят под седлом.

Когда они спускались, Карл невольно обратил внимание, что в руках Джулиана лишь один узелок, и полюбопытствовал, где вещи самого лорда.

— Мне лестно, сир, что ваше внимание ко мне простирается вплоть до таких мелочей. Увы, здесь я бессилен. Эта глупая Долли куда-то запропастилась, а ведь именно она прибирала в моей комнате. Надеюсь, мы окажемся в иных условиях прежде, чем я начну страдать из-за отсутствия свежего воротничка или чистой рубашки.

Да, Джулиан прав, скоро все будет по-другому!

И все же во дворе им пришлось немного замешкаться. Все обитатели замка вышли проститься с гостями, один из которых — эта весть быстро распространилась среди слуг — был королем Карлом Стюартом. Они глядели на него… так глядели, словно увидели только впервые, а не обращались с милым «мистером Трентоном» изо дня в день.

Карл был тронут. У него для каждого нашлось слово: пошутил с охранниками, что не сможет сразу вернуть им проигранные этой ночью деньги; супругам Шепстон пожелал поскорее женить сына Ральфа; хорошенькую Китти ущипнул за щечку и спросил, где ее подружка Долл. Девушка вся зарделась и смущенно пролепетала, что Долл глупая гусыня и еще не раз пожалеет, что не простилась с Его Величеством.

Карл подошел к Рэйчел и справился, где полковник Гаррисон. Девушка ответила, что он отбыл из замка, желая удостовериться, что солдаты майора Верни не надумают вернуться, а в случае осложнений — задержать их.

— Вам надо уезжать, сир, — тихо сказала она, не сводя с короля своих темных глаз газели. Она держалась с той же скромной прямотой, какая и ранее так очаровывала короля. Рэйчел спокойно кивнула, когда Карл попросил ее передать полковнику Гаррисону изъявления благодарности.

С Джулианом Рэйчел обменялась безмолвными поклонами. Если эти двое что-то еще и чувствовали друг к другу, то никак этого не проявляли.

Король не спрашивал о Еве, а Рэйчел ничего не говорила, хотя заметила, что глаза короля с невольной тоской скользнули по высоким окнам. Когда он протянул девушке руку, она присела в низком реверансе и припала к ней губами.

— Да благословит Господь Ваше Величество и убережет от врагов.

— Спасибо, милая Рэйчел. Спасибо за все.

Где-то сбоку появилась всхлипывающая кухарка Сабина.

— Я как вспомню — вы таскали мне дрова… помогали растопить камин… Выходит, я теперь самая важная дама во всем королевстве.

В глазах короля сверкнули лукавые искры.

— Ваша стряпня, голубушка, была мне достойной платой за то, что я трудился на вас.

Толстуха заулыбалась сквозь застилавшие глаза слезы:

— Я тут вам кое-что испекла в дорогу. Пирожки с бараниной и луком, до каких, я заметила, вы столь охочи.

Она протянула Карлу узелок с еще теплыми пирожками.

Король хотел было отшутиться, но молчал. Он чувствовал ладонями тепло свежего теста. Его любили в Сент-Прайори. Он — король, его обязаны любить и почитать, однако в том, как вели себя с ним эти люди, чувствовалась любовь не из чувства долга. Да, здесь его любили… Он опять поглядел в сторону замка. Показалось ему или нет, что за одним из окон мелькнул женский силуэт?

Сван держал коней под уздцы, но именно Джулиан подвел серого коня к королю. Он был близок с Карлом все это время и не желал уступать свое место подле Его Величества никому. «Теперь, если судьба мне улыбнется, я должен буду одарить его», — с каким-то раздражением подумал король. Обычное для монарших особ нежелание быть обязанным кому бы то ни было у Карла подпитывалось еще и неприятным ощущением от радости в глазах Грэнтэма: уезжая, король и словом не обмолвился о Еве Робсарт.

И именно это повлияло на Карла. Уже вложив ногу в стремя, он вдруг передумал, резко повернулся и пошел к крыльцу. Джулиан догнал его уже на ступенях.

— Сир, вы не смеете… не должны!

Он явно опасался, что чувство короля к Еве Робсарт заставит его отступиться от доводов разума.

Карл смерил его холодным взглядом:

— Вы забываетесь, сэр! Что значит — я не смею? Такова моя воля!

Джулиан опешил. За время их скитаний Карл еще ни разу столь отчетливо не указывал на разницу меж ними. Джулиан Грэнтэм отступил и склонился в поклоне, пропуская короля.

В замке было до странности тихо, шаги короля гулко отдавались в сводчатых переходах. Приближаясь к башенке, где жила Ева, он пошел медленнее, стараясь не звякать шпорами о ступеньки. Придерживая шпагу, он поднялся по винтовой лестнице. Дверь в комнату Евы была полуоткрыта. Карл тихо остановился. Сначала он заметил Нэнси, возившуюся у одного из сундуков с пышными юбками Евы. Саму леди Карл увидел, чуть отойдя в сторону: она сидела у слабо горевшего камина, положив ножку на шары решетки. Возле нее лежали спаниели, один из них дремал у хозяйки на коленях. Ева сидела неподвижно, как изваяние, в черном платье с кружевной траурной накидкой на волосах. Карлу бросился в глаза ее тонкий профиль, бессильная рука на подлокотнике. Сердце его дрогнуло, когда он заметил, как в неверных отблесках пламени сверкнула скатившаяся по ее щеке слеза. Ева словно не замечала, что плачет; таким безмолвным отчаянием веяло от этой немой неподвижности Евы, такой маленькой и одинокой она казалась! Ему следовало уйти, но он продолжал стоять.

Спаниель на коленях Евы завозился и, увидев короля, соскочил на пол. Он кинулся к Карлу, радостно повизгивая, а за ним помчались и остальные. Они прыгали ему на ботфорты и ластились, энергично виляя маленькими хвостиками. Теперь и Нэнси увидела короля и слабо охнула. Карл сделал ей знак выйти, горничная повиновалась. Ева повернула к Карлу залитое слезами лицо и какое-то время глядела на него. Потом она быстро вытерла слезы и встала, горделиво вскинув голову; лишь руки, все еще нервно комкавшие платочек, выдавали ее волнение.

— Простите, сир, что не вышла проводить вас, но я ненавижу прощания.

В глазах Карла мелькнуло невольное восхищение: она держалась изо всех сил. От этого сердце его забилось какой-то странной, ноющей болью.

— Я оказался слабее вас, Ева, — не смог уехать, не попрощавшись.

Она старалась не глядеть на него.

— Куда лежит ваш путь?

— В Брайтхелмстоун. Это на побережье.

Она кивнула:

— Да, конечно. Дорога длинная, но я велела дать вашим лошадям двойную порцию овса, смоченную вином, теперь у них будет достаточно сил. Они смогут скакать без устали часов пять кряду, делая не менее пятнадцати миль в час.

— Ева…

— Всего доброго, сир. Уезжайте. А я… Я буду молиться за вас.

У Карла щемило сердце. Лучше бы он не приходил. С трудом проглотив ком в горле, он сказал:

— Итак, прощайте, леди Ева. И да снизойдет на вас благодать Господня.

Она выдавила слабую улыбку.

— Сейчас вы говорите, как пуританин.

Она еще пыталась шутить. Карл глядел на нее во все глаза и понимал, что подобной женщины в его жизни больше не будет. Будут другие… но не эта блистательная леди, достойная его и к тому же любящая. Ее желание избежать последней встречи окончательно убедило его в этом. Она давала ему свободу, прощала его… и отпускала.

— Ева…

— Что, сир?

Он вздохнул:

— Мы должны расстаться. Но каждый день я проживу, тоскуя о тебе.

Он сейчас сам верил в это. Она повернула к нему лицо, словно цветок к солнцу.

— Зачем вы мне это говорите?

Он молчал. Что ему было ответить? Он попросил ее руки, а потом поспешно отказался от нее. Да, теперь он понимал, что не может жениться на ней — ведь при таком попрании традиций королевского сана он должен был ожидать, что от него отвернутся все, кто в него верит. И все же… он любил ее.

Не отдавая себе отчета, что делает, он шагнул к ней, обнял и стал покрывать ее лицо, глаза, губы бесчисленными поцелуями. Слова сами сорвались с его уст:

— Я не могу оставить тебя, каждая минута с тобой — это восторг, счастье, это упоительное приключение. Я так люблю тебя!

Она на миг замерла у его груди, потом медленно подняла к нему лицо. Король говорил так страстно, так искренне, что она вдруг осмелилась просить:

— Тогда, Ваше Величество, возьмите меня с собой.

Ей было стыдно произносить эти слова, свою потаенную мечту, которую она с таким усилием пыталась скрыть. Ева почувствовала, как он вздрогнул, но только сильнее обняла его. В глазах ее светилась надежда и бесконечная мольба.

— Ева, — тихо произнес Карл, — я понимаю, о чем ты просишь. Я сам дал тебе надежду. Конечно, я могу взять тебя с собой, в изгнание, ибо я скиталец на этой бренной земле, король без королевства, человек без родины. Нужен ли я тебе?

— О да! — воскликнула она почти радостно. — Нужен, как воздух, как мое сердце, как спасение души! Я пойду за вами куда угодно. Я понимаю, что супружество не может связать нас, но я готова к этому. Готова быть вашей любовницей, спутницей, служанкой, если хотите. Только не оставляйте меня!

Король был словно оглушен. Но вместе с тем в его мозгу шевельнулась циничная мысль: «Она просто хочет избавиться от Сент-Прайори. Видит Бог, я ее понимаю!» Еще он подумал о том, что его сторонники скажут: это вызовет очередной скандал, связанный с его именем. Но сейчас, когда он видел прекрасные, умоляющие глаза Евы, все это не казалось ему столь важным. В конце концов, если они не будут связаны брачными обязательствами, он ничего не теряет. А имя его и так опорочено, одним слухом больше или меньше — это уже ничего не меняет. К тому же у Евы на континенте есть деньги, ей будет на что опереться, даже помочь ему.

Он улыбнулся:

— Хорошо, Ева. Однако учти, красавица моя, я должен буду выехать немедленно, я не смогу ждать, пока ты соберешься. Ведь солдаты все еще могут нагрянуть снова. Поэтому я выеду сейчас же с Робертом Сваном. Останется Джулиан, я велю ему привезти тебя ко мне в Брайтхелмстоун. Там мы встретимся вновь.

У Евы сияли глаза, а сердце билось так сильно, что она словно с трудом понимала его слова. Когда он в последний раз поцеловал ее и вышел, она какое-то время стояла на месте, словно опасаясь, что приход короля ей просто померещился и он так и не сказал ей этих удивительных слов: «В Брайтхелмстоуне мы встретимся вновь». Брайт-хелм-стоун — название этого городка звучало музыкой в ее ушах.

Цокот копыт за окном заставил ее очнуться. Чего же она ждет? Надо быстро собираться. И она усиленно стала звонить в колокольчик, вызывая Нэнси. На какой-то миг в ее голове мелькнула запоздалая мысль, что путь ей предстоит проделать в неприятной компании Джулиана Грэнтэма, но что это значило, если в конце пути ее будет ждать Карл Стюарт!

Она торопила Нэнси, ругалась, нервничала. Бедная горничная еле успевала складывать в шкатулку косметику госпожи, упаковывать ее драгоценности и кидаться на зов хозяйки, чтобы затянуть ей корсет или отцепить застрявший в решетке камина шлейф амазонки. Потом понадобилось бежать торопить Ральфа, чтобы он спешно оседлал кобылу миледи.

Сборы были в самом разгаре, когда в комнату вошла Рэйчел.

— Что это значит, сестра? Ты уезжаешь?

— Только не вздумай меня отговаривать! — сердито глянула на нее Ева. И, застегивая многочисленные пуговицы алого жакета амазонки, добавила уже более миролюбиво: — Мне больше нечего здесь делать. Ведь отец оставил Сент-Прайори тебе. Ты несовершеннолетняя, но твой опекун Стивен Гаррисон сумел отстоять твое право на имение и титул. А когда ты станешь пэресой, тебе и вовсе будет не до меня. Я сама позабочусь о себе. — Она надела шляпу и кинула Нэнси баул с вещами. — Неси. — Она улыбнулась Рэйчел. — Я еду в Брайтхелмстоун, а оттуда — на корабле во Францию.

Рэйчел схватила Еву за руки, пытаясь последний раз образумить сестру.

— Ты совершаешь ошибку, Ева. Ты сама ломаешь себе судьбу и губишь свою честь!..

Ева резко вырвалась:

— Выше голову, малышка. И учти, нельзя ждать милостей от судьбы, судьбу надо делать самой. С Божьей помощью, конечно, — добавила она уже тише, потому что ей все-таки было страшно. Она тотчас взяла себя в руки, быстро обняла сестру и прижала ее к себе. Потом весело ей подмигнула и, подхватив шлейф амазонки, кинулась вниз по лестнице. Ах, как она ни спешила, но все же сильно задержалась со сборами, и, конечно, Грэнтэм ее уже ждет. Ей и самой не терпелось как можно скорее догнать короля.

Лишь на миг Ева остановилась в холле и окинула старые своды долгим взглядом. Приедет ли она еще сюда когда-нибудь? Что ее ждет впереди? Где-то в переходах замка завыла собака — заскучал какой-то из спаниелей. Еве стало не по себе, это было недоброе предзнаменование. К дьяволу! Она покинет это мрачное обиталище, и отныне все будет по-другому.