— За холлом, — едва смогла прошептать она.

И не успела она еще что-нибудь сказать, как он поднял ее на руки и понес по ковру, еле слышно ступая. А когда она все же сказала:

— Дрейк, это ошибка, — в ее голосе не ощущалось обвинительных ноток.

— Нет, — мягко ответил он. Открыв дверь спальни, он в темноте направился прямо к постели.

— Дрейк, подожди… — ей было необходимо определить свои чувства, но сосредоточиться она уже не могла из-за смятения мыслей и ощущения, вызванного прикосновениями его руки к груди.

Он положил ее на кровать и опустился рядом, продолжая покрывать сладостными поцелуями губы. Это возбуждало в ней неукротимые эмоции. Она так же сильно хотела его, как и он ее. Но тут возникли неожиданные мысли о Курте, и сознание вины заставило ее восстать. Она оттолкнула его.

— Я должна тебе кое-что сказать…

Заторможенный ее взволнованным голосом, он остановился.

— Что сказать?

— Я… я должна была сказать тебе раньше. У меня серьезные отношения с другим человеком. Честно говоря, я ни с кем, кроме него, и встречаться-то не хочу, — он отстранился, слушая ее. — Поэтому больше мы с тобой не увидимся.

Установилась тишина. Наконец он произнес:

— Не знаю, какое отношение этот человек имеет ко мне. То, что происходит между вами, касается только вас двоих. И какую роль твоя странная верность играет в наших отношениях, я тоже не понимаю. Он же не твой муж, надеюсь?

Она поднялась и теперь стояла, так крепко сжав пальцы, что ногти впились в кожу.

— Все очень просто: я не могу быть связанной с двумя мужчинами сразу.

— Просто, говоришь? — в голосе его прозвучал сарказм. Более громким тоном он добавил: — Ты проводишь со мной вечер, доводишь дело до постели, а потом начинаешь чувствовать угрызения совести. Почему бы тебе не забыть про свои чувства и не забыться хотя бы один раз? Ты держишься за свою мораль.

Блис включила свет и увидела, как он вскочил с кровати. Подойдя к ней, обнял ее за плечи.

— Позволь сказать тебе одну вещь. Не каждый мужчина согласится выйти из твоей спальни, если ты начинаешь играть в такие игры. Поэтому тебе лучше не соблазнять мужчин, пока ты сама не решишь, чего в конечном счете хочешь, — он сердито отстранил ее и пошел к двери.

Она немного постояла, раздумывая, потом пошла следом.

— Дрейк, я не хотела этого. Ты мне понравился. Правда. Я ждала нашей встречи, — она остановилась у порога, чувствуя, как иголки его злости покалывают ее. — Я не знаю, что мне делать, — прижимая пальцы к губам, сказала она.

— Вот тебе и надо призадуматься о том, кто ты есть и чего тебе хочется, — и не сказав больше ни слова, Дрейк вышел.

5


На следующее утро Блис сидела на кухне у Марго, положив голову на руки и не сводя печального взгляда с мраморного столика.

Деннис, старший из ребят, затеребил ее за руку:

— Хочешь посмотреть на лягушку, которую я поймал?

Она слабо улыбнулась:

— Может, как-нибудь позже, Деннис.

— Ты немедленно выбросишь эту лягушку из дома! — садясь, Марго поставила на стол банку со сладкими орешками. — Насколько я понимаю, прошлая ночь завершилась не очень удачно? Что произошло?

Блис выдохнула:

— Я поехала с Дрейком на вечеринку к его друзьям, и мы оставались там до двух часов. Мне все понравилось. Я прекрасно провела время. Затем он привез меня домой, и события стали развиваться слишком бурно.

Марго проглотила орешек и облизала пальцы.

— Может, я такая бестолковая, но так и не могу понять, почему ты подавленная?

— Не понимаешь? — Блис развела руками. — Зря я завязала с ним отношения. Вчера я сказала ему, что больше не смогу с ним встречаться, и он пришел в ярость.

— Ясно, почему с ним это случилось.

— Мне тоже ясно. В том-то и проблема. Теперь вместо того чтобы чувствовать себя виноватой перед Куртом, я чувствую себя виноватой еще и перед Дрейком. Ночью я все думала о некоторых вещах, которые он сказал мне. И теперь мне кажется, а не лишаюсь ли я чего-нибудь, отказываясь видеться с ним? — она подавила зевоту. — За всю ночь я почти не сомкнула глаз.

— Бедная моя, — сочувственно проговорила Марго.

Блис поднялась и стала расхаживать по кухне, потом остановилась, чтобы укрепить перекосившийся детский рисунок.

— Мне нравятся оба. Страшнее всего то, что я не могу понять, кого выбрать.

Марго задумчиво взяла еще орешек.

— Помнишь Мэдди Аберкромби? Она в свое время была жутко замкнутой и не общалась ни с кем, кроме своего кота. А когда ее бросил муж, она стала одновременно встречаться с четырьмя или даже с пятью мужиками. И в конце концов вышла замуж за человека, который совсем не походил на ее прежнего мужа.

Блис с сомнением посмотрела на подругу:

— Ну и что?

Марго пригладила волосы:

— Ничего, просто интересно.

— Ты намекаешь, что мне надо встречаться с человеком, который не должен походить на Джона?

— Я ни на что не намекаю. Хочу лишь сказать, что Курт во многом похож на Джона. Они оба такие положительные, что никогда бы не совершили ничего неожиданного.

Блис опять села.

— Курт во многом напоминает мне Джона, — согласилась она. — Именно с ним я и чувствую себя комфортно.

— Как в старой туфле? — Марго подняла руку, словно в вопросительном жесте. — Извини, я не хотела тебя обидеть. Ты можешь встречаться с обоими.

Блис покачала головой:

— Не все так просто, как кажется. Я воспитана совсем не в таких традициях, чтобы, встречаясь с одним человеком, одновременно спать с другим. И уж тем более не смогу спать с обоими. Если дело и дойдет до сексуальных отношений с одним, то с другим я встречаться не стану. Марго понимающе кивнула:

— Теперь я поняла.

— Мам, Тим выпустил лягушку, и я не знаю, куда она пропала.

Марго стиснула зубы.

— Подожди меня минутку, Блис, — поднявшись, она потащила мальчика из кухни.

— Тим, — послышался ее голос из комнаты, — если лягушка опять окажется в ванной, последуют репрессии. Ты знаешь, что это такое?

— Нет, — с интересом ответил мальчуган, и голоса стали едва слышны.

Блис погрузилась в свои мысли и, достав орех, принялась мусолить его. Курт или Дрейк? Кого же выбрать?

Марго вернулась, договаривая на ходу:

— Продолжайте искать! — садясь напротив Блис, она спросила: — На чем мы остановились?

— Мы рассуждали, правильно ли я поступила, отказавшись встречаться с Дрейком, — и со страданием проговорила: — Может, монетку бросить? А вообще, мне кажется, что я пытаюсь найти человека, который взбудоражил бы меня, особенно после моей тихой жизни. Ведь, в сущности, я выросла в маленьком городке, воспитывали меня в семье священника. Все это было так скучно, однообразно, и теперь мне требуется встряска. Мы и с Джоном жили спокойно. У меня не было возможности попробовать вступить туда, где жизнь кипит, бьет через край. И тут подворачивается Дрейк. Он дерзкий, привлекательный, сексуальный, и нет ничего удивительного в том, что меня потянуло к нему.

— Я думаю, — Блис кружкой чертила круги на столе. — Но он порхает с работы на работу и, возможно, от женщины к женщине. И это мне совсем не по нраву.

— Может быть, тебе удастся укротить его? — спросила Марго.

Из холла послышались крики и возня.

— Ты здоровый болван!.. Я оторву тебе голову!

Марго блаженно улыбнулась:

— Такие хорошие мальчишки. Ты уверена, что не хочешь иметь такого?

Улыбнувшись и покачав головой, Блис поднялась:

— Извини. Я с двумя мужиками не могу разобраться, на работе полно нового оборудования, с которым я никак не слажу. Сейчас пойду, обо всем позабуду и дочитаю книгу.

Решение было мудрое, но воплотить его в жизнь оказалось довольно трудно. Возвратясь домой и наполнив ванну, она так и не перестала мучиться сомнениями.

Позднее, лежа в ванной, она попыталась проанализировать свои чувства к каждому из них. Но ее мысли вернулись к Джону. Он привез ее в этот город еще почти девочкой, вместе они выбирали и покупали дом, он первый посвятил ее в тайны секса. С ним она чувствовала себя в безопасности.

Вспоминая их первую ночь, она закрыла глаза. Она была настолько застенчивой, что стеснялась перед ним раздеваться и даже смотреть на него. Переодевшись в ванной мотеля в скромную ночную рубашку, она скользнула под одеяло, взволнованная и смущенная. Почти все, происшедшее в ту ночь, явилось для нее откровением. Воспитанная едва ли не в пуританских традициях, она мало что познала на улице, а с Джоном они этим еще не занимались.

Первая весьма скромная близость произвела на нее сильное впечатление, и она с восторгом и нетерпением ожидала последующих ночей. С первой же ночи между ними установились теплые отношения, хотя особой новизной они и не отличались. Спустя несколько лет Блис робко попыталась предложить изменить их любовную игру, внести новизну, что ли, но Джон лишь ласково взял ее за подбородок и сказал, что вряд ли им обоим это принесет удовольствие. Она знала некоторых женщин, удовлетворявших свои любовные фантазии с другими мужчинами, но сама даже и мысли допустить не могла, чтобы изменить Джону.

Блис открыла глаза и обвела взглядом ванную. Та же преданность, которую она подсознательно сохраняла Джону, существовала в ее отношениях и с Куртом, поняла она. Именно по этой причине она и чувствовала, что не имеет права завязывать отношения с Дрейком. Попробовав еще раз более трезво взвесить все факты, она пришла к заключению, что оснований для этого не существовало, но внутренний голос из глубины подсознания, который постоянно сравнивал Джона с Куртом, подсказывал, что порывать отношения с Куртом непонятно ради чего нельзя.

С другой стороны, подумала она, вставая из ванной и закутываясь в полотенце, почему, собственно, она должна хотеть этого? Она будет счастливейшей из женщин, если сможет найти другого такого же заботливого и любящего человека, как Джон.


На следующий день она тщательно оделась, собираясь на работу. Надела любимое шелковое платье Курта, абрикосового цвета с белыми полосками. Когда Курт заехал за ней, она приготовилась сгладить все недоразумения и размолвки, возникшие между ними. Садясь в машину, она весело поздоровалась с ним:

— Привет!

— Привет, — но взгляд его был устремлен только на дорогу.

— Вчера дочитала до конца книгу. Она окончилась совсем не так, как я предполагала.

— Некоторые вещи очень трудно предсказать, — задумчиво заметил он.

Блис заерзала на сиденье.

— На сегодня обещали дождь, но что-то не похоже, что он пойдет. Как ты думаешь?

— Должен пойти.

— Вероятно, ты прав, — с готовностью согласилась она.

Он вопросительно посмотрел на нее и снова обратил внимание на дорогу. Он казался не злым, а только немного отдаленным и задумчивым. Потеряв надежду завязать разговор, Блис больше не стала ничего говорить.

Когда подъезжали к банку, начали падать крупные капли дождя. Поставив машину, Курт раскрыл зонтик и держал его, пока они не подошли к дверям. Но капли падали со стороны, оставляя на ее платье темные пятна. Добежав до автоматических дверей, они очутились в большом вестибюле, отделанном стеклом и итальянским мрамором. Там уже началась утренняя рабочая суета.

— Обедаем вместе? — суховатым деловым тоном спросил Курт.

Она быстро кивнула.

— Я не возражаю, — она наблюдала, как Курт слился с другими служащими банка и исчез в толпе, входящей в лифт. Выглядел он очень солидно, и она в который раз подумала, что не хотела бы потерять его.

Блис поднялась на свой этаж и медленно направилась к офису. Забыв о работе, она бессмысленно уставилась на стол и раздумывала о том, что скажет Курту во время обеда. Холодная волна прокатилась по телу. Что если он больше не захочет с ней встречаться? Только не это! Курт ей нужен. Она зависит от него.

— Привет!

Вздрогнув, Блис подняла голову и увидела Гвен, которая вошла в дверь и села на стул.

— Что-то ты сегодня на себя не похожа.

— Еще бы, — неохотно проговорила Блис. Но обсуждать свои проблемы с Гвен ей не хотелось. Во-первых, Гвен познакомила ее с Куртом, во-вторых, она давно пришла к заключению, что с сослуживцами вообще не стоит обсуждать свои личные проблемы. — Настроение неважное, потому что никак не могу разобраться с этими процессорами. — Это не было неправдой, машины действительно давили на ее психику, хотя и не были ее самой большой головной болью.

— Ты из-за этого? — Гвен беспечно махнула рукой. — Не принимай близко к сердцу. Надо признать, что инструкции написаны довольно туманно. Со временем разберешься.