— Пока ничего. Нет вакансий. Но Стив не теряет надежды: на понедельник у него назначено интервью в больнице Ист-Бэй.
— Надеюсь, у него все получится, — с чувством заметил Кэл.
— Я тоже на это надеюсь, — не слишком уверенно ответила Мередит.
Стив запустил мячом в Мэри Эллен, и та радостно завизжала. Удивительно, подумала Мередит: на нее ребята смотрели недоверчиво, а вот Стива сразу приняли за своего. И дело не только в том, что он мужчина. Стив любит детей и умеет с ними ладить, а вот она теряется в ребячьей компании, не знает, о чем с ними разговаривать, и дети, конечно, это чувствуют.
День прошел отлично, и все получили огромное удовольствие от общения друг с другом. Правда, за обедом Кэл со Стивом горячо спорили на политические темы, но и этот спор только укрепил их взаимное уважение. Прощаясь, Кэл пожелал Стиву удачи на завтрашнем интервью, а Мередит сказал: «Увидимся завтра».
На следующий день, около полудня, в кабинете Кэла раздался звонок. Это был Стив. Мередит, взволнованная, ждала, что скажет муж.
— Есть новости? — осторожно спросила она.
— У меня грандиозная новость! — Голос Стива звенел от возбуждения.
— Какая же? — с надеждой спросила Мередит. Кэл, сидевший рядом, напрягся.
— Я нашел работу! А значит, и ты тоже. Заведующий травматологическим отделением переезжает, и, если Лукас даст положительный отзыв — а за этим дело не станет! — первого января я займу его место. Ну, что скажешь?
— Ура! — Ее счастливый взгляд встретился с взволнованным взглядом Кэла. — Поздравляю, милый!
От радости она не могла подобрать нужные слова. Вот повезло! Определенно, ей сопутствует удача!
— А я тебя поздравляю. Ну что, скажешь Кэлу, что согласна?
— А ты как думаешь? — рассмеялась Мередит.
— Если ты и дальше будешь молчать, я дам согласие за тебя! Решайся, малыш! Ты заслуживаешь такого подарка судьбы.
— Спасибо, Стив, — прошептала Мередит, чувствуя, как на глаза наворачиваются непрошеные слезы.
Несколько минут спустя, все еще счастливо улыбаясь, она повесила трубку, обернулась и встретилась с нетерпеливым взглядом Кэла.
— Ну что? Добрые вести?
— «Добрые» — не то слово, — просияла Мередит. — Стив получил работу!
Лицо Кэла озарилось улыбкой.
— Ну, Мерри, я жду твоего исторического решения.
— Значит, все еще ждешь? — смеясь, спросила Мередит.
Сердце ее билось сильно и взволнованно, голова кружилась, и все плыло перед глазами. Это менялась ее жизнь — уходила в прошлое прежняя, а впереди — надежды и неизвестность. Но что бы ни случилось дальше, Мередит знала, что жизнь ее уже никогда не будет такой, как раньше.
— Я хочу, чтобы ты стала моим финансовым директором. Ты согласна?
Мередит медленно кивнула. Сомнений больше не оставалось. Она приняла, может быть, одно из важнейших решений в жизни, по масштабам сравнимое разве что с заключением брака, взвалила на себя новую ответственность — и надеялась, что никогда об этом не пожалеет.
— Да, если ты действительно этого хочешь.
— Еще бы не хотеть! — Он сжал ее руку в своей. — Значит, решено?
— Да. Господи, самой не верится! — воскликнула она, в каком-то счастливом смятении оглядываясь кругом.
Все произошло так быстро! Еще две недели назад Кэл был для нее обычным клиентом, одним из десятков и сотен, а теперь она на много лет, может быть, и навсегда связала свою жизнь с ним и его компанией.
— Мне тоже не верится, дорогая.
Открыв створки бара, Кэл достал бутылку шампанского и два бокала. Преображенный счастьем, сейчас он казался совсем молодым.
— Такое событие надо отпраздновать! Черт возьми, и не припомню, когда я был так счастлив!
Кэл наполнил оба бокала. Они замерли, глядя друг другу в глаза.
— За нас с тобой, — тихо сказал он.
— И за наше общее дело, — торопливо добавила Мередит.
Чокнувшись, они снова сели. Теперь предстояло обсудить детали.
— Кэл, когда я должна приступить к работе? Мередит уже знала, что Чарли Макинтош объявил о своей отставке за две недели. Конечно, срок небольшой, но, может быть, он согласится задержаться хотя бы на месяц? Две недели, считая от сегодняшнего дня, — это восьмое октября, и Мередит, разумеется, не сможет начать работу на новом месте так скоро. Она ведь должна предупредить свое руководство, продать квартиру в Нью-Йорке, да и Стиву нечего делать в Калифорнии раньше Нового года… Нет, раньше чем через месяц ничего не выйдет.
— Не позже пятнадцатого октября, — спокойно, но твердо сказал Кэл.
Мередит рассмеялась, думая, что он шутит.
— А если серьезно? Стиву нечего здесь делать до первого января. Может быть, согласимся на пятнадцатое декабря? Или дождемся Рождества?
— Ни в коем случае, Мередит.
Мальчишеская улыбка исчезла: перед ней снова стоял энергичный и властный бизнесмен, какого Мередит привыкла видеть на презентациях. Человек, для которого собственное дело — превыше всего. Он считал, что не может ждать три месяца, и готов был на все, чтобы добиться своего.
— Чарли уже предупредил, что не останется ни одного лишнего дня. Не слишком красиво с его стороны, но что делать, таков Чарли. Говорит, что они с женой уже взяли билеты в двухмесячный круиз.
— Кэл, но я не могу все уладить за три недели! Это безумие!
Больше всего ее беспокоили не коллеги и не квартира, а Стив. Ведь, если она согласится, им придется два с половиной месяца прожить в разлуке! Но теперь Мередит обязана была думать не только о своем удобстве, но и о нуждах «Доу-Тех».
— А я не могу работать без финансового директора. Лучше всего, если бы ты приступила к работе через две недели. Но я понимаю, что это невозможно. Неделю я еще смогу прожить без тебя, но не больше. Прости, Мерри, мне неприятно причинять тебе неудобства, но без тебя мне действительно не обойтись. Придется вам со Стивом ездить друг к другу на свидания на уик-энды.
Мередит молчала, подавленная противоречивыми чувствами. Приятно было слышать, что Кэл не может обойтись без нее и недели; но как сказать Стиву, что им предстоит столь долгая разлука? Однако она понимала, что спорить с Кэлом бесполезно: он так решил, а значит, не уступит.
— Разумеется, я не требую бескорыстных жертв. Ты получишь значительную премию. Надеюсь, двести пятьдесят тысяч долларов смягчат удар?
Мередит ахнула: о такой сумме она и мечтать не могла! И как после этого с ним спорить? Кэллен Доу знал, что делает.
— Кроме того, я сниму тебе квартиру здесь, в Пало-Альто — разумеется, за счет фирмы. На три месяца, а если тебе понадобится, и дольше. У тебя будет время решить, где ты хочешь жить, и найти себе дом по вкусу.
И снова он покорил Мередит своей щедростью: она никак не ожидала от него такой услуги.
— Кэл, спасибо, конечно. Ты просто застал меня врасплох. Я не ожидала, что понадоблюсь тебе так скоро.
Она старалась справиться с собой, но голос ее все равно звучал обеспокоенно.
— Я тоже не ожидал, что Чарли через две недели меня покинет. Прости, Мерри, не хочется на тебя давить, но у меня сейчас нет иного выхода. Так что, сойдемся на пятнадцатом числе?
— А что делать? Буду летать в Нью-Йорк по выходным, когда Стив свободен. Или он будет приезжать в будни. Как-нибудь все устроится.
И все же ей не хотелось думать о том, какова будет реакция Стива, когда она расскажет ему об условии Кэла.
На прощание Кэл крепко обнял Мередит и взял с нее обещание звонить, если понадобится его помощь.
— И ты звони, если тебе потребуется совет, — ответила Мередит, и Кэл расхохотался в ответ.
— Шутишь? Тогда ты от меня не отделаешься: буду докучать тебе звонками каждые десять минут. Ладно, Мередит, до свидания. Надеюсь, у тебя все пройдет гладко.
Он догадывался, что для партнеров Мередит ее решение прозвучит как гром среди ясного неба. Что ж, они это заслужили. И сама Мередит не слишком переживала из-за этого. Ее заботил только муж. Им со Стивом предстоят нелегкие времена раздельной жизни; и самое неприятное то, что оба они такого совершенно не ожидали. Одно успокаивало — что эта разлука ненадолго.
Но, похоже, благородство Стива в самом деле не знало границ. Ни единым словом он не дал понять, что требование Кэла его неприятно поразило.
— Если это необходимо, малыш, пусть будет по-вашему. Я прекрасно понимаю Кэла: он действительно не может ждать. Не переживай, время пролетит быстро, ты и не заметишь, как мы снова окажемся вместе.
— Стив, ты необыкновенный! — снова, как несколько дней назад, благодарно воскликнула Мередит.
В самолете они снова говорили о будущем. Стив пообещал взять на себя продажу квартиры и заверил Мередит, что будет прилетать к ней в Сан-Франциско, используя любую возможность.
— Знаешь, — заметил он, отпивая вино из пластикового стаканчика, — я и не ожидал, что Кэл мне так понравится. Честно говоря, до сих пор я даже ревновал тебя к нему. Я рад, что увидел его. Знаешь, он замечательно относится к тебе. Я понял, Мерри, он очень верит в тебя и нуждается в тебе. Он правильно сделал, что выбрал тебя, вы оба — отличный тандем.
Мередит обрадовалась, услышав, что Стив составил о Кэле верное мнение. Если бы эти двое мужчин невзлюбили друг друга, жизнь ее сильно бы осложнилась. Но, слава богу, Стив не сомневался, что они с Кэлом — не более чем друзья и коллеги, связанные одним делом.
— И дети его мне понравились. Такие славные ребята! Жаль, что им пришлось расти без матери. Не понимаю я женщин — и что надо было его жене?! На ее месте рада была бы оказаться любая женщина: Кэл — отличный мужик! Ты согласна со мной, дорогая?
Мередит поспешно кивнула, глядя в окно. Стив смотрел на нее с добродушной улыбкой, и Мередит напряглась, догадываясь, что он сейчас скажет.
— Кстати, о детях: что скажешь, если через несколько месяцев после переезда — ну, например, через полгода — мы начнем всерьез думать о ребенке?
Стив считал, что дольше тянуть нельзя. Мередит в том возрасте, когда в буквальном смысле дорог каждый день. Ей нужно рожать как можно скорее — или уж не рожать вообще. Как врач он хорошо знал, какими осложнениями грозят для матери и ребенка первые роды после сорока. А если Мередит забеременеет через полгода, к моменту родов ей будет уже тридцать девять…
— Посмотрим, Стив, — Мередит явно не хотела развивать эту тему.
Совсем не на такой ответ надеялся Стив. Эту ничего не значащую отговорку он слышал уже тысячу раз!
— И долго мы будем смотреть? Мередит, нельзя же быть такой трусихой!
Стив полагал, что Мередит боится обычных для беременности недомоганий и физической боли при родах. Отчасти это так и было, но куда больше пугала Мередит огромная ответственность за ребенка — ответственность, которую она не хотела на себя брать.
— Я ничего не боюсь! — раздраженно ответила она. — Просто считаю, что я к этому не готова.
Хорошее настроение испарялось на глазах. Может быть, Стив вообразил, что в награду за свое великодушие получил право требовать от нее ребенка? Ни за что! Мередит согласна, что многим ему обязана, но только не этим! Сейчас она хочет одного: помочь Кэлу вывести «Доу-Тех» на мировой рынок. Заниматься компанией для нее куда увлекательнее, чем детьми.
— Посмотри на Кэла! Он один воспитывает троих и при этом еще ухитряется руководить процветающим предприятием! А ты ведь не одна, Мередит. Я всегда буду рядом.
— Дело не в этом, — пробормотала Мередит. — Видишь ли, я не уверена, что из меня получится хорошая мать.
— Ты и не можешь быть уверена, пока не попробуешь!
— Интересная мысль! — саркастически усмехнулась она. — А дальше что? Что, если не смогу? Если обнаружится, что я не выношу орущих младенцев? А что, если ребенок погубит мою карьеру? Или, может быть, твою? Отошлем его обратно к аисту?
— Мередит, ты обязательно его полюбишь, — мягко заметил Стив. — Я знаю это.
— А я не знаю, — честно ответила она. — Дети меня пугают, Стив. В этом мы с тобой не сходимся. Это ты готов часами возиться с ними. А на меня они смотрят, словно на злую колдунью из сказки. Дети меня не любят.
Стив расхохотался и, наклонившись, поцеловал жену.
— Обещаю, мои дети не примут тебя за злую колдунью, мои дети будут любить свою маму.
— Знаешь, давай сначала обустроимся на новом месте, а потом вернемся к этому вопросу, — торопливо закончила разговор Мередит.
Всякий раз, как Стив заговаривал о детях, она старалась побыстрее сменить тему.
— Когда ты сообщишь Лукасу, что увольняешься? — спросила она, стремясь отвлечь мужа от неприятной для нее темы.
— Как только вернемся. Предупрежу за три месяца, чтобы в больнице успели подыскать мне замену. А к тебе приеду на Рождество.
Стив уже смирился с неизбежной разлукой. Он понял и то, что в главном для него вопросе у них с Мередит по-прежнему нет согласия.
— А ты когда скажешь своим партнерам? — поинтересовался он, приняв как должное смену темы.
"Запретная любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Запретная любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Запретная любовь" друзьям в соцсетях.