Вместо ответа Лола оглядела коридор:

– По-моему, пора выяснить, что зафиксировали наши камеры.

– Думаю, вы правы.

Джонатан сфотографировал записку на двери и следом за управляющей отправился к лифтам. Они спустились в главный вестибюль. Джетт сидел за стойкой, внимательно глядя на всех входящих.

– Джетт, – обратилась к нему Лола. – Ты случайно никому не говорил, что у нас остановились мисс Спирс и мистер Кармайкл?

– И не упоминал, в каких мы номерах? – добавил Джонатан.

– Ни в коем случае! – воскликнул Джетт и повернулся к Джонатану. – Только вы о ней и спрашивали. Больше никто не звонил сюда и не подходил ко мне, чтобы спросить о вас или о ней.

Лола удовлетворенно кивнула.

– Ну, ладно, – согласился Джонатан.

– Джетт, найди нас, когда приедет полиция, – велела Лола. – А еще отправь Нормана наверх, пусть позаботится о том, чтобы до прихода полиции к той записке никто не прикасался.

– Слушаю, мэм.

– Кто такой Норман? – спросил Джонатан.

– Старший уборщик, – ответила Лола и снова обратилась к Джетту: – Кстати, Джетт. Если увидишь кого-нибудь – кого угодно, – в ком ты не опознаешь нашего гостя, немедленно разыщи меня!

Отдав распоряжения, Лола повела Джонатана к двери в углу под табличкой «Служебный вход». Они очутились в небольшом коридорчике, который изгибался вправо и вел еще к одной двери с табличкой «Охрана». Управляющая достала из кармана ключ и отперла дверь.

– Я только что поняла, – с несчастным видом сказала она. – Тот, кто прикрепил записку, поднялся на этаж во время обеденного перерыва Берни, нашего охранника… Что скажете?

– Скажу, что это не случайность, – ответил Джонатан.

Они вошли в небольшую комнату. Джонатан мысленно анализировал события. Нарастание угроз, очевидная злоба того, кто за ними стоит, охранник, который должен был смотреть на мониторы, как раз ушел обедать в то время, когда на дверь прикрепили записку!

Помещение для охраны оказалось маленьким. Стол шириной во всю стену с двумя плоскоэкранными мониторами. На каждый монитор выведено – по восемь экранов камер.

– Вот ваш этаж. – Лола указала на монитор и села в кресло. – Вот что попадает в обзор одной камеры, а вот другой. – Джонатан подошел ближе. Камеры делали запись в режиме реального времени. Дверь Кейт находилась строго посередине между двумя экранами; настолько близко, что любого, кто подходил к ней, было видно, но настолько далеко, что записку на двери разглядеть не удавалось.

Лола пощелкала клавишами, а Джонатан осмотрел остальные камеры. Движения на них было немного, а даже если и было, вряд ли ему позволят допросить всех постояльцев до единого в надежде, что ему повезет и он схватит преступника. Он сразу понял, что легко ему не будет.

Лола начала отматывать запись, и вдруг Джонатан поднял руку:

– Вот он! – воскликнул он. – Стоит перед ее дверью.

Они затихли и нажали «Воспроизведение». Увидели, как человек достает из куртки нечто, напоминающее большую пластиковую коробку для сэнд вичей.

– Та самая записка, – выдохнула Лола.

Джонатан кивнул:

– Он держал ее в контейнере, чтобы кровь не просочилась наружу.

Неизвестный осторожно извлек записку, при этом он как будто вовсе не боялся, что его заметят.

Он прижал записку к двери, свободной рукой достал моток клейкой ленты и оторвал кусок. Если бы Джонатан не пошел в душ, он бы непременно услы шал этот звук, затем неизвестный приклеил окровавленный листок к двери. Убедившись, что записка не отвалится, он развернулся и не спеша зашагал прочь.

Лола нажала кнопку «Стоп».

– Сейчас распечатаю, – сказала она, посылая изображение на принтер. Джонатан молчал. Он не сводил взгляда с неизвестного, лицо которого буквально сочилось яростью, пылкой и неприкрытой.

– Погодите, – сказала Лола, посмотрев на него. – Вы знаете этого человека?

– Нет, – признался Джонатан. – Хотя сегодня уже видел его, тогда с ним была женщина.

Вопрос: куда теперь подевались злоумышленники?

Глава 8

Кейт растирала руки, словно так ей легче было избавиться от страха. Два сотрудника полицейского управления Нью-Йорка, приехавшие на вызов, озабоченно разглядывали окровавленную записку. Затем они сфотографировали записку, сняли ее с двери и поместили в пакет.

– Мы проверим, человеческая ли кровь, – сказал один из них. – Если что-нибудь выяснится, дадим вам знать.

У Кейт на глазах Джонатан помрачнел. Он ожидал большего.

– А тот тип? – спросил он, когда полицейские собрались уходить.

– Установим его личность и допросим, – пообещал старший из двух полицейских. – А о чем мы будем с ним беседовать, зависит от того, настоящая кровь на записке или нет.

Они не стали задерживаться. Кейт смотрела им вслед; они шагали по узкому коридору к лифтам. Ей показалось, что телохранитель разделяет ее досаду.

– Я ожидала, что они больше нам помогут, – призналась она, когда стражи порядка уехали. – Мне показалось, что их происшествие совсем не встревожило.

Джонатан сердито буркнул что-то и жестом показал на ее дверь:

– Иди, собирай вещи.

Кейт удивленно подняла брови.

– Что?! Мы никуда отсюда не уедем! – воскликнула она. – Мне все равно, даже если какие-то садисты из кожи вон лезут, чтобы напугать меня! Мне нужно сделать дело, и я не…

– Кейт, – перебил ее Джонатан, поднимая руку и призывая ее к молчанию. – Я и так понимаю, что ты никуда отсюда не уедешь, поэтому ни о чем таком и не прошу. Управляющая позволила нам переселиться в другой номер без официального извещения.

– Вот как… – Кейт почувствовала, как у нее горит лицо.

– Прошу тебя, собери вещи, и мы перейдем в другие номера.

– А что значит «без официального извещения»?

– В компьютерной базе отеля мы по-прежнему числимся в этих номерах. В тех, куда мы переедем, мы будем зарегистрированы под вымышленными именами. Будем надеяться, такая мера не позволит нашему писателю нанести нам еще один визит. Какие-то негодяи хотят запугать тебя. Кейт, меры предосторожности не дураки придумали, они созданы умными людьми, которые понимают, что лучше перестраховаться.

Кейт кивнула Джонатану и задумалась. Что делать дальше? Тем временем Джонатан подождал, пока она войдет внутрь, и закрыл ее дверь. Затем Кейт услышала, как он входит к себе.

Она неожиданно для себя быстро собралась, распихав вещи кое-как. Она размышляла над тем, чья кровь была на записке.

Глаза Кейт устремились на боковой карман чемодана. В нем лежала небольшая записная книжка в кожаном переплете.

Она глубоко вздохнула и напомнила себе: «Кейт, то, что ты делаешь, очень важно. Не давай им себя запугать!»

Джонатан с дорожной сумкой уже ждал ее в коридоре. Не говоря ни слова, он взял у нее чемодан и зашагал вперед. Она в последний раз оглянулась на дверь уже бывшего номера.

– Нам нужно еще поговорить о сегодняшнем вечере, – сказал Джонатан, как только закрылась кабина лифта. Кейт следила, как он нажимает кнопку третьего этажа. Ей не хотелось смотреть ему в глаза. Ей не хотелось ссориться.

– Разве телохранители не должны наблюдать молча? – спросила она, делано улыбнувшись. На нее вдруг навалилась усталость, ей не хотелось ни о чем говорить, даже с человеком, который, судя по всему, прилагает все усилия, чтобы обеспечить ее безопасность.

– Я думал, ты не любишь тех, кто молча наблюдает за тобой на расстоянии. – Он отпустил замечание как бы шутливо, но Кейт не сомневалась, что ему не до смеха. Она подняла голову и посмотрела ему в глаза.

Профиль Джонатана Кармайкла был совершенно безупречен. Точеные нос, рот, подбородок, а глаза… Джонатан обернулся, их взгляды встретились.

Кейт гордилась своей дотошностью – и в работе, и в жизни. Она легко навешивала ярлыки на предметы и на людей. Однако сейчас, несмотря на обширный словарный запас и сообразительность, она никак не могла подобрать нужное слово, какое описывало бы необычайный оттенок глаз ее телохранителя и того чувства, которое он в ней вызывал.

– Что с тобой? – спросил он, когда кабина лифта остановилась. Прозвенел звонок, дверцы разъехались в стороны. – Кейт! – негромко позвал он; в его голосе отчетливо слышалась тревога.

Кейт поморгала глазами.

– Извини, я просто… устала. Наверное, путешествие утомило меня больше, чем мне казалось, – Она зевнула и потянулась. – А ты разве не хочешь поспать?

– Я научился довольствоваться малым количеством сна, – ровным тоном произнес он, догоняя ее. – Можешь считать, что это профессиональная уловка.

Они подошли к своим новым номерам. Джонатан отпер дверь и вошел, проделав то же самое, что и утром: тщательно осмотрелся, затем впустил Кейт, запер дверь на замок и на задвижку.

Внезапно Кейт обдало жаром. Она вопросительно посмотрела на Джонатана. Неужели он собирается ночевать в ее номере? Она скользнула взглядом по широкой кровати.

Возможно Джонатан заметил, как она покраснела, но ничего не сказал.

– Знаю, ты не любишь смежные комнаты, – сказал он, подходя к внутренней двери, – но учитывая все, что произошло, я подумал, что неплохо иметь возможность перемещаться между нашими комнатами, не выходя в коридор. Он достал из кармана еще один ключ-карту и сунул в замок на двери. Послышался щелчок, дверь распахнулась. За ней оказался точно такой же номер, что и у нее, с такой же широкой кроватью.

Она должна была порадоваться, что телохранитель не собирается у нее ночевать, однако смутилась еще больше. Пытаясь скрыть это, Кейт раскрыла чемодан и заговорила, не оборачиваясь:

– Я не против, если только ты не решишь напугать меня и проникнуть ко мне в комнату, когда я буду спать.

Он рассмеялся:

– Я не стану смотреть, как ты спишь, если ты не сделаешь то же самое со мной. – Она обернулась. Он положил второй ключ-карту на столик с телевизором рядом с дверью. – Если я понадоблюсь, стучи. Спокойной ночи!

Он уже закрывал дверь, когда Кейт шагнула к нему. Он остановился, потому что она окликнула его по имени.

– Джонатан! – Он обернулся, и Кейт снова поразили его глаза. – Не знаю, как именно работает фирма «Орион» и ее агенты… обязан ли ты докладывать, отчитываться, держать их в курсе дела… но буду тебе очень признательна, если ты не скажешь моему отцу о том, что недавно случилось. – Она едва заметно улыбнулась. – Конечно, строго говоря, именно он твой клиент, просто… он слишком сильно тревожится.

– Знаешь, хорошо, когда кто-то тревожится о тебе. Некоторые об этом только мечтают. – Она заметила то, как грустно он произнес эти слова.

– У отца хватает и других поводов для беспокойства, не хочу усиливать его тревогу. – настаивала Кейт.

– Когда все закончится, я составлю подробный отчет для своей начальницы, а уж она решит, что говорить клиенту. Но пока, думаю, нам обоим не повредит крепкий сон.

Он не согласился с ее просьбой – но и не отказал ей.


Этой ночью никто не приклеил окровавленного письма к ней на дверь. После того, как Лола сообщила о происшествии администратору дневной смены, лысеющему мужчине по имени Тед, тот не сводил взгляда с входной двери, отыскивая человека, который попал в объектив камеры слежения. Когда Кейт и Джонатан спустились в вестибюль, чтобы представиться, Тед встретил их очень радушно.

– Если хотите позавтракать, завтрак за счет заведения, – улыбнулся он. В ответ у Кейт забурчало в животе. Она ничего не ела после вчерашнего обеда в китайском ресторане.

– Очень мило, – заметила она. Тед, в свою очередь, продолжал улыбаться, даже когда склонился к ней ближе и спросил, что говорят полицейские.

– Я звонил им перед тем, как спуститься, но мне сообщили, что новостей у них пока нет, – ответил Джонатан.

Тед кивнул.

Кейт и Джонатан отправились в ресторан при отеле. Когда Кейт почти расправилась с яичницей и беконом, ее телохранитель задал вопрос, которого она давно ждала:

– Так чему посвящена эта твоя конференция?

– Что тебе уже известно о ней? – с интересом спросила она.

– Ничего, кроме того, что тебе необходимо на ней присутствовать и быть при полном параде.

Кейт улыбнулась.

– Такие конференции – не для широкой публики. Их, если можно так выразиться, устраивают потенциальные спонсоры, которым не терпится узнать о ходе исследований. Мне нужно показать себя с лучшей стороны. Я добилась значительных успехов в работе, которой занимаюсь уже долгое время, и меня пригласили рассказать о результатах. Вот почему сегодня я договорилась встретиться с Грегом. Он не просто коллега, а скорее наставник. Надеюсь, он привез мне подарок.

– Какой еще подарок? – удивился Джонатан.

Кейт снова заулыбалась:

– Подарок, способный переломить ход игры!

Глава 9

Грег Кэлхаун оказался низкорослым, темнокожим, почти лысым толстяком, с белозубой улыбкой, подправленной искусственным путем. Его очки были такими же старомодными, как и мятый носовой платок, который он часто доставал из кармана. В кофейню он вошел прищурившись; заметив Кейт, он просиял и направился прямо к их столику.