Глава 56

«Что на тебе надето?»

Я улыбнулась, когда прочитала сообщение Эйдена, а затем опустила глаза на несвежую футболку, которую уже успела залить кленовым сиропом, и набрала ответ:

«Черное кружевное белье от «Ла Перла»…»

«Ты убиваешь меня. Ты сейчас в кровати?»

Я окинула задумчивым взглядом кухню, задержавшись на тарелке горячих блинчиков, которые мне с утра приготовил Шейн, и усмехнулась.

«Да… и, кажется, здесь кое-кого не хватает…»

– Вот так! Будешь знать, как разъезжать по своим Швейцариям, – пригрозила я пальцем мобильному телефону.

– Пуговка, пивка не желаешь? – донесся из гостиной голос Бакли старшего.

– Как всегда – нет, Шейн! – крикнула я.

– Ну и слава богу, мне больше достанется, – пробурчал он.

Перед отлетом Эйден попросил меня приглядывать за своим отцом, но в итоге Шейн стал приглядывать за мной. Он готовил мне блинчики по утрам, днем помогал разучивать сценарий, смотрел со мной фильмы по вечерам и даже иногда позволял мне их выбирать… Я словно обрела второго отца. Неидеального, временами – сварливого, почти всегда неопрятного, но, как ни крути, классного отца. Меня раздражало в Шейне только его пристрастие к выпивке, но все мои разговоры об этом обычно заканчивались руганью.

«Всего два дня, енотик… Два гребаных дня, и я буду с тобой».

Я сжала телефон в руке и сделала глубокий вдох.

Всего два дня…

И как мне, черт возьми, их пережить?

Мобильный снова заиграл в руке. На этот раз звонил Этьен.

– Ты должна это увидеть, – раздался его напряженный голос в трубке.

– Что именно?

– Возьми такси и приезжай на 1330 Карролл-авеню.

– Сейчас?

– Да, прямо сейчас.


Спустя пятнадцать минут я уже сидела в машине Этьена, стоящей на Карролл-авеню. Это местечко было мне знакомо по сериалу «Зачарованные». Вся улица застроена до тошноты милыми пряничными домиками с идеальными газонами, а вдоль дороги разбросаны семейные минивэны. Когда я состарюсь, то хочу жить в похожем месте. Каждое утро выходить на порог за утренней газетой и махать рукой какому-нибудь симпатичному соседу, стригущему свой газон.

– Видишь тот вишневый дом? – Этьен ткнул пальцем в лобовое стекло.

– Да.

– Это дом Давида.

– Он снимает здесь жилье? – я удивленно вскинула брови.

Несмотря на то, что сериал «Зачарованные» выходил на экраны миллион лет назад, это место и по сей день привлекало туристов. Поэтому, цены на недвижимость в этом районе скорее всего были заоблачными, впрочем, как и стоимость арендной платы.

– Нет, он купил этот дом спустя неделю после того, как прилетел в Лос-Анджелес.

– Ого… И откуда у него столько денег?

– Хороший вопрос, – усмехнулся Этьен, отпивая кофе из картонного стаканчика.

– Но зачем ему вообще понадобился дом в этом районе?

– Идеальное место для большой семьи.

Мои глаза округлились.

– У Давида есть семья?

Этьен кивнул.

– Два маленьких брата, четырнадцатилетняя сестра и мать.

– И все они здесь?

– Oui13, – он перевел взгляд на наручные часы. – Через сорок пять минут Давид встречается кое с кем… Думаю, тебе стоит незаметно поприсутствовать на этой встрече.

– Незаметно – это как?

Этьен отстегнул ремень безопасности, перегнулся назад, достал с заднего сиденья черную бейсболку и бросил ее мне.

– Просто надвинь ее на свои огромные очки и не снимай. Его встреча запланирована в ресторане на открытом воздухе, так что ты не привлечешь лишнего внимания.

Я мысленно похвалила себя за то, что перед встречей с Этьеном успела переодеться во что-то менее домашнее и более чистое.

– Что я должна буду делать? – спросила я, стягивая волосы в низкий хвост.

– В идеале – записывать их разговор на диктофон. В этом ресторане между столиками установлены невысокие перегородки из деревянных реек, поэтому, если будешь осторожной, они тебя не заметят.

– Они… Кое с кем… Их разговор… Может, скажешь уже наконец, с кем встречается Морейра? – я теряла терпение.

Этьен задумчиво провел рукой по своим темным коротким волосам и отрицательно покачал головой.

– Не знаю…

– Пожалуйста, – взмолилась я. – Клянусь, я не буду Королевой Драмы и в любом случае сделаю все, что нужно.

Француз с сомнением посмотрел на меня.

– Тебе это не понравится.

– Не сомневаюсь.

– И охренительно тебя разозлит.

– Уверена в этом.

– Обещай молча и хладнокровно сделать дело и не выдать себя, чтобы ты не увидела или услышала.

– Так и будет, Этьен! Я себе не враг.

– Обещай, Хейли.

– Обещаю.

Повисла тишина.

– Этьен, вытащи уже свой долбаный французский язык из задницы! Это Рут, да? Или, постой… Нет, это ведь не Фрэнк?! Я в это ни за что не поверю…

– Это Кейт.

Я резко повернула голову в его сторону.

– Что ты сказал?

– Давид встречается с Кейт Кальвино.

Глава 57

– Привет, э-э-э… – я перевела взгляд на приколотый к белоснежной футболке бейджик с именем и выдала широкую улыбку. – Эбби. Верно?

– Да, – улыбнулась в ответ официантка. Ее смуглая кожа блестела от пота, как начищенная бронза. – Чем могу помочь?

Я облегченно выдохнула, когда поняла, что девушка меня не узнала, и осторожно всунула ей в руку стодолларовую купюру.

– Ты не подскажешь, какой столик забронирован на имя Морейра или Кальвино?

Девушка нерешительно посмотрела на меня, и я ободряюще ей подмигнула.

– Кажется, любимая сестричка нашла себе очередного придурка, – покачала я головой, изображая усталость. – Вот родители и отправили меня немножко за ними пошпионить.

– О, я понимаю. Новый бойфренд моей сестры тот еще козел! Живет у нас уже два месяца и еще ни разу не помог со счетами…

– Вот урод!

– Еще какой, – кивнула Эбби. – Ладно, пойду посмотрю записи.

– Спасибо, Эбби! – шепнула я ей в след.

Официантка вернулась спустя минуту и повела меня на огромную террасу. Ресторан находился на открытом воздухе и, наверное, из-за ужасной жары большинство столиков сейчас пустовало.

– Вот он, – Эбби указала на небольшой столик в углу, который с двух сторон был огражден стильными решетчатыми перегородками из черного дерева, – а вы можете занять вот этот. Только все равно придется что-то заказать…

– Конечно, – ответила я, усаживаясь на мягкий диван. – Мне яичницу с сыром и беконом, пару тостов с авокадо, апельсиновый сок и на десерт клубнично-шоколадное мороженое, если можно…

– Можно, – улыбнулась официантка и поспешила на кухню.

Я с шумом втянула горячий воздух и откинулась на спинку сидения. Но не успела я вытащить из сумочки телефон, как за соседней перегородкой раздался знакомый мужской голос. Я застыла и прислушалась.

– …и проследите за тем, чтобы оно было как следует прожарено.

Я закатила глаза.

Какой же он кретин.

Как ни странно, но новость о том, что этот бразильский питон спелся с самой опасной калифорнийской коброй, меня не сильно шокировала. Не понимаю, как я сама до этого не додумалась.

Все мои мысли относительно Давида крутились только вокруг предстоящих съемок в экранизации. Ведь заполучить главную женскую роль в фильме, который уже возглавляет рейтинги самых ожидаемых кинопремьер, мечтают многие молодые актрисы…

– Мог найти место и получше, – послышался ледяной голос Кейт.

По телу прокатилась дрожь.

Я сползла немного вниз, так, чтобы меня совсем не было видно за спинкой дивана, и трясущими руками сняла блокировку на телефоне. Появление Кейт вызвало у меня панический страх. Я до сих пор чувствовала ее пальцы на своей шее.

Только бы они меня не заметили…

Я перевела мобильный в бесшумный режим и включила диктофон. Теперь мне нужно каким-то образом положить телефон на одну из верхних перекладин разделяющей нас перегородки. И сделать это так, чтобы Мистер и Миссис Смит меня не заметили…

Официантка принесла мой заказ, и, пока она раскладывала приборы, меня неожиданно осенило.

– Эбби, – шепнула я и поманила пальцем.

Она наклонилась ко мне.

– Ты не могла бы по пути на кухню разбить тарелку?

Красивые карие глаза девушки округлились.

– Прошу прощения?

– Я все возмещу, – я потянулась к сумочке и вытащила кошелек. – Пять сотен хватит? Это все мои наличные…

– Пятьсот долларов за то, что я разобью тарелку? – он посмотрела на меня, как на полоумную. – Но зачем мне это делать?

– Мне нужно на секундочку отвлечь эту парочку, понимаешь?

Она моргнула и медленно кивнула.

– Может, мне просто подойти к ним и предложить наше фирменное блюдо?

Хм, этот вариант казался более… адекватным, но мне не подходил. Вероятность того, что высокомерная сука Кальвино поднимет глаза на подошедшую к их столу официантку не была стопроцентной, а я не хотела рисковать.

Мне нужны доказательства. Хоть какие-нибудь… Поэтому каким бы чокнутым и рискованным не выглядел мой план, другого у меня нет.

– Нет, – я покачала головой и протянула девушке деньги. – Лучше тарелку, бокал, поднос… что угодно, лишь бы погромче, пожалуйста.

Она поджала губы, но деньги взяла.

– Видимо, вы действительно очень любите свою сестру…

– Больше жизни, – заверила ее я, кладя руку на сердце.

Эбби взяла поднос со стола, поставила на него стакан апельсинового сока, который только что мне принесла, и медленно направилась в сторону выхода из террасы. Сердце забилось так быстро, что начала кружилась голова. Я сжала в руке телефон и приготовилась.

Несколько секунд… У меня будет всего несколько проклятых секунд…

Да поможет мне Бог…

Раздался оглушительный звон битого стекла.

Я перегнулась через спинку дивана, потянулась к перегородке и трясущейся рукой положила телефон на самую верхнюю перекладину.

Пресвятая Дева Милосердая, я это сделала!

– Криворукая идиотка, – хмыкнула Кейт, и я в ту же секунду пожалела о том, что у меня не было с собой охотничьего ружья. – Ладно, давай выкладывай, зачем ты меня позвал?

Я застыла с салфеткой в руке, которой вытирала холодный пол со лба, и обратилась в слух.

– Мне нужно еще немного времени, Кейт.

– У нас его нет, болван, – рявкнула она. – Съемки вот-вот начнутся. Выводи ее из игры, немедленно.

– Это не так просто…

– Купить жилье на Карролл-авеню – вот, что действительно не так просто, но без моей помощи, ты бы в Лос-Анджелесе даже мобильный дом не смог себе позволить. Я вытащила тебя из задницы не для того, чтобы кувыркаться с тобой в постели, когда мне скучно. Так что либо делай дело, либо распродавай органы своей семейки и возвращай мне долг за дом.

– Дай мне неделю.

– Неделю?! – воскликнула Кейт, а затем понизила голос так, что я едва ее слышала: – Послезавтра возвращается Бакли. Он тебя и близко к этой шавке не подпустит.

– Господи, Кейт, неужели ты не понимаешь, что я не могу просто прийти домой к Спенсер и сломать ей руку или ногу? – зашептал Давид.

Какого черта?!

– Почему же не можешь? – от ее равнодушного тона я похолодела от ужаса.

– Потому что не хочу попасть за решетку.

– Не драматизируй, – вздохнула Кейт. – Как же я жалею, что не придушила тогда эту сучку в туалете…

– Бакли все равно не был бы с тобой.

Я услышала всплеск воды, а затем кучу незнакомых слов на португальском.

– Ты чокнутая, – гневно выплюнул Давид.

Краем глаза я заметила, как к ним побежала официантка.

– Принеси полотенце, – обратился к ней Морейра. – Что ты вытаращилась? Поживее!

Похоже, Кейт выплеснула на придурка стакан воды, ну или что-то жидкое, что они там пили. Жаль только, что он не вмазал ей в ответ.

– Не смей говорить о нас с Эйденом так, будто что-то знаешь о наших отношениях.

– Нас? – натянуто рассмеялся Давид. – Очнись, Кальвино. Нет никаких «НАС». Бакли любит Хейли.

– Он просто запутался, – процедила сквозь зубы Кейт. – Когда главную роль получит другая актриса, Эйден моментально забудет об этой потаскушке.

Так вот, чего она добивается…

У меня началась мигрень. Я опустила голову и прижала пальцы к вискам. Мне не верилось, что всего в метре от меня сидят два человека и всерьез обсуждают, какую конечность мне нужно сломать, чтобы я не смогла сниматься в фильме. Это какой-то сюр…


Глава 58