Он так подчеркнул это «теперь», что Меган переспросила:

– Теперь?

– Да. – Темные глаза смотрели куда-то в глубь комнаты. Голос был почти неслышен, и Меган пришлось нагнуться ближе, чтобы разобрать слова Роба. – Видите ли, рейтинг станции становился все ниже. – Он в упор посмотрел на Меган. – К сожалению, дядя Картер из-за болезни не мог заниматься делами так, как раньше. – Она заметила, что Роб говорил с неохотой. – Я работал на востоке, когда понадобился здесь, поэтому дядя взял на работу Джеффа Харрисона. О, – он махнул рукой в знак протеста и нахмурился, – во всем был виноват я. Я с ним поссорился, вспылил и повел себя как какой-нибудь горячий юнец! Однако, – в темных глазах появилась насмешка, – темперамент дяди Картера ничем не уступает моему.

Меган сочувственно улыбнулась:

– Тогда я уверена, что он правильно понял причину вашего спора.

Роб наклонился к ней.

– Вы очень милая, – сказал он, и Меган почувствовала комок в горле. – Однако, – он откинулся назад, – спор нам дорого обошелся. Сейчас рейтинг станции только приближается снова к тому, каким он должен быть. – Вдруг Роб встревожился. – Пожалуйста, не поймите меня неправильно, мисс Коллинз. Как я сказал, это моя вина, что я вспылил, а Джефф Харрисон, возможно, сделал все, что в его силах. – Меган вспомнила слова Элен де Матос о чудесных способностях ее племянника в качестве директора КТОА. Очевидно, в отношении Джеффа мнение Элен не отличалось объективностью.

– Вы ведь говорили, что мало знакомы с Джеффом? – спросил Роб.

– Я встретилась с ним всего один раз, в Гвадалахаре. – Она рассказала о дружбе Клер Бэнтли с Элен де Матос.

– Ясно. Значит, вы его не знаете. Но внешность Джеффа обманчива. На самом деле он весельчак. Склонен действовать вопреки старой пословице о том, что сначала – дело, а потом – удовольствие. Но до сих пор дядя Картер уверен, что в большом долгу перед ним, а я, считаясь с чувствами больного, никогда не вывожу его из заблуждения. Джефф – очаровательный человек. Но как директор станции... – Роб замолчал и улыбнулся. – Думаю, мы достаточно поговорили на эту тему. Теперь расскажите мне о себе.

Мягко остановив машину перед домом, где жила Меган, Роб выключил зажигание и повернулся к ней на кожаном сиденье. Его рука небрежно лежала на спинке, почти касаясь плеча Меган. Она не могла этого не заметить. Роб включил радио и усмехнулся.

– Одна станция, конечно, – сказал он. Бледный свет ближайшего фонаря освещал его гладкое лицо. – Вам нравится работать в КТОА?

Меган улыбнулась:

– Очень нравится, мистер Бойд.

– Роб, – поправил он.

– Роб... – Ее губы легко произнесли это имя. – Чем больше я узнаю о работе, тем больше она мне нравится. Кстати, – с некоторой робостью произнесла она, – Марри Уайт спросил, не хочу ли я заняться рекламой.

Белые зубы сверкнули.

– Я прекрасно понимаю, почему Марри это предложил... Ты согласилась?

Меган покачала темноволосой блестящей головой:

– Он предложил немного рановато. – Она говорила с сожалением. – Думаю, я бы волновалась раз в десять больше, чем твой сегодняшний писатель.

– Меган, у тебя это быстро пройдет. Наконец-то я встретил кого-то, кто не стремится сниматься.

Меган хотела быть полностью честной с ним.

– Мне бы хотелось сниматься, но потом, – серьезно возразила она. – Это вовсе не чувство неопытного «любителя». Мне нравится все, связанное с телевидением, и думаю, что очень важно научиться работать перед камерами с такой легкостью, как ты, Родда Ландерс и корреспонденты.

Роб кивнул:

– Понимаю. И думаю, что ты разумно поступаешь – учишься всему, относящемуся к твоей работе. – На мгновение он коснулся ее плеча. – И когда ты почувствуешь, что можешь появиться перед камерами, тебе дадут такую возможность.

– Я это очень ценю.

– Не благодари меня, – насмешливо сказал Роб. – С твоей внешностью тебе обрадовалась бы любая студия.

Вечер удался. Причесываясь перед сном в розовой спальне, Меган заметила, что с губ ее отражения в зеркале не сходит улыбка. Потом она приняла душ, надела желтую ночную рубашку из тонкого шелка и легла спать с мыслью о том, как сильно привлекал ее Роберт Бойд. Меган чувствовала, что симпатия взаимна. Он попросил ее о свидании в пятницу. На этот раз Роб предложил ей посмотреть его программу и после подождать его.


Глава 6


Назначенному свиданию Роба и Меган помешали дела, но то, что произошло вместо этого, ее не разочаровало.

Меган примчалась из студии в свою квартиру, приняла душ и переоделась в сиреневое платье из шелка-сырца, в точности совпадавшее по цвету с подкладкой ее черного кашемирового пальто с роскошным воротником из чернобурки. Меган надела изящные черные замшевые туфли-лодочки, взяла черную замшевую сумку и меньше чем через час уже возвращалась в студию.

Она вошла, как раз когда началась передача, и заняла место для просмотра. Роб брал интервью у исполнительницы главной роли в пьесе, которую ставили в крестонском театре. Молодая актриса была уверенной в себе привлекательной блондинкой. Интервью она давала с большой охотой. Меган заметила, что несколько раз Робу приходилось ее прерывать и возвращать к теме вопроса. Казалось, гостья была склонна увлекаться тем, что сама говорила. Очевидно, Гейл Райтсон увидела шанс и решила максимально его использовать. Когда Роб поинтересовался ее актерским опытом, мисс Райтсон начала со средней школы, потом перешла к студенческим годам, летней работе и одной роли в небольшом театре. Этот поток слов Робу иногда удавалось направлять в нужное русло, но Меган поняла, чего ему стоило заставлять общительную молодую актрису придерживаться темы.

Меган ждала, наблюдая через стекло, как Роб прощался с Гейл Райтсон и благодарил ее. Только когда Бойд вошел в кабину, она поняла, как он рассержен. Его улыбка и приветствие были искренними, но Меган видела, что, несмотря на веселые слова, он очень раздражен.

Роб сел.

– Мне нужна сигарета, – сказал он, затем с сожалением посмотрел на Меган. – Что ты думаешь об этом фиаско?

Меган покачала головой:

– Не думаю, что это фиаско. Мне показалось, ты прекрасно ею управлял.

– Значит, ты и в самом деле заметила, что мне пришлось ею управлять? – Темные брови сошлись в одну прямую линию над тонким носом.

Меган почему-то почувствовала себя виноватой.

– Может быть, я не так выразилась, Роб. Мне просто показалось, что мисс Райтсон слишком хотелось поговорить о мисс Райтсон и тебе пришлось возвращать ее к теме интервью.

– Ясно... – Он откинулся на спинку кресла и прищурился. – Если ты это увидела, боюсь, что и зрители тоже. Черт! – Он выпрямился и взялся за сигарету. – Я просил Фила Уорда поговорить с ней перед тем, как она выступит в моей программе. Забавно, – продолжал Роб, – но, когда приглашаешь действительно профессиональную актрису, много достигшую, проблем не бывает никогда. А стоит пригласить кого-нибудь из этих «стремящихся на сцену»... Терпеть не могу выглядеть смешным.

– Но ты и не выглядел смешным! – воскликнула Меган. – Если уж на то пошло, то, как ты вел интервью, только подчеркнуло, что ты профессионал, а она любитель.

Он сверкнул белозубой улыбкой:

– Повторяю то, что уже говорил. Ты и вправду милая и точно знаешь, что сказать, чтобы поднять мне настроение. – Вдруг Роб перестал улыбаться. – О, Меган, прости. Я собирался сразу сказать тебе. Мы не можем встретиться сегодня вечером. – Меган почувствовала разочарование, но оно тут же исчезло, потому что он спросил: – Можно мне вместо этого повести тебя завтра вечером на спектакль, где играет актриса, у которой я брал интервью? Мне прислал билеты Кэл Сиферт, директор театра.

– После того как я столько слышала о прошлом мисс Тайтсон, – улыбнулась Меган, – я бы очень хотела немного узнать о ее актерском будущем.

Роб коснулся ее руки:

– Спасибо. И благодарю тебя за твое понимание. Видишь ли, мой дядя вернулся около часа назад и хочет, чтобы ему рассказали о том, что произошло, пока он был в отъезде. – Он накрыл ее пальцы ладонью, и Меган обратила внимание на его жест. – Я так разочарован, что у меня нет слов. А ты так прекрасно выглядишь. Это платье, – он указал на сиреневый шелк, – моего любимого оттенка. – Он рассмеялся. – Ты краснеешь, Меган!

– Знаю, – перебила она с легким разочарованием. – Мой отец говорит, что у меня не лицо, а барометр.

– Я люблю барометры, – поддразнил Роб. – Особенно когда они розовеют.

Меган взволнованно встала.

– Ну... – начала она, не зная, что сказать. Роб заторопился:

– Я довезу тебя до квартиры. Ты завтра не работаешь? – Меган покачала головой. – Тогда я за тобой заеду около половины восьмого.

Линда снова уставилась на Меган и Роба, когда они вышли из кабины просмотра. Роб пожелал спокойной ночи хорошенькой рыжеволосой девушке, и Меган сделала то же самое, но ответ Линды, похоже, относился к одному Робу.


Как ни странно, комедия, идущая на сцене крестонского театра, своим успехом была во многом обязана игре мисс Райтсон. В антракте Роб удивленным тоном сказал об этом Меган.

Потом он отвел Меган за кулисы и познакомил с Сифертом, человеком с взъерошенными белоснежными волосами и худощавым, постоянно встревоженным лицом. Он выглядел таким, даже когда время от времени вдруг разражался смехом. Кэл Сиферт не проговорил с Меган и двух минут, а уже поинтересовался, есть ли у нее опыт игры на сцене.

– В средней школе и колледже, – ответила Меган, озадаченная внезапным вопросом.

– Ясно. – Выцветшие голубые глаза взглянули на лицо Меган, ее стройную фигуру. – Не хотели бы вы сыграть в некоторых из моих пьес? Мы играем весь год и даем каждую пьесу пять вечеров, по пятницам и субботам.

– Вот как... – Меган от удивления с трудом подбирала слова. – Да, думаю, хотела бы. – Она с удивлением заметила, что на лице Роба промелькнула досада, которую он постарался скрыть. Неужели он рассердился на нее? Ведь его не касалось никоим образом, станет ли она играть в крестонском театре. Но Роб уже улыбался, и Меган подумала, что ей, должно быть, показалось.

– Хорошо! – своим отрывистым тоном произнес Кэл Сиферт. – Дайте мне номер вашего телефона, и я вам позвоню.

После того как они вышли из крестонского театра, Роб повел Меган в «Уэйбилт-Инн», где они съели по бутерброду и выпили по чашке кофе. Когда им принесли заказ, от слов Роба у Меган заколотилось сердце. Он действительно пришел в смятение. Его гневный взгляд вовсе не был игрой воображения Меган.

– Я эгоист, – мрачно объявил он. – Я рассердился на то, что ты согласилась играть в Крестоне.

Золотистые глаза Меган расширились.

– Но... но почему?

– Ты будешь репетировать каждый вечер, и будет чертовски трудно с тобой встречаться, вот почему.

Меган рассмеялась, придя в восторг:

– Я польщена, Роб.

Это не помогло.

– Я не хотел тебе льстить. Это холодная, суровая действительность. Тебе обязательно нужно играть в его пьесах?

Меган посмотрела на него искоса, ее глаза блестели от удовольствия.

– Нет, сэр. Если вы не хотите, чтобы я...

– Право же, Меган! – Он потянулся к ней и схватил за руку. – К черту Сиферта и его репетиции. Послушай. – Он живо наклонился. – Если ты можешь выступать на сцене и не бояться, значит, можешь научиться выступать и перед камерой. Давай прибережем твое исполнительское мастерство для этого. Можешь начать с рекламы и работать...

Меган перебила:

– Это логично, Роб, но не для меня! Я никогда не боялась сцены. С другой стороны, меня легко выбить из колеи. Я знаю, что должна это преодолеть. Господи, я годами изучала телевидение...

– Вот именно. Ты когда-нибудь пробовала выступать перед камерой? – поинтересовался он.

Она медленно покачала головой:

– Нет... Вообще-то да, один раз. Наша группа была на учебной станции в Сан-Франциско, и – даже вместе с группой – я нервничала. Ведущий сказал: «Когда будете отвечать на мои вопросы, смотрите на красный огонь работающей камеры». – Меган выразительно подняла руки. – Мне этого было достаточно! Во-первых, я считаю более естественным отвечать тому, кто с тобой разговаривает. Во-вторых, я все время думала об этом немигающем красном огне и чувствовала себя как под гипнозом!

– Все, что тебе нужно, это немного опыта, – твердо сказал Роб. – И мы об этом позаботимся. Идет? – Он протянул руку.

Сжав его пальцы, Меган кивнула:

– Идет. Спасибо.

Танцуя с Робом, Меган испытывала волнение, когда он обнимал ее за талию. Один раз он, опустив глаза, мягко сказал:

– Спасибо за то, что ты снова надела сиреневое платье, Меган.