Она ощутила резкую боль в груди и прошептала:
— До свидания, Мейсон.
— Не спеши! Я должен знать, в чем дело. То ты сама страстность и огонь, то враждебность и лед. Почему, Кейтлин?
— Я не хочу говорить об этом.
— Я должен знать!
— Но я не могу ответить. Так что, если тебе нечего больше сказать, я вешаю трубку.
— Мне есть что сказать.
Чуть помолчав, Кейтлин подсказала с горьким сарказмом:
— Подходит время выплаты.
— Еще не подошло. Помнишь, после банкета я освободил тебя от выплат?
— Я помню, — глухим голосом отозвалась она, боясь заплакать, закричать, забиться в истерике. — Но все равно время платить близко.
Молчание. Потом Мейсон неожиданно заявил:
— Деньги тебе не понадобятся.
— И почему это я не удивлена? Что, придумал, как я еще могу тебе услужить?
Он не отреагировал на иронию.
— Я хочу, чтобы ты приготовила чемодан, Кейтлин.
Она мгновенно насторожилась.
— Чемодан?..
— Ты не ослышалась.
— Чемодан — с чем?
— Со всем необходимым в расчете на две недели.
— На две недели?..
— Для начала. Об остальном позаботимся потом. Вряд ли ты будешь одеваться часто.
Кейтлин так сжала трубку, что побелели костяшки пальцев.
— Ты человек без нервов, Мейсон.
— Правда?
— Правда, и тебе это известно... Две недели где?
Смех, раздавшийся в трубке, был таким обольстительным, что у Кейтлин закружилась голова.
— А это, — ответил Мейсон, — сюрприз.
Что же он придумал на сей раз? Кейтлин испугалась, поняв, насколько хочет узнать это. Прошло не меньше минуты, прежде чем она вспомнила, что ее отношение к Мейсону, насколько бы серьезно оно ни было, никакого значения не имеет: его планы на ее счет всегда подчинялись какой-либо цели. А какова эта цель в данном случае, догадаться нетрудно.
— Я не могу оставить ранчо на две недели.
— Наверняка сможешь, — бодро отозвался он.
— Нет, — твердо сказала Кейтлин. — И два дня принесли достаточно вреда. Уехать же на две недели попросту невозможно. Не знаю, что ты там придумал, но это не имеет никакого значения, потому что мой ответ не изменится.
— Если тебе кажется, что у тебя не хватит ковбоев, чтобы удержать ранчо на плаву в твое отсутствие, я помогу все устроить.
— Я не нуждаюсь в твоей помощи, Мейсон.
Он рассмеялся.
— Независимая, всегда готовая дать отпор мисс Маллин... А не приходило ли в твою головку, любимая, что моя идея может тебе понравиться?
Любимая...
— Не называй меня так, — прошипела она. — И скажи только одно: надо ли мне будет в эти две недели спать с тобой?
— Это входит в программу, — жизнерадостно сообщил Мейсон.
Две недели любви. Просыпаться по утрам и видеть Мейсона рядом с собой. Сама мысль об этом была блаженством. А потом снова терпеть унижения?
— Мой ответ — нет.
— Но, разумеется, — он словно не слышал отказа, — две недели это только начало.
В душе Кейтлин закипал гнев. Как смеет Мейсон обращаться с ней так, будто она продажная женщина, всегда готовая его ублажать?!
— И на какой же именно срок ты рассчитываешь?
— На длительный, Кейтлин. Весьма длительный.
— Длительный — это сколько? Месяц?
— Еще дольше.
А он хам! Невозможный, непревзойденный хам. И она непременно выскажет ему это в лицо — причем в самых доступных выражениях. Но прежде надо еще кое-что выяснить. Значит, придется поиграть еще немного.
Стараясь говорить как можно спокойнее, Кейтлин поинтересовалась:
— А что я получу за это?
Ответом было молчание. Странное молчание.
— Что получу я? — повторила Кейтлин.
— А как ты думаешь?
— Судя по прошлому опыту, могу предположить, что ты собираешься освободить меня от выплат.
— Их больше не будет.
— Совсем? — недоверчиво уточнила она.
— Совсем.
Кейтлин закрыла глаза. Не платить. Не волноваться о будущем. Стать наконец свободной. Жить без постоянной тревоги за то, что ее любимое ранчо отберут.
Но она не станет до конца свободной. Потому что всегда будет Мейсон и его притязания. Притязания, которые Кейтлин приняла бы с радостью, будь они основаны на любви. Но со стороны Мейсона любви не было, и это делало невозможными любые соглашения.
— Ты предлагаешь мне, — цедила слова Кейтлин, — стать твоей содержанкой.
— Не помню, чтобы я это говорил.
— Как это еще называется?
— "Замужество" не подойдет? — мягко поинтересовался Мейсон.
— Замужество! — Кровь отхлынула от ее щек.
— Я прошу тебя выйти за меня, Кейтлин.
— Ты просишь об этом не в первый раз, — сказала она, когда обрела возможность говорить.
— Верно.
Ей вспомнилось первое предложение Мейсона и тогдашний разговор о его великом плане. Он получит ранчо, чего бы это ни стоило. А в придачу ему нужна Кейтлин. Планы, достойные Наполеона, должны были вот-вот осуществиться. Так Мейсон, во всяком случае, думал.
— Ответ все тот же. Нет! — отрезала она.
— Ты не дала себе труда подумать.
— Думать не о чем.
— И все же подумай, Кейтлин. Ничего больше не платить. И твое ранчо остается твоим.
— И проводить каждую ночь в твоей постели.
— Но тебе же понравилось быть со мной! Чем угодно клянусь, понравилось. Не настолько ты хорошая актриса, Кейтлин.
— Мы тогда прекрасно провели время на банкете — Она почти шептала. — И я... Ну, одно ведь тянет за собой другое, верно? Но с тех пор у меня было время подумать. Я хотела бы, чтобы ничего тогда не было.
— И поэтому ты не отвечала на мои звонки?
— Д-да...
Мейсон долго молчал.
— И все же почему бы тебе не обдумать мое предложение? — спросил он наконец.
— Здесь не о чем думать, Мейсон. Я не пойду к тебе в содержанки. И в жены тоже.
— В таком случае зачем было интересоваться, что ты получишь?
— Из любопытства. Просто захотелось знать, что ты предложишь. Видишь ли, Мейсон, мне не надо обдумывать твое предложение, потому что ответ никогда не изменится.
Его голос вдруг стал жестким.
— Понятно.
— Надеюсь. Я скорее пойду на риск потерять ранчо, чем выйду за тебя. Что касается взносов...
— Да?
— Я найду возможность платить.
Она очень старалась, чтобы голос был тверд, и оставалось лишь надеяться, что эта твердость скроет сомнения и страхи.
Кейтлин вела лошадь в денник, когда перед ней словно из-под земли выросла высокая фигура.
— Мейсон!
— Привет, Кейтлин.
— Давно ты здесь?
— Достаточно.
Кейтлин не понравился его тон, и она вызывающе спросила:
— Ты на что намекаешь?
— Я здесь достаточно долго, чтобы увидеть, что происходит.
— Что бы ни происходило, тебя это не касается! Это ранчо все еще мое, и, чем бы я ни занималась здесь, это мое и только мое дело!
— Что ты задумала, Кейтлин?
Сердце ее забилось быстро и беспокойно: Мейсон был кем угодно, только не тупицей.
— Просто развлекалась с бочонками, — беззаботно отозвалась Кейтлин.
— Развлекалась? — резко переспросил он.
Кейтлин небрежно повела плечами.
— Подумаешь, поупражнялась немного.
— Эти штучки для родео, Кейтлин. И ты будешь уверять меня, что просто развлекалась?
— А почему бы и нет?
Его рука вцепилась ей в подбородок, жесткие пальцы впились в нежную кожу. Кейтлин, хоть и знала, насколько Мейсон опасен, почувствовала возбуждение. Она так давно не виделась с ним!
— Надеюсь, ты не собираешься принимать участия в родео, Кейтлин?
— А тебе не все ли равно?
Его глаза больше не улыбались, взгляд стал зловещим.
— Мы уже как-то говорили об этом, — напомнил он. — Я предупреждал тогда, что выступления в родео опасны. Ты можешь разбиться. Или тебя ранят.
— Я скажу тебе то же, что говорила тогда: даже если и так, тебя это волновать не должно.
— Однако волнует.
— С чего это вдруг тебе волноваться, ранят меня или нет? Тебе же станет легче жить, если я не буду болтаться под ногами.
— Меня волнует, когда женщину ранят, — возразил Мейсон и счел нужным уточнить: — Любую женщину.
Прежде чем Кейтлин ощутила боль оттого, что ее не выделяют из общего ряда, Мейсон добавил:
— Решено и подписано, Кейтлин: в родео ты не участвуешь.
— Решено и подписано другое: ты не сможешь помешать мне, если я захочу.
Пальцы сильнее сдавили ее подбородок.
— Ой ли?
Она взглянула с вызовом.
— Нет, не сможешь.
Он едва слышно выругался. Его терпению явно приходил конец.
— Так ты все-таки будешь участвовать в родео, Кейтлин?
Он стоял слишком близко. После нескольких недель разлуки его прикосновение, пускай и грубое, действовало донельзя возбуждающе. И все же Кейтлин сумела превозмочь себя. Резким жестом стряхнув руку Мейсона, она твердо заявила:
— Я не обязана отвечать тебе.
Но он был настойчив.
— Это и есть твой способ раздобыть деньги для взносов по закладной? Если так, Кейтлин, я запрещаю тебе даже попытаться им воспользоваться. Если тебе нужна отсрочка, так и скажи.
— До сих пор ты ни разу не соглашался.
— Все когда-нибудь бывает впервые.
Велико искушение, но Кейтлин решила, что негоже ей принимать милость от Мейсона.
— Мне не нужна отсрочка.
Что-то дрогнуло в его лице.
— Понятно. Не хочешь рассказать, как добудешь деньги?
— Не хочу.
— Мне нужно твое слово, что ты не станешь участвовать в родео.
— Не могу тебе его дать. И я по-прежнему не понимаю, почему это так много для тебя значит.
— Я уже назвал тебе причину.
— Другие женщины в родео участвуют.
— Да — опытные ковбои. Ты никогда в жизни не выступала в родео.
— Все когда-нибудь бывает впервые, — передразнила она Мейсона.
— Кейтлин! — рявкнул он, теряя терпение.
Она ядовито улыбнулась и вкрадчиво осведомилась:
— Тебе не кажется, что ты делаешь из мухи слона? Ты утверждаешь, что я собираюсь выступать в родео, но я ведь этого не говорю.
— Если б собиралась, ты бы мне не призналась.
— Верно. Кстати, Мейсон, ты так и не сказал мне, зачем приехал. По моим подсчетам, день выплаты еще не сегодня.
— Я хотел поговорить с тобой о взносах...
— Мы уже говорили.
— ...глядя тебе в глаза.
— О Боже, как интригующе звучит! Я так понимаю, у тебя еще какое-нибудь блестящее предложение?
— Все то же самое.
В душе Кейтлин боролись разные чувства. Ничего ей так не хотелось, как броситься в объятия Мейсона. Предательский голосок уже нашептывал ей, так ли уж это плохо — принять его предложение, пусть он ее и не любит.
— Ты еще не понял, что зря тратишь время? — донесся до Кейтлин собственный жесткий голос. — Делай мне самые заманчивые предложения, я все равно не передумаю, что бы ты ни сказал.
— Никогда, Кейтлин? — Он заглянул ей в глаза.
— Никогда. — Твердо, как только могла, Кейтлин подтвердила: — Не передумаю, что бы ты ни сказал. Я уже говорила тебе это: я не стану твоей, даже если это будет означать потерю ранчо.
9
Кейтлин была на пастбище, когда над головой пролетел знакомый самолет. Она радостно воскликнула:
— Мейсон!
Меньше суток прошло с ее триумфа на родео — триумфа, отравленного скандалом, который закатил ей Мейсон. Его столь скорый визит означал, должно быть, что гнев Мейсона поостыл.
Она помчалась к посадочной полосе и успела как раз вовремя. Привязав лошадь к ближайшему дереву, Кейтлин выбежала на полосу в тот самый миг, когда высокая фигура выпрыгнула из самолета.
— Мейсон!
Он мог сделать хотя бы шаг ей навстречу, но не стал и отстраненно наблюдал, как Кейтлин спешит к нему.
— Привет, Кейтлин, — прозвучало более чем холодно.
Она смотрела в суровое лицо того, кого любила, лицо сейчас сердитое и хмурое, и счастье ее медленно таяло. Кейтлин отступила на шаг.
— Мейсон, что случилось? — И, когда он не ответил, догадалась: — Ты еще злишься...
Он пожал плечами.
— А чего ты ждала?
— Я надеялась, ты уже остыл. Что ты рад за меня. Может быть, даже горд тем, чего я добилась...
Что-то дрогнуло во взгляде Мейсона, и Кейтлин на миг решила, что достучалась до него. Но голос, когда Мейсон заговорил, был все так же резок.
"Зеркало души" отзывы
Отзывы читателей о книге "Зеркало души". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Зеркало души" друзьям в соцсетях.