— Новый шикарный чулан с полками! — выпалила Лайра.

— Но, Лайра… — нахмурилась Джиджи.

— Джиджи, ты, кажется, собиралась ехать на ужин со спагетти?

— О Господи, что же это я! Харлан в любую минуту может прийти.

Она вскочила и знаком остановила сына, прежде чем он успел встать.

— Уходишь? — спросил он.

— С рабочим? — уточнила Джудит.

— Харлан не рабочий. Он подрядчик, — пояснила Джиджи. — Он с семьей заедет, чтобы повезти меня на ужин в церковь Святой Агнессы. Мне нужно переодеться. А вы двое не особенно задерживайтесь!

— Но зачем куда-то ехать, если тебе угрожают?

— Не мне! — отрезала Джиджи. — Кроме того, я буду с семьей Харлана и с десятками других прихожан. Что со мной случится?

— Но, мама…

— До свидания. Наслаждайтесь пребыванием в «Коронадо».

Кристофер встал:

— Моя собственная мать не может провести со мной даже часа?!

Лайра поспешно выпрямилась. Как смеет Кристофер обвинять Джиджи? Можно подумать, он проводит с ней много времени!

Она уже была готова вступить в бой, но Сэм положил ладонь ей на руку.

— Лайра, вы тоже едете на ужин? — спросила Джудит. — Мы с радостью пригласим вас обоих поужинать с нами. В отеле.

— Да, ей нужно держаться подальше от Джиджи, — вмешался отец. — По-моему, она и без того подвергла бабушку огромной опасности.

— Думаю, мне следует держаться подальше и от вас, — процедила Лайра.

— Крис, она права, — согласилась Джудит. — Это может быть опасно. У нас же нет такого телохранителя, как мистер Кинкейд!

— Уверен, что вы понимаете, мистер Кинкейд, — обратился Кристофер к Сэму. — Матушка не становится моложе, и мы волнуемся за нее. Жаль, не смог убедить ее, что с нами ей будет лучше.

— Мне она показалась очень сильной женщиной, — пожал плечами Сэм.

К тому времени, как родители наконец уехали, Лайра была готова вопить в голос. Она уже закрывала за ними дверь, когда ее мать сказала:

— Мы не собираемся сдаваться. Мы очень любим Джиджи и знаем, что она будет счастлива, живя с нами. Не знаю, почему ты продолжаешь ставить палки в колеса. Мы всего лишь хотим о ней позаботиться.

— Нет, — прошипела Лайра, — вы хотите прежде всего позаботиться о себе.

Глава 30


Лайра до боли стыдилась поведения родителей. Конечно, она не могла их изменить и давно смирилась, но жалела, что Сэм увидел своими глазами, насколько они пусты и эгоистичны. Лицемеры, потерявшие голову от жадности.

Дети должны любить родителей, но она не испытывала к своим ничего, кроме брезгливости. Как можно их любить? Да и они точно ее не любили.

После ухода родителей Лайра не могла смотреть на Сэма, но высоко держа голову, проследовала мимо него на кухню в поисках шоколада.

Видя состояние Лайры, Сэм поспешил ее отвлечь:

— Ты уже говорила с братьями?

— Что? — рассеянно спросила Лайра. — О да. С Купером. Он и Оуэн считают, что я должна приехать на ранчо и оставаться там, пока… цитирую: «вся эта история не закончится».

— Они тревожатся за тебя.

— Знаю, — кивнула она. — Я очень вежливо отклонила их приглашение погостить.

— Молодец, — улыбнулся Сэм. — У меня тоже кое-какие новости.

Он взял Лайру за руку и потянул на диван. Окно было открыто, и холодный океанский бриз шевелил занавески. Так хорошо было сидеть и чувствовать, как уходит напряжение, наполнявшее комнату несколько минут назад.

— Слушаю, — сказала она.

— Мне звонили техасские агенты, которые забирали коробки. Перебрали все книги и каждый диск. Ничего там нет.

— Книги очень дорогие.

— Знаю. Они позвали оценщика.

— Если я смогу отдать книги тем людям, которые так хотят их получить, может, тогда…

— Им не книги нужны, — покачал головой Сэм. — Подумай сама, неужели они так ценны, что за них стоит убивать? Нет, этим людям нужно что-то еще.

Немного подумав, Лайра в отчаянии сказала:

— Ты прав. Убивать ради стопки книг, даже если они стоят тысячи долларов, не имеет смысла. И это возвращает нас к началу разговора. Что они хотят?

— Мы не сдадимся, пока не узнаем, — заверил он и осторожно подтолкнул ее голову себе на плечо. Несколько минут оба молчали.

— Джиджи скоро придет? — спросил Сэм.

— Не знаю. Возможно, к девяти или девяти тридцати. Должны же Харлан с женой уложить детей в постель.

— Сколько у них?

— Пятеро.

— Так Джиджи помогает ему, давая работу?

Лайра подняла голову.

— Ты понял, да? Сейчас у него совсем нет заказов. Харлан всегда был хорошим работником, но его компания разорилась. Конечно, скоро он найдет другую, а пока…

— Строит комнату страха.

— Думаю, что это хорошая идея, — заметила она, кладя голову ему на плечо. — Сэм, сколько еще ты пробудешь здесь и когда приедет новый телохранитель?

— Не раньше, чем мы вернемся в Лос-Анджелес, — отрезал Сэм. — Но сначала проводим Джиджи до аэропорта.

— И благополучно посадим на самолет, — добавила она.

— Пойдем наверх.

— О нет, не сейчас.

Сэм перетащил ее себе на колени, обнял и стал страстно целовать. Все ее сопротивление мгновенно улетучилось.

— Пойдем наверх, — повторил он перед тем, как снова поцеловать.

У Лайры была целая куча причин, по которым это делать не следовало, но в конце концов она уступила.

Сэм не позволял ей стесняться и сдерживаться, и вскоре она безраздельно отдалась ему. Он любил видеть ее обнаженной, любил, когда она прижималась к нему во время оргазма. Любил, когда ее губы распухали и краснели, а глаза затуманивались от его поцелуев. И терпеть не мог уходить от нее.

Лайра была одета и спустилась вниз как раз к возвращению Джиджи.

— Ужин был чудесным. Просто чудесным, — объявила бабушка. — И отец Генри был так доволен собранной суммой.

— Прекрасно, — кивнула Лайра.

Бабушка подошла ближе и нахмурилась:

— Что с твоим лицом? Словно ободранное.

— Правда? — фальшиво удивилась Лайра. Уж она знала, почему ее лицо исцарапано: это все усики Сэма. Ухмылявшийся злодей стоял за спиной Джиджи.

— Лайра, я обещала отцу Генри, что ты навестишь его завтра и отдашь чек перед возвращением в Лос-Анджелес.

— Обязательно, — пообещала она. — Сколько ему дать?

— Ста тысяч будет достаточно.

Лайра ни на секунду не поколебалась. Никаких вопросов, никаких объяснений.

— А Харлан… — продолжала Джиджи.

— Хочешь, чтобы я заплатила ему вперед, пока ты будешь на ранчо?

Джиджи кивнула и объяснила, сколько нужно заплатить Харлану.

— Это с учетом материалов, которые ему придется купить. Он намерен поспешить и закончить комнату через три недели, потому что снова начинает работать в полную смену.

— Он получил работу? — обрадовалась Лайра.

— Решил начать собственное дело. Первым его подрядом будет пристройка к приходской школе. Там ужасно тесно, — добавила бабушка. — Когда завтра приедешь к отцу Генри, увидишь своими глазами.

— И церковь, и школа нуждаются в ремонте, — согласилась Лайра.

— Наш приход бедный, — вторила Джиджи. —Люди как-то выживают.

Она поцеловала Лайру и знаком велела Сэму нагнуться, чтобы и его поцеловать.

— А теперь мне пора.

— Джиджи, я буду очень благодарен, если вы ляжете в гостевой комнате, а я переночую на диване, — сказал Сэм.

Лайра посчитала это прекрасной мыслью.

— Конечно, Харлан повесил пластиковую занавеску, но пыль все равно проникает. Не стоит там спать.

— Но, Сэм, вам будет неудобно на диване, — запротестовала бабушка.

— Все прекрасно, — заверил он, — я могу спать где угодно.

— Я уже сменила постель, — уговаривала Лайра, что было абсолютной ложью. Но поскольку Сэм ни разу не ночевал в гостевой комнате, простыни оставались чистыми. К счастью, у Джиджи все белье было белым.

Лайра подождала, пока бабушка поднимется наверх, прежде чем придвинуться к Сэму и прошептать:

— Сегодня никаких забав.

— Договорились.

Сэм притянул ее к себе и поцеловал. Но она его оттолкнула:

— Что ты делаешь?

— Как что? Забавляюсь, конечно.

— То есть стоит мне о чем-то попросить, как ты поступаешь наоборот? Может, и мне последовать твоему примеру.

— Звучит неплохо. Попробуй.

Глаза его так лукаво сверкнули, что у Лайры сильнее забилось сердце.

— Хорошо, Сэм, думаю, нам неплохо бы подурачиться.

— Договорились.

Он снова поцеловал ее, на этот раз жарче и дольше. Задрожав, она отступила.

Позже, когда Лайра лежала в постели и пыталась заснуть, ей вдруг стало понятно, до какой степени она привязалась к Сэму. Ей удавалось сдерживать свои чувства, но теперь все стало печально очевидным. Он рискует жизнью, чтобы ее защитить.

Лайра взбивала подушки, укладывалась поудобнее, пыталась ни о чем не думать, но мысли о Сэме упорно возвращались.

Он островок спокойствия при любой буре, и она ничего не боялась, пока он был так уверен в себе, так сдержан и готов взять на себя любую ответственность.

Лайра вспомнила, как Сэм нашел взрывное устройство под машиной и как ни в чем не бывало сообщил, что вызывает команду саперов. И ничуть не встревожился, так почему же должна встревожиться она? И когда в них стреляли, он и глазом не моргнул.

Сэм умеет рассмешить ее, и, кроме того, он самый чувственный мужчина на свете, ее реакция на него это доказывает. Стоит ему взглянуть на нее со смешком в глазах, и она тает.

Сон по-прежнему не шел.

«Нужно перестать думать о нем!»

Лайра попыталась расслабиться. Ей это удалось ровно на минуту, потом мысли о Сэме вернулись. Больше нельзя игнорировать причину бессонницы. Лайра влюбилась.

Класс! Просто супер!

Лайра ужасно разозлилась на себя. Как это ее так угораздило?! Сэм больше никогда не женится. Стоит вспомнить только, как долго он не мог упомянуть при ней имени жены. Нет, новому браку не бывать. А просто жить с мужчиной… это не для нее. И к тому же убьет Джиджи. Впрочем, Сэм ее и об этом не попросит. И какая уважающая себя женщина будет гнаться за мужчиной до самого Вашингтона, зная, что он никогда не поклянется ей в любви?

Подобные мысли приходят обычно через год после встречи с мужчиной. Не так быстро…

Но почему ее так это волнует? Все равно из этого ничего не выйдет. Пока ее родители-хищники кружат вокруг Джиджи, как акулы, ее долг защитить бабушку. Один раз они уже потащили ее в суд и при первой возможности сделают это снова. Братья, конечно, помогут бабушке, но основная ответственность лежит на ней. Пока Джиджи жива, Лайра станет о ней заботиться и защищать.

Лайра натянула одеяло до подбородка и вздохнула. Она все решила: Сэм человек хороший, но серьезные отношения его не интересуют. Как и ее.

Немного успокоившись, она наконец задремала.


Наутро они собрали вещи, оставили Харлана трудиться над комнатой страха и отправились в аэропорт. Сэм и Лайра наблюдали со стойки контроля, как Джиджи вошла в «рукав».

Из аэропорта они заехали в церковь Святой Агнессы передать чек. Облаченный в рясу, отец Генри стоял на школьном дворе, присматривая за играющими на перемене детьми. Сразу было видно, что дети его любят, — то один, то другой просили:

— Смотрите на меня, отец! Нет, на меня!

Внимание Лайры привлекла группа первоклассников. Мальчишки и девчонки весело прыгали. Оставив отца Генри с Сэмом, она пошла узнать, во что играют дети. Все наперебой стали объяснять изобретенную ими игру. К тому времени как они закончили перечислять правила, Лайра уверилась, что они сами не понимают, в чем игра состоит. Но они ей показали. Мало того, изобрели несколько новых правил и стали бегать и прыгать вокруг меток на площадке. Больше всего Лайру поразила их увлеченность.

Неожиданно ей пришла в голову удивительная мысль. Вот как будет называться ее фильм! «Искусство игры». И сюжет сразу же сложился!

Никаких настольных игр или компьютерных приставок, вынуждающих часами сидеть на одном месте! Никаких жидкокристаллических экранов! Никаких электрических игрушек. Ничего сверхмодного! Ничего, кроме детского воображения. Лучшим доказательством служит детский смех.

Две малышки вцепились ей в руки и, весело щебеча, повели к отцу Генри.

Сэм наблюдал, как дети развлекают Лайру, а она отвечает им с таким видом, словно каждая девчушка изрекает абсолютно удивительные вещи. Сколько радости в лице Лайры! Сколько тепла! Как они могут устоять перед ней?

Как может устоять он?