— Очень щедро с твоей стороны, — пробормотала она.
— Так и есть, — любезно сказал Николас. — Очень щедро… Что там такое?
Элизабет выбралась из-под него и спустила ноги на пол.
В коридоре звучали голоса. В дверь застучали. Голоса ее отца и Джайлса…
— Пожар! Пожар! Просыпайтесь и выходите наружу! Все вставайте!..
Николас выругался.
— Обуйся, надень халат потолще и убирайся из дома…
— Но они же не обнаружат тебя в твоей комнате…
— Обо мне не беспокойся. Собирай вещи и бегом отсюда.
Где-то в отдалении забил колокол. Пожар — пожар — пожар! Она схватила халат, всунула ноги в первые попавшиеся туфли и распахнула дверь.
— Николас, я не могу тебя так оставить…
— Можешь. Делай, как я говорю. Иди!..
— Боже мой…
Она колебалась еще мгновение, увидела нетерпение на его лице и желание, чтобы она побыстрее убралась, и выбежала в коридор прямо в густое облако дыма.
Глава 8
Борясь с дымом, она почувствовала, как чьи-то руки подхватили ее, услышала голоса — отца, Виктора, Минны… Кто-то метнул стул в оконное стекло, дым устремился наружу, а они все побежали в противоположном направлении, к лестнице.
Они скатились с лестницы, хватаясь друг за друга, отчаянно кашляя, и вырвались через переднюю дверь на свежий ночной воздух.
— О Боже мой, о Боже мой, — завывала Минна, обхватив себя обеими руками.
— Где Питер? — закричала Элизабет. — Где Виктор? Кто-нибудь успел предупредить Николаса? Минна? Где Питер?
Она закрутилась на месте и попала в плотный поток слуг, выполняющих свои обязанности.
— Огонь в подвале, — прохрипел отец Элизабет. — Скажите слугам. Найдите воду. Где-то в нижних полях есть еще один вход.
Джайлс! — Он побежал за дворецким. — Виктор, помоги мне!
Вокруг был полный хаос, слуги сновали взад-вперед, принося песок, воду, стараясь помочь чем-нибудь.
Вдалеке бил колокол.
— Где Николас? Где он?
— Боже мой, Элизабет. — К ней сзади подошел отец. — Кого он волнует? Помоги погрузить ведра на повозку. Попробуем найти старый вход в подвалы, чтобы подобраться к огню с той стороны.
Элизабет, дрожа, провела рукой по волосам.
— Бог мой! — Там же ее секретный вход… заботливо укрытый ветками и виноградными лозами… — Боже… Где Николас?
— Элизабет, прекрати болтовню и помоги мне.
Не сумев придумать себе иное занятие, она начала грузить ведра с водой на тележку. К ним подбежал Питер:
— Элизабет, ты в порядке? Послушайте, слуги таскают ведра с водой через главный вход, но там слишком много дыма. И мы не уверены, где находится источник огня.
— Тогда распорядись, чтобы слуги выстроились цепочкой и попробовали отыскать другой вход в полях, — скомандовал отец Элизабет. — Если появятся люди из города, ставьте их в ту же цепочку. Сейчас нам крайне необходим свет, не считая воды и земли. Элизабет?..
— Да. Да. — Она откинула с лица прядь волос. — Боже, я хотела бы знать, что с Николасом все в порядке.
Отец на минуту остановился.
— А что, если с ним не все в порядке?
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду… что, если с ним что-то случилось? Что тогда будет?
— Не хочу даже об этом думать.
— А все-таки?
— Может, мы не будем снова заводить этот разговор? — попросила Элизабет, решительно ставя ведро на тележку. — Никто не хочет, чтобы с ним… что-то случилось. Никто.
— Как скажешь.
— Где Виктор? Он мог бы помочь тебе с недрами: они слишком тяжелы для меня. А я хочу отыскать Николаса.
Отец схватил ее за руку:
— Ты уверена, Элизабет?
Она была уверена только в том, что у нее и плохое предчувствие. Шенстоун мог сгореть дотла и ее секрет может быть обнаружен, если она будет настаивать на том, чтобы найти Николаса, и если слуги наткнутся на тайный вход в полях.
Она должна находиться рядом с Питером, командуя слугами, прочесывающими поле с факелами. Она должна рассказать ему о местонахождении секретного входа. Именно она должна спасти Шенстоун.
— Смотри — вот и подмога… — Она указала на толпу народа, направляющуюся к ним из города. — Я иду к Питеру.
— Иди, моя девочка. Заодно подумай о тех временах, когда Шенстоун принадлежал тебе — всего три дня назад, — и о том, что такое положение очень устраивало некоторых.
— Отец! — Как он может говорить ужасные слова в такой момент? Не мог же он действительно предполагать… Она не должна его слушать, не должна.
— Иди к Питеру, дорогая. Не волнуйся о Николасе. У меня предчувствие, что он скоро обнаружится.
Торопливо направляясь к Питеру, она с сарказмом подумала, что может обнаружиться что-нибудь другое. Она прошла мимо пары дюжин горожан, которыми командовал Джайлс, мимо двух повозок, груженных баками с водой. Их везли в сторону полей, освещая дорогу факелами.
Все рассчитывали найти тайный вход в подвалы, иначе Шенстоун мог сгореть.
— Питер!
— Мы еще не нашли его, — отозвался он. — Мы проверяем каждый куст, заглядываем под каждую лозу.
— Ты не видел Николаса?
— Кого он волнует? Нам необходимо найти источник огня. — Он помахал рукой в сторону темной фигуры, направлявшейся к ним со стороны людской цепи. — Эй, ты! Возьми человек пять и продолжайте осматривать кусты. Черт. Николас.
— Очень рад узнать, что распоряжаешься здесь ты, — холодно сказал Николас. — Элизабет.
Она с облегчением вздохнула. Если не считать грязных пятен на лице и руках, он выглядел вполне невредимым.
— Я в порядке.
— Хорошо. Что там насчет предполагаемого входа в подвалы со стороны полей?
Она обернулась и посмотрела на дом. В колышущемся свете факелов он казался вросшим в землю, непоколебимым, как время, и почти живым.
Она взглянула на Николаса.
— Есть предположение, что где-то здесь находится потайной ход. Или, возможно, он где-то в саду. Вот и все, что я могу тебе сказать. Наверняка он располагается недалеко от дома. Но это всего лишь… — Она почти сказала «предположение».
Опять ложь.
— Отлично, — произнес Николас. — Пошлите вот тех людей с факелами на поле, ближайшее к садам. Так, Питер. Я не хочу, чтобы мой дом сгорел дотла.
— Твой дом, — процедил Питер. — Тогда поступим следующим образом. Образуем полукруг и начнем двигаться в сторону дома. Понадобится около двадцати человек, чтобы вырубать поросли и искать под ними.
— Найдем, — сказал Николас. — Давайте действовать.
— Я с вами, — вставила слово Элизабет. Николас в упор взглянул на нее.
— Хорошо.
Все было организовано за десять минут, и цепь людей с лопатами, мотыгами, метлами и серпами начала поиск любого объекта, похожего на дверь в земле.
Элизабет встала на краю цепочки, чувствуя, как ее сердце пытается выпрыгнуть из груди. Именно она должна обнаружить замаскированный вход, но как сделать, чтобы находка выглядела чистой случайностью.
За ней шли трое человек с факелами, а вдоль линии людей разъезжала повозка, пополнявшая запасы горючих материалов.
Со стороны выглядело так, будто зловещая армия крадется по кустарнику, похожая на языки пламени.
В воздухе витал легкий запах гари. Люди смачивали рубахи и платки, повязанные на лица, стягивая кольцо вокруг дома. Во главе цепочки шел Николас.
Вокруг дома земля, густо покрытая зарослями кустарника, прорезанными тропинками, была очень неровной. Они подходили все ближе и ближе.
Именно она должна обнаружить… ведь они были уже так близко…
Она ткнула лопатой в переплетение веток и виноградных лоз. Послышался звон металла.
— Николас! — Ее голос сорвался, ведь она знала, обо что ударилась лопата.
Все собрались вокруг и начали разбрасывать ветки, не обращая внимания на дым.
— Не прикасайтесь к дверям, — приказал Николас. — Металл сильно нагрелся. Кто-нибудь, принесите вилы, чтобы мы могли поддеть дверь.
У кого-то в цепи нашлись вилы. Николас схватил их, распорядился поднести поближе несколько факелов и стал пытаться подцепить вилами одну из дверей.
— Черт возьми…
Питер выхватил у кого-то другие вилы и начал стараться приподнять другую створку.
Позади них люди, державшие факелы, стали меняться и по очереди отходить дальше, чтобы прочистить легкие. Элизабет в спешке смачивала их повязки водой.
Время от времени Николасу удавалось зацепить вилами дверь, но она все равно срывалась.
Тогда Николас передвинул Питера на свою сторону, и вдвоем они наконец зацепили дверь и удержали ее.
— Черт… так… теперь толкай…
Дверь стала медленно подниматься. Из туннеля повалил дым.
— Господи… Элизабет, назад… все назад… — Николас повязал себе на лицо очередную повязку, смоченную водой, и присел перед входом в туннель. — Бог мой…
Внизу был кромешный ад. Дым вырывался маленькими вихрями, и Николас абсолютно не представлял, что теперь делать.
— Давайте закачаем туда воду, затем я спущусь вниз.
— Не ходи, — запротестовала Элизабет.
— Дом мой, и я пойду. Подвезите сюда повозки. Пошевеливайтесь…
Они придвинули поближе повозки с водой, спустили вниз по каменным ступеням шланг, и двое мужчин стали качать воду. Рядом встали еще двое, чтобы сменить первых, когда те устанут. Через две минуты в подземелье хлынул поток воды.
Послышались радостные крики. Дым пошел на убыль.
— Горит дальний конец подвалов, по которым мы вчера ходили? — спросил Николас у Элизабет. Она кивнула. — И ты не подумала сказать мне, что ходы тянутся досюда?
Несмотря на жар вокруг, ей вдруг стало холодно.
— Я не знала наверняка. Я бы никогда не подумала…
Он оборвал ее:
— Правильно. Кто бы подумал, что в пустом подвале может случиться пожар?.. Сколько воды в баке?
— Он почти пустой, — доложил один из людей.
— Тогда начинайте качать из второго, а этот пока наполните. Джайлс, проследи. И всех, кто не занят у основного входа в подвалы, пришлите сюда. Смотри… — Он повернулся к Элизабет. — Сюда идут твой отец и Виктор… и Минна.
— Слава Богу, Элизабет. — Отец взял ее за руки.
— Козни, — провозгласил Виктор. — Тебя окружают враги. Они ни перед чем не остановятся, чтобы убить тебя. Пожар — их предупреждение, Николас. Отнесись к нему серьезно.
— Из какой они революционной группировки? — сухо спросил Николас. — Достаточно. Элизабет, намочи мою рубашку. Питер, подай мне новый факел. Я спускаюсь.
— Один ты не пойдешь, — сказал Питер.
— Я тоже иду, — добавил отец Элизабет.
— И я… — послышался голос Виктора.
— Без меня вы никуда не пойдете, — сказала Элизабет.
Все повернулись и в один голос отрезали:
— Нет!
Она протянула Николасу мокрую рубашку и носовой платок на лицо.
— Дайте мне с собой пару ведер. Я постараюсь затушить огонь в подвале.
— Или погибнешь, — возразила Элизабет. — Если мы пойдем все вместе, мы сможем оказать помощь. Я буду идти позади и нести факел. Минна, ты следи за работой насоса и обеспечивай хорошее освещение входа. Отец, ты, Питер, Виктор и Николас, начинайте перетаскивать вниз песок. Все остальные могут выстроиться в линию и начинать передавать по цепи ведра с водой. Как минимум мы будем в курсе того, что происходит внизу.
— А как максимум все задохнемся, — добавил Николас. — Не очень хороший план, Элизабет. Поскольку собственность моя, я пойду. Приготовьте все, что необходимо, и продолжайте качать воду. Дыма стало меньше, но он по-прежнему опасен.
— Хорошо, — с обидой сказал отец Элизабет. — Хочешь поиграть в героя — играй. Опусти его, Элизабет. Мы достаточно скоро узнаем, что происходит внизу.
Они смотрели, как он спускался, освещаемый мерцанием факелов. Какое-то время было видно, как он пробирается по воде, неся в одной руке факел, в другой — ведро, затем он исчез. Во тьме была видна только красная точка его факела. Затем и она исчезла.
— Сгинул, — пробормотал Питер.
— Мы должны что-то делать, — с несчастным видом проговорила Элизабет. На самом деле именно она должна была пойти, ведь она знала, что он обнаружит в подземных комнатах.
— Элизабет, успокойся. Он отказался от помощи.
Один из людей, качающих воду, доложил, что резервуар почти пуст.
— Пусть кто-нибудь проверит, наполнили ли другой бак, — распорядился Питер.
— Есть. — Человек поднял руку и бегом припустил к дому.
— Черт… — пробормотал Питер.
— Элизабет права, мы должны спуститься. Что, если он попал в беду? — сказал отец Элизабет.
— Вдруг огонь распространился, и он не может с ним справиться? Что, если напора воды недостаточно? Если он потерял сознание от нехватки воздуха? — перечисляла Элизабет.
Она могла придумать еще тысячу несчастий, но Виктор высказал самое главное:
— Что, если он мертв?
— Такой факт все меняет, — ответил Питер и подозвал держателей факелов. — Подойдите поближе. Будем действовать согласно плану Элизабет. Передавайте по цепочке ведра, а мы спустимся вниз и постараемся помочь Николасу. Элизабет, возьми факел, запасное древко и немного воды, на всякий случай. Виктор, возьми два ведра. Фредерик, встань у первой ступеньки и передавай информацию наверх. Заодно следи, чтобы хватало людей и ведер. И продолжайте качать воду. Элизабет, пойдем.
"Жажда наслаждений" отзывы
Отзывы читателей о книге "Жажда наслаждений". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Жажда наслаждений" друзьям в соцсетях.