- Это не булыжник, Тео. - На лице девушки появилось веселое выражение, а внутри,… он ощутил, насколько ей приятно то, что Мастер готов ей позволить все, что угодно. - И то, что ты не ощущаешь его силы, не значит, что ее нельзя использовать.
- А ты убеди меня, медовая. - Тео ощутил, как на его губах расплывается усмешка. О, он был доволен тем, что что-то вызвало ее интерес.
Лилиана усмехнулась в ответ на его вызов, и сделала шаг между сундучками и ларчиками, откинутые крышки которых демонстрировали содержимое, отбрасывая на стены миллионы пестрых отблесков.
Теодорус не имел не малейшего представления о том, как именно она собирается найти один единственный камень в этой комнате, под завязку набитую кристаллами. Но он с удовольствием узнавал все о ней, и потому, с интересом наблюдал, как девушка, не подозревая об опасениях вампира, довольно успешно ориентируется в совершенно незнакомой обстановке. Тео старался помогать ей, следя за поворотами головы Лилии, давая ей возможность увидеть хоть какую-то часть. Хоть и не был уверен, что она опирается в своих поисках на это видение, а не на то, что чувствовала сама.
Через пять минут, Лилиана остановилась у какого-то сундучка, и присела на пол, погружая пальцы в камни, наполняющие его. Теодорусу надоело быть без нее и, не имея желания более терпеть пустоту, вампир подошел к Лили, опускаясь рядом, обнимая ее со спины.
- Обнаружила свой камень, медовая? - Мастер наклонился, начиная целовать шею девушки, не заботясь о том, что вероятно, отвлекает ту от поисков.
И не смог сдержаться, когда она чуть откинулась на него, запрокидывая голову. Теодорус зарычал, ощущая, как его клыки погружаются в тело Лилии, а она тихо, сладко стонет от этого ощущения, лишь сильнее прижимаясь к вампиру. Он глотал ее желанную кровь, теряя понятие о месте и времени. Забывая о том, что не должен брать больше, чтобы не сорвать процесс, пуская ее по неконтролируемому и неизвестному пути перерождения. Но осознавая это, с удивлением понял, что уже прижимает девушку к полу, накрывая ее своим телом, так и не размыкая клыков на шее. Слишком сильным было искушение. Слишком ярким был ее ответ, когда Лилия, так беззастенчиво вжималась в его тело, почти умоляя ее взять прямо здесь. Он слышал, как страсть несется под ее кожей, распространяя огонь по крови, которую вампир так жадно глотал.
Но ей был нужен отдых. Это было важней.
- Так как твои поиски, медовая? - Хрипло проурчал вампир, не в силах оторваться от кожи Лилии, снова и снова покрывая порхающими поцелуями ее шею, заглаживая ранки языком.
Она застонала, и он засмеялся, слыша в этом стоне недовольство тем, что мужчина остановился. Возмущение тем, что он позволил себе прекратить.
- Тебе нужен отдых, Лилия. - Теодорус шептал это ей в ушко, чувствуя, как дрожью отдается каждое его слово в теле Лили, распростертой под ним. - Так что там с твоим камнем?
Вместо ответа, с трудом переводя дыхание, так, словно ей сложно было вернуть себе разум и внятную речь, девушка раскрыла сжатую ладонь, демонстрируя вампиру довольно крупный алмаз, сверкающий гранями, вставленный в оправу из потемневшего золота.
Теодорус несколько секунд, пораженно смотрел на камень, а потом тихо засмеялся, опустив голову в изгиб ее спины, но старался, все же, держать свой вес, упираясь локтями в пол, по сторонам от лица Лили.
- Я должен был догадаться, что вы найдете друг друга. - Проурчал он ей в волосы, не удержавшись, вжимая свой напряженный пах в ее попку, так тесно прижатую к нему. Толкаясь, неистово желая погрузиться в тело девушки. - Две мои самые большие драгоценности, не могли не притянуться. - Перекатившись на бок, Тео обхватил пальцами голову Лилии, чтобы она не лежала на голом полу щекой, и задумчиво посмотрел на камень в ее руках. - Когда-то, мне сказали, что этот камень будет моим спасением. Это было так давно, еще до того, как меня обратили. И я поверил тому жрецу, который предсказал это мне. Берег этот алмаз, воспринимая буквально каждое слово. Но, теперь… думаю, я понял истинное значение слов того старика. - Теодорус поддел пальцами тяжелые звенья цепи остроконечного кулона, и с легкостью преодолев недоуменное сопротивление девушки, надел украшение на нее.
- Ты тоже алмаз, Лилия. Тебе это известно, не так ли, медовая? - Пальцы мужчины обхватили щеки Лили, так, чтобы он мог беспрепятственно смотреть в ее глаза.- Уверен, Рохус говорил тебе о камнях. - Девушка кивнула, и вампир ощутил, легкий, едва заметный страх при этом имени. Его пальцы сжались сильнее, и мужчина притянул ее губы, накрывая их жадным ртом. - Он ошибся, сладкая, считая тебя своей. Ты моя, Лилия. Мой алмаз. - Вампир перестал сдерживаться, делая жадным, страстным свой поцелуй, заставляя ее забывать про любой страх в его руках. Лаская, упиваясь сладостью их поцелуя. Только в собственных мыслях добавляя "мое спасение"…
Каталина испытывала смущение и растерянность. Пожалуй, это было самым точным определением тому, что она ощущала. Следователь мало что знала о вампирах. Серьезно, ее почти не интересовала подобная тема…, до последнего времени. Да и не доводилось Лине задумываться о существовании подобных созданий до того вечера в больнице. Но даже ей, ни капли не понимающей в поведении носферату, казалось странной картина, которую они с Грегори застали в зале.
Словно тихий вечер в кругу семьи. И, как ни странно, но и ее, похоже, причислили в этот круг. Не интересуясь мнением самой Лины.
В зале находилось пять…, она одернула себя, понимая, что едва не подумала - человек. Но нет, хоть ничего и не напоминало об этом, Каталина знала, что людей здесь, помимо нее, не было.
Двух, из тех, кто находился в просторном зале, следователь видела ранее. Все в той же больнице, на окраине Бухареста, куда пришлось ехать ей, потому что Алек смылся к своей девушке сразу после окончания рабочего дня. Иногда, за последние пять дней, ей хотелось избить напарника за это. А порою… сказать "спасибо"… Каталина еще не определилась с тем, что же преобладало из двух устремлений…
- Тебе страшно? - Насмешливый шепот Грега прошелся по коже Катти, заставляя подниматься волоски дыбом. - Они тебя не укусят…, это моя прерогатива. - Ей хотелось ударить этого вампира…, или вцепившись в его волосы, притянут насмешливые губы мужчины ближе…
Господи! Сколько же она будет так на него реагировать?!
Каталина тряхнула головой, словно надеясь, что этим жестом сможет избавиться от наваждения по имени "Грегори" но, осознав всю тщетность подобной попытки, вернулась к осмотру зала, пробормотав неразборчивое ругательство ему в ответ.
Грег засмеялся, крепче сжимая свои руки на ее талии.
Ох, да, в самом деле - невнятность не проблема для того, кто мог спокойно копаться в ее голове. Впрочем, она хоть немного взяла в этом реванш у настырного вампира, ощущая то, что чувствовал он…, вот только, не была уверена, что этому приобретению стоило радоваться. Слишком соблазнительным было то чувство эйфории и довольства, которое ощущал Грегори, обнимая ее. Почти сокрушающим. От этого не хотелось убегать. Как можно уйти от того, кто настолько упивается твоим присутствием?
Следователь заставила себя всмотреться в сидящих, уводя мысли с опасной и зыбкой почвы колебаний и сомнений.
Девушка, на которой Каталина еще тогда поставила крест, похоронив в мыслях, прежде времени, сидела на коленях у мужчины, со светлыми волосами.
Этого вампира Лина, о, она точно знала это, навряд ли сможет когда-то забыть, после того, как он рвал себе горло, заливая кровью больничную палату. Казалось, что и сейчас, мужчина не был уверен в том, что смог вытащить свою девушку из лап смерти. И оттого, так крепко сжимал свои руки на ее тонкой талии, что было видно, как напряжены мышцы. Однако, не было похоже, чтобы та была против, или испытывала дискомфорт. Наоборот, ее лицо светилось, почти в буквальном смысле, лучилось счастьем и удовольствием…
Настолько, что Катти испытала легкий укол зависти.
Эти двое были полностью поглощены друг другом. Их не интересовало ничего вокруг. Девушка что-то тихо говорила, прислонив свой лоб к щеке мужчины, а он, сосредоточив все свое внимание лишь на ней, словно никого рядом и не было, что-то изредка уточнял, покрывая при этом, ее волосы и щеки легкими поцелуями.
Каталина прикусила щеку изнутри, убеждая себя, что завидовать чему-то подобному, просто напросто, абсурдно. Да кому нужна такая зависимость от мужчины?
Однозначно, не ей…
Грегори, так и стоящий позади девушки, хмыкнул, целуя ее затылок, но ничего не сказал, не мешая Лине адаптироваться в этой странной обстановке. А она…, просто не рискнула вступать в спор с этим самодовольным вампиром, который, как казалось, все про нее знал, лучше самой Катти.
Переведя взгляд на другую половину зала, Лина увидела, что и сама стала предметом изучения тех, кто, судя по всему, являлся хозяевами замка.
Молодая женщина с интересом рассматривала Каталину, приветливо улыбаясь, в то время, как ее спутник, Михаэль, стоящий рядом и обвивающий своей рукой ее плечи, о чем-то говорил с невысоким смуглым мужчиной, не оборачиваясь на вошедших.
Наверное, это и была та самая Сирина, благодаря которой на Лине сейчас красовалось платье из очень дорогого зеленого шелка. Бесспорно красивое, но абсолютно непрактичное, поскольку ни капли не согревало Катти.
Впрочем, недостаток тепла с лихвой компенсировали объятия Грегори, который, после довольно жаркого спора, даже согласился принести ей туфли. Лина ощутила, как волна жара прошла по ее телу, заставляя выгибаться и сильнее прижиматься к Грегу, при воспоминании о том, как именно они искали компромисс, обеспечивший ее обувью и приведший к их опозданию на целый час. Каталина забыла о холоде, понимая, что дыхание становится более трудным процессом, чем за секунду до этого, а ее голова, уже удобно устроилась в изгибе между шеей и плечом Грегори. Ох, черт!
Почувствовав, как губы Грега соскользнули с ее затылка на плечо, и как его клыки легко прикусили нежную кожу, открытую очень смелым декольте этого наряда, девушка поняла, что ее мысли не остались тайной для него. Как и обычно, черт побери!
И опять ей пришлось сосредотачиваться. Это становилось досадной, вызывающей раздражение, необходимостью. Радовало только то, что, похоже, никто из присутствующих в зале не был шокирован их поведением, и более того, почти все, казалось, весьма понимающе относились к происходящему.
Прерывая задумчивое удивление Каталины, Грегори заставил девушку снова посмотреть на Сирину. Легко надавив пальцами на затылок, поворачивая ее голову, вампир не упустил возможность погладить кожу Катти. Этим прикосновением, посылая подальше, просыпающийся здравый смысл.
Все же, приближение хозяйки замка, которая, привстав на носочки босых ступней, поцеловала Михаэля, не выглядевшего довольным, но кивнувшего в ответ на ее тихую просьбу, направилась к ним, заставило ее немного прийти в себя. По очень простой, вполне естественной для любой девушки, причине - ей было любопытно. Только и всего.
Каталина с интересом наблюдала за всеми, кто находился здесь. Пусть она уже и видела их в том переулке, но общая напряженность той ситуации, и широкая спина Грегори, довольно ощутимо мешали адекватному восприятию и верной оценке, не позволяя вынести какое-то суждение о тех, кто, очевидно, был для Грегори семьей.
Не то, чтобы это было интересно Катти… его близкие…
Пфф, разумеется нет…, ни капли…
- Привет. - Сирина остановилась напротив нее, легко кивая Грегори, который ответил хозяйке таким же кивком, и посмотрела прямо на Каталину. - Прости, я не подумала об обуви, - с извиняющейся улыбкой, девушка развела руками, указывая на легкие балетки из ткани, которые где-то раздобыл для Лины Грег. - Я не учла, что ты, пока, более чувствительна к холоду. Так просто забыть то, что еще несколько месяцев назад было естественным. - Рина подняла руку, отводя тяжелые пряди черных волос, соскальзывающие ей на щеки.
Каталина немного растерялась, не вполне понимая, что именно имела в виду эта девушка. И о каком "пока" в уходящем времени, она говорила… Даже засомневалась, что перед ней вампир, а не обычный человек, но в этот момент, Сирина улыбнулась чуть шире, и Катти заметила острые кончики ее клыков, мелькнувшие за губами. Странно, но подобное зрелище уже не вызывало у следователя не то что страха, даже недоумения…, это был плохой симптом, совсем паршивый…
- Я - Сирина, - продолжая улыбаться, произнесла девушка. - Мы с тобой уже виделись в том переулке, но было как-то не до соблюдения приличий. - Каталина кивнула, соглашаясь, сама думая о том же. - А вот то, - Сирина обернулась, указывая на девушку с темно-каштановыми волосами, которая продолжала что-то рассказывать мужчине, держащему ее в своих руках. - Элен и Макс. - Улыбка Рины стала чуть шире. - Не думаю, что он слышал хоть слово из того, что я тут говорила, пытаясь его убедить. Но Михаэль поддержал меня, так что… у нас есть надежда. - Проговорила хозяйка, переводя глаза на Грегори. Каталина ощутила, как "ее вампир" засмеялся, и вздрогнула от того, насколько было приятно это ощущать ей в своем сознании. Но Лине не дали прийти в себя. Сирина снова повернулась к ней. - Максимилиан очень трепетно относится к любой угрозе в сторону Элен, боясь, что с ней может что-то случится. Потому, просто не позволяет ей от него отходить, несмотря на все наши уговоры. Но, у него есть на это причины, в прошлом, в общем-то…, - словно оправдывая друга, попыталась объяснить их усмешки Рина.
"Жажда ночи" отзывы
Отзывы читателей о книге "Жажда ночи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Жажда ночи" друзьям в соцсетях.