‒ Потому что я ему не нравлюсь.

‒ Это не так, ‒ отрезает он.

‒ Он считает меня отвлекающим фактором.

‒ И кого ты отвлекаешь?

‒ Тебя. И других ребят, конечно.

‒ О-о. Понятно. Ну, тогда ты идеально подходишь для того, чтобы хранить секрет, потому что боишься моего отца, так что ни за что не сдашь меня ему, ‒ самодовольно улыбается он, направляясь к строению.

‒ Эй, стой, притормози. Именно потому, что твой отец пугает меня до чертиков, это будет дорого тебе стоить.

Остановившись, он оборачивается. Наклонив голову набок, он одаривает меня убийственным взглядом.

‒ Интересно. Продолжай, ‒ машет он рукой в моем направлении.

‒ Итак, если сегодня ты вдруг нанесешь урон своей божественной заднице, ‒ Каррик закатывает глаза, реагируя так на мой комментарий, ‒ я потеряю работу, потому что твой отец уволит меня быстрее, чем я смогу сказать слово «Стоп».

      Он долго смотрит на меня, зажимая кончик языка между зубами.

У него милый язычок. Разве у кого-то может быть милый язычок?

Могу спорить, целуется он отлично. Наряду с другими вещами, которые он делает отлично.

И теперь я представляю, как обсасываю его язык, а затем Каррик использует свой язык, проделывая со мной…

Да ради всего святого, Энди. Разберись в себе.

Я вырываю себя из развратных мечтаний.

‒ Ты хочешь плату за молчание?

Я не могу понять, с какой интонацией он говорит. Его голос звучит слишком спокойно, я начинаю переживать, что сказала лишнего. Я абсолютно точно шутила, и обычно он понимал мой юмор, но в этот раз все могло быть иначе.

‒ Что-то типа того, ‒ лепечу я.

‒ Либо ты хочешь, либо нет. Что выбираешь, Андресса?

‒ Хочу… ‒ я выдавливаю из себя слабую улыбку, больше похожую на оскал.

Он долго не сводит с меня глаз. Затем я вижу в его взгляде изумленный и одновременно восхищенный блеск.

‒ Шантаж? Я впечатлен, ‒ ухмыляется он, сложив руку в кулак и ударив им по моему кулаку.

Я наконец могу выдохнуть.

‒ Итак, чего мне это будет стоить? ‒ Спиной он начинает двигаться к двери, так что все еще повернут лицом ко мне.

‒ Хм-м-м, ‒ сжав губы, я стучу по ним пальцем. ‒ Не знаю.

‒ Секс? Я могу быть твоим секс-рабом на неделю. Черт, тебе даже не нужно для этого меня шантажировать. Готов сделать это бесплатно.

Я качаю головой, пытаясь не улыбаться.

‒ Ты сексуальный маньяк.

‒ Я не маньяк. Просто люблю заниматься сексом. Есть большая разница.

‒ Безусловно.

‒ Ох, господи. Прошу, только не говори мне, что ты из тех людей, которым не нравится заниматься сексом. Ведь если это так, значит, ты занималась им не с теми людьми, и мы обязаны сделать это.

‒ Конечно, мне нравится заниматься сексом! ‒ Ладно, я сказала это слишком громко.

‒ Слава богу.

‒ И у нас с тобой определенно ничего не будет.

‒ Досадно.

Я закатываю глаза.

‒ Почему мы вообще об этом говорим снова?

‒ Потому что секс — самая интересная вещь в мире, и я тащусь от него.

Он останавливается передо мной, смотря мне прямо в глаза. Я чувствую, как его взгляд обжигает меня. Внезапно мне становится сложно дышать и приходится искать силы, чтобы быть способной двигаться.

      Между нами потрескивает сексуальная энергия. Я так хочу поддаться ей… и выяснить, так ли он хорош, как говорит.

Но не могу.

‒ Никакого секса, приятель, ‒ мой голос оказался хриплым, так что пришлось прочистить горло. ‒ Просто друзья, помнишь? ‒ указываю я на нас обоих.

‒ Ах, да. Конечно. Я забылся на минутку. ‒ В доказательство он щелкает языком по зубам. ‒ И мы не просто друзья. Мы лучшие друзья, Амаро. Пойми же это.

‒ Прости, ‒ поднимаю я руки, изображая капитуляцию.

Мы продолжаем идти.

‒ Ну же, давай. Избавь меня от страданий. Какова цена?

‒ Я еще не приняла решение. Думаю, я отложу назначение твоего выкупа на потом и воспользуюсь шансом тогда, когда мне это действительно понадобится.

‒ Убедись, что тебе это очень-очень нужно, потому что шантажировать меня у тебя получится всего раз. ‒ Подмигнув мне, он тянет дверь на себя, жестом указывая мне пройти внутрь.

Мы подходим к кассе с билетами. Я вижу, что парень по ту сторону кассы пристально смотрит на Каррика, как будто знает его, но не понимает, откуда.

Я гадаю, сколько времени займет у парня с билетами процесс узнавания.

‒ Какие гоночные сессии у вас есть? ‒ спрашивает у него Каррик.

‒ У нас есть быстрая круговая трасса, проезд которой занимает пятнадцать минут, ‒ отвечает парень с билетами на прекрасном английском. ‒ Или вы можете взять более долгий сеанс.

Каррик бросает взгляд на меня.

‒ Что предпочитаешь?

‒ Выбирай сам. Я не возражаю.

‒ Мы оплатим пятнадцать минут. Но потом сможем продлить время, если захотим?

‒ Конечно, ‒ говорит парень с билетами. ‒ Просто скажите стюарду, и сможете доплатить уже когда будете уходить.

Он распечатывает наши билеты, пока мы с Карриком спорим по поводу оплаты.

‒ Серьезно, ты не платишь, Андресса.

‒ Да ладно. Ты платишь за все. Даже когда мы ходим выпить, ты всегда платишь за всех.

‒ Сколько ты заработала за прошлый год?

Он застает меня врасплох.

‒ Какое это имеет отношение к разговору?

Он приближается ко мне и нагибается к моему уху. Ощущение его тела в миллиметре от моего заставляет все внутри меня скрутиться.

‒ А знаешь, сколько заработал я? Двадцать миллионов. Так что за гребаные билеты плачу я.

Отклонившись от него, я встречаюсь с его взглядом.

‒ Хорошо, ‒ утихомириваюсь я.

Я быстро смотрю на парня с билетами, который изо всех сил пытался притвориться, что не слушает.

С улыбкой победителя Каррик протягивает кредитку парню с билетами.

Когда мы расплатились, парень сказал, что билеты нам нужно отдать стюарду.

Мы уже начинаем уходить, когда парень за кассой проговорил:

‒ Вы… Каррик Райан, верно?

Я вижу, как в глазах Каррика промелькнуло беспокойство. Было глупо рассчитывать, что он придет сюда и будет неузнанным.

Каррик делает шаг обратно к кассе.

‒ Да… но я здесь, чтобы провести весело время с другом. Так что меня здесь нет, хорошо?

‒ Хорошо, ‒ отвечает парень за билетной кассой. ‒ Но можно получить ваш автограф?

‒ Конечно, ‒ говорит Каррик, улыбаясь.

‒ Вы подпишите мою кепку? ‒ парень стягивает с головы кепку с логотипом Формулы-1.

Каррик кивает, и парень протягивает ему головной убор с маркером.

‒ Ты фанат гонок? ‒ задает вопрос Каррик, пока пишет свое имя.

‒ Огромный фанат. Мы с младшим братом всегда смотрим гонки по телевизору. Вы наш фаворит. Мой брат так разочаруется, что я вас встретил, а он нет.

‒ Ты даже был на Гран-при? ‒ продолжает спрашивать Каррик.

‒ Нет, ‒ смутившись, отвечает парень с билетами. ‒ Билеты слишком дорогие для парней, работающих на кассе картодрома.

Я почувствовала, как у меня защемило в груди.

      Должно быть, Каррик почувствовал то же самое, потому что обратился к парнишке.

‒ Как тебя зовут?

‒ Сулейман.

‒ Приятно познакомиться, Сулейман. ‒ Каррик протягивает кепку и маркер, возвращая их. ‒ Напиши свое имя и имя брата, а также адрес, у меня есть два VIP-билета, которые доставят к вам домой.

Сулейман выглядит так, словно его только что ударили по лицу ‒ в хорошем смысле.

‒ Правда? ‒ спрашивает он, глаза его расширились.

‒ Правда, ‒ улыбается Каррик.

Я наблюдаю за Карриком, заинтригованная, и вижу в его глазах, каким счастливым он становится, когда дарит радость другим.

Теперь до меня дошло, почему он платит за все. Не для того, чтобы показать, как много у него денег. Таким способом он пытается осчастливить других с помощью этих самых денег.

      Под этим непомерным сексуальным эго и замашками альфа-самца спрятан большой добряк.

Это открытие заставляет сердце тянуться к нему. У меня определенно проблемы с тем, чтобы держать его спокойным.

Сулейман быстро нацарапал информацию на клочке бумаги и передал ту Каррику, который сложил листок и убрал в бумажник.

‒ Я отправлю билеты завтра, ‒ говорит ему Каррик.

‒ Огромное вам спасибо. ‒ Сулейман дотягивается до Каррика и хватает его за руку, чтобы пожать ее изо всех сил. ‒ Я даже описать не могу, как это много значит для нас. Мой брат будет так счастлив, когда я скажу ему.

‒ Подожди, пока я уйду, а затем звони ему, ведь меня здесь нет, помнишь? ‒ Каррик стучит пальцем по своему носу.

‒ Понял. ‒ Сулейман делает то же самое.

‒ Увидимся с тобой и твоим братом после гонок. ‒ Каррик начинает уходить, и я следую за ним.

‒ Прощайте! И еще раз спасибо! ‒ кричит нам Сулейман в спины.

‒ Ты сделал действительно милую вещь, ‒ говорю я. Идя рядом с Карриком, я задеваю его руку своей.

Бросая на меня взгляд, он пожимает плечами.

‒ Если это значит полчаса покоя с тобой без вертящихся рядом фанатов гонок, то оно того стоит.

‒ Думаю, ты сделал это по другой причине. Мне кажется, что ты увидел не очень обеспеченного парня, и захотел улучшить его день.

Он говорит, смотря вперед.

‒ Я никогда не был таким нищим, как этот парень, но мы тоже не обладали так уж многим. Все, что у нас было, так это то, что отец вложил в гонки, так что я вроде как знаю, каково быть без гроша в кармане.

Я переполнена чувствами. Пришлось прижать руки к груди, чтобы сдержать себя.

Такого я о Каррике не знала. Он не из обычных «пришел из богатой семьи в дорогой вид спорта» гонщиков. Он выходец из среднего класса, вместе с отцом они тяжко трудились, чтобы Каррик достиг того, что сейчас у него есть.

‒ В глубине души ты большой добряк, Каррик Райан. ‒ Я толкаю его плечом.

Он смотрит на меня, ужаснувшись.

‒ Черт, не говори это на людях. Ты уничтожишь мой образ.

— Боже, ну конечно, мы бы не хотели, чтобы это случилось. — Фыркаю я. — Еще один секрет, который мне нужно хранить?

— Хм-м... кажется, что так. — Он бросает на меня взгляд, а в его глазах улыбка.

— Я так потеряю счет секретам, которые должна хранить для тебя, — дразню я его.

— Ну, если ты правильно разыграешь карты, то можешь стать одним из этих секретов.

И снова он за свое.

Я закатываю глаза, издеваясь над ним.

— В твоих мечтах, Райан. — Я легонько пихаю его, направляя в сторону выхода с трека. — А теперь тащи свою задницу туда, чтобы я могла ее надрать.

— Ха! Вот это определенно лишь в твоих мечтах, Амаро.

— Посмотрим. — Приподнимая подбородок, я смотрю на него свысока, прохожу мимо и направляюсь к стюарду.

Как только у нас со стюардом прошел разговор о правилах безопасности и Каррик дал ему автограф, мы оделись в специальные комбинезоны для гонок.

Запустив пальцы в волосы, чтобы распутать их, я замечаю, как Каррик наблюдает за мной.

В его глазах заметна теплота, но на меня это не действует.

— Никогда прежде не видел, как девушка занимается своей прической? — спрашиваю я, приподнимая уголок губ в усмешке.

— Никогда прежде не видел, чтобы ты делала прическу. И никогда не видел твои волосы распущенными. Красивые.

— Спасибо. — Мои щеки вспыхнули. — Но они такими не останутся. — Я начинаю быстро заплетать косу. Когда дело было сделано, на конце косички я завязываю ленту.

Каррик все еще наблюдает за мной.

То, как он смотрит на меня, пробуждает во мне желание заполучить то, что под запретом.

Я надеваю огнеупорную балаклаву, скрывая лицо.

— Будешь надевать свою? Или ты тянешь время, потому что волнуешься из-за предстоящего проигрыша мне?

Он широко ухмыляется.

— Готовься к тому, Амаро, что я надеру тебе зад.

Мне нравится доводить его. Серьезно, у меня нет шансов, чтобы выиграть у него, но забавно заставить его поверить в то, что я уверена в своих способностях.

Я неплохая гонщица, но определенно не чемпион вроде него.

Каррик надевает свою балаклаву, скрывающую его великолепное лицо, затем на голову натягивает шлем с пока еще поднятым визором. Последними он надевает перчатки.

Я тоже надеваю шлем, а затем и перчатки.

— Готова? — он кивает головой в сторону картов.

— Ага.

Мы подходим к картам и у меня возникает идея. Каррик не дает никому заплатить за что-нибудь, а я могу гарантировать, что проиграю. Так что, я думаю, сейчас самое время для пари, и он ведь не сможет отказать из-за своего невероятно соревновательного духа.