– Замажь царапину у него на лбу, – велела она Лили, а затем обернулась к Дэвиду, который, сидя на кровати, натягивал сапоги. – Я пойду с тобой.
– Черта с два!
– С герцогиней ты будешь смотреться настоящим герцогом. – Ханна выбежала из комнаты. – Не вздумай уйти без меня!
Переодевшись в новое платье, Ханна забрала наверх растрепавшиеся кудряшки, надела старые полуботинки на случай, если придется быстро бежать, и вернулась к Дэвиду. Лили уже закончила свою работу, и теперь незаметный шрам можно было принять за морщинку. Телман довершил маскировку, зачесав волосы Дэвиду на лоб. Правда, Маркус носил другую прическу, но все равно сходство получилось разительное: перед Ханной предстала вылитая копия герцога.
– Не думай, что ты поедешь со мной, – решительно заявил он.
– Еще как поеду! – Ханна обернулась к Лили. – Поди-ка сюда.
Лили побледнела.
– Сжальтесь, мадам! Я, как могла, старалась вам помочь. Простите меня, умоляю…
Ханна довольно грубо затолкала девушку в гардеробную Дэвида.
– С тобой мы разберемся, когда я вернусь. – Она заперла дверь гардеробной и отдала ключ Телману. – Не выпускайте ее ни под каким предлогом.
– Да, мадам. – Камердинер растерянно кивнул.
Наконец Ханна вышла из комнаты; Дэвид следовал за ней по пятам.
Они молча уселись в карету, и Дэвид назвал кучеру какой-то адрес, после чего карета тронулась.
– Ты уверен, что мы все делаем правильно? – нарушила тишину Ханна.
Дэвид мрачно уставился в окно.
– Да.
– Но почему? – спросила она мгновение спустя. – Не понимаю, как неудавшееся похищение мистером Ризом Молли связано с твоими мучителями.
Дэвид резко обернулся.
– Те, кто меня избил, являются фальшивомонетчиками, – нехотя пояснил он.
– И вообще это долгая история: я догадался про их темные делишки, лишь, когда сам попался в сети. Впрочем, ты сама видела, как меня отделали. Наверняка этим заправляет Бентли: я всегда подозревал, что Рурк перед кем-то отчитывается. Наверняка Бентли, глядя на меня, со смеху покатывался! – Дэвид взъерошил волосы. – Этот человек всегда завидовал Маркусу. Когда мы были моложе, он постоянно твердил, что, сложись судьба иначе, тоже мог бы стать герцогом, а теперь всего лишь нищий без гроша и без имени. Маркусу Бентли не нравился, и он просто не обращал на него внимания, что же касается меня… я думал, что Бентли напрасно завидует. В конце концов, он жил безбедно и…
– Фальшивые деньги! – осенило Ханну. – Он пускает в обращение поддельные банкноты!
Дэвид покачал головой:
– Нет, это я спускал поддельные банкноты за карточным столом.
– Но… – Ханна смутилась. – При чем тут Молли? Почему они хотели ее похитить?
– Не знаю. – Дэвид вздохнул. – Возможно, они изначально охотились не за мной, а за Маркусом.
– Но зачем? – Ханна изумленно посмотрела на него. – Неужели Бентли рассчитывал как-то манипулировать Маркусом? Если так, то он использовал тебя не случайно: если бы тебя обвинили в подделке государственных банкнот, тебя бы повесили…
– Точнее, выслали бы из страны, – поправил Дэвид, – Но ты почти угадала.
– Тогда у Маркуса не осталось бы наследника, – продолжила Ханна. – Ближайшего наследника… Но если бы люди узнали, что у него будет сын…
– Бентли бы этого не допустил, да Маркус и сам не рвался под венец…
– Леди Уиллоби! – воскликнула Ханна. – Бывшая любовница Маркуса!
Дэвид изумленно посмотрел на нее.
– Откуда тебе это известно?
– Розалинда сказала. Леди Уиллоби встречается с Бентли Ризом – я сама видела их вдвоем!
Дэвид покачал головой.
– И все же – при чем здесь Сюзанна?
Ханна усмехнулась.
– Розалинда говорила, что леди Уиллоби хотела женить Маркуса на себе. Похоже, мое появление расстроило все ее замыслы.
– Да уж, ее тщеславие было сильно ущемлено, – пробормотал Дэвид.
– Вот после этого-то она и решила помочь Бентли… – Ханна умолкла. Все это как-то не вязалось одно с другим.
Дэвид нахмурился и наклонился к ней.
– Наверняка Бентли сам ее отыскал: он разнюхал, что она ненавидит Маркуса, и решил это использовать.
– Думаешь, леди Уиллоби, состоя в тайном сговоре с Бентли, хотела выйти замуж за Маркуса и не рожать ему детей?
Дэвид кивнул.
– Она намеревалась хитростью женить его на себе, мечтала стать герцогиней, но не матерью. Вот только Бентли не мог так долго ждать. Если Сюзанна была в сговоре с Бентли, то можешь не сомневаться: она собиралась в скором времени стать вдовствующей герцогиней Эксетер.
Ханна вздрогнула.
– Они убили бы Маркуса, и тогда…
– Тогда Бентли стал бы герцогом, а Сюзанна женила бы его на себе или осталась вдовой, в обмен на щедрое обеспечение.
– Если бы это произошло, – прошептала Ханна, – то они оба всю жизнь тряслись бы от страха: ведь в любой момент один из них мог устранить другого.
Дэвид фыркнул.
– Без сомнения, но это мало утешает. Мы должны сделать все, чтобы этого не произошло.
– А Лили… Какую роль играет здесь Лили?
– Понятия не имею. – Дэвид пожал плечами.
– Как-то поздней ночью мы видели, как она прокралась в кабинет Маркуса, – размышляла вслух Ханна. – Тогда она ничего не взяла, по крайней мере, Маркус не заметил пропажи. Я предложила ее допросить, но он сказал, что лучше за ней понаблюдать: вдруг она чем-нибудь себя выдаст.
– А потом она похитила Молли, – негромко пробормотал Дэвид.
Ханна вскинула голову.
– Может, здесь замешаны деньги? Просто Бентли подкупил ее, чтобы она шпионила за Маркусом…
– С него станется, – Дэвид нахмурился, – однако это рискованно. Маркус ценит верность и хорошо оплачивает ее. Большинство слуг трудятся на нашу семью помногу лет, и у этой девушки тоже не было основания жаловаться. Она могла бы все рассказать Маркусу. То ли Бентли хитростью заставил Лили участвовать в заговоре, то ли сыграл на какой-то давней обиде. Лили не могла не знать, какая участь ее ждет, если герцог узнает правду.
– Это верно. – Ханна вспомнила лицо Лили, когда она потащила ее к герцогу. «Он посадит меня в тюрьму», – лепетала служанка. Выходит, Лили знала, что ей грозит; зачем же тогда она ввязалась в эту аферу?
– Возможно, Лили не передала Молли похитителям из страха, – прервал Дэвид ее размышления. – Мы этого никогда не узнаем, если только Бентли не проговорится. А теперь пора – мы почти приехали.
Ханна вздрогнула и, приподняв занавеску, выглянула наружу. Кругом было темно хоть глаз выколи. Туман сгустился, а фонари в этой части города встречались редко.
– Что мы теперь будем делать, Дэвид?
– Ты, – он бросил на нее суровый взгляд, – пойдешь со мной. Маркус с меня голову снимет за то, что я впутал тебя в эту аферу, а если с тобой что-то случится, мне и вовсе несдобровать. Не забывай звать меня Эксетер или лучше вообще никак не называй. А на него ты должна злиться, говорить, что он по-дурацки себя повел, и из-за этого твоя дочь угодила в лапы бандитов. Много не говори и поменьше гляди на Маркуса; когда ты на него смотришь, видно, как ты его любишь.
Ханна покраснела.
– Хорошо, я постараюсь…
Обернувшись, Дэвид окинул ее придирчивым взглядом, затем снова уставился в окно.
– У тебя получится, уж поверь мне.
Ханна нервно сглотнула.
– А что сделает Маркус, если они поймут, что он – это ты, а ты – это он?
– Уж не знаю, что он учудит, но мой брат отнюдь не без мозгов. – Дэвид усмехнулся, – Возможно, он сыграет парня, который только и ждет, когда заявится богатый, влиятельный брат и спасет его шкуру.
Экипаж замедлил ход, и Дэвид опустил занавеску.
– Так или иначе, я должен его спасти, ведь он столько раз выручал меня из беды! Ну, ты готова?
Едва Ханна кивнула, Дэвид решительно распахнул дверцу кареты.
Маркус без труда разыскал обидчиков Дэвида.
Как только он вышел из наемного экипажа, его сразу же схватили два странного вида молодчика и повели по темным извилистым переулкам, мимо складских помещений к покосившейся постройки у самой кромки воды.
Как только они вошли внутрь, к Маркусу подскочили еще два головореза, усадили на стул и крепко связали.
Оказавшись в столь неприятном положении, Маркус невольно поежился: с прохудившейся крыши капало – вода стекала прямо по его шее, а веревки резали запястья.
Для полной схожести с Дэвидом он все это время непрестанно ругался и замолчал лишь когда в комнату вошел пятый бандит – низенький и коренастый человек с густой белесой шевелюрой, огромным красным носом и жестким изгибом губ. Ни слова не говоря, он уселся на стул, поставленный напротив пленника.
«Наверняка это Рурк», – решил Маркус, из-под ресниц глядя на бандитов.
– Почему ты не явился, когда тебе было назначено? – угрожающе прорычал один из них.
Маркус склонил голову и дерзко усмехнулся.
– Я воспользовался гостеприимством брата: у него в погребе хранится чудесное виски…
Бандиты, не выдержав, загоготали.
– Что ж, теперь, когда ты налакался всласть, будь готов принять горькую микстуру, как и подобает настоящему мужчине.
Маркус тяжело вздохнул, словно весь этот спектакль ему до смерти надоел.
– Я знаю, вам, кроме денег, ничего не нужно. Конечно, зря вы ребенка выкрали, подло как-то вышло, но раз уж дело сделано, может, договоримся о выкупе? Мой брат готов выложить любую сумму.
Неожиданно все затихли, а Рурк нагнулся поближе.
– Ребенка, значит, украли? – подозрительно спросил он. Маркус кивнул.
– Герцог вам хорошо заплатит – как-никак это ребенок его жены.
Рурк взглянул на остальных, и те, повернувшись, дружно вышли. Маркус не сомневался, что далеко они не ушли: наверняка остались стеречь дверь.
– Значит, он хочет получить ребенка обратно? – пробормотал Рурк. – Ну, а сам ты чего хочешь?
Маркус покрутил головой.
– Конечно, эта девчонка вечно вопит, ревет и от нее никакого покоя, но все-таки герцог мне брат…
– Так, – протянул Рурк с ухмылкой. – Интересно, какой выкуп он выложит за тебя?
Маркус задумчиво наморщил лоб.
– Может, пару шиллингов…
Лицо Рурка приняло угрожающее выражение.
– Брось, ты стоишь дороже; по крайней мере, я на это надеюсь. – Он поднялся. – Хорошо, соплячку мы вернем, когда придет время, но сначала нужно решить, как быть с тобой.
Маркус снова покрутил головой.
– Хочешь, мы вдвоем заключим сделку, и тебе не придется ни с кем делиться?
Рурк смерил его презрительным взглядом и ухмыльнулся.
– В другой раз, приятель.
Тут Маркус принялся усиленно соображать. Больше он не смел упоминать имени Молли, хотя очень за нее волновался. Рурк не спешил избавиться от него и не выдвигал никаких требований; видимо, он чего-то ждал, но чего? Или, может, кого?
Он снова вспомнил то, что ему рассказывал Дэвид. Сообщество фальшивомонетчиков подыскивало жертв через портняжного подмастерья, который обслуживал обеспеченных господ, затем фальшивые банкноты распространялись среди членов высшего общества. Горничная Маркуса стала шпионкой. Что, черт возьми, все это значит? И для чего они похитили Молли? Дэвид Молли в глаза не видел, и если бы эти ребята хотели шантажировать Дэвида, они бы похитили Селию или Розалинду. Значит, им нужен Маркус. Но зачем? Рурк даже глазом не повел, когда речь зашла о деньгах. И что Лили искала у него в кабинете? Зря он тогда не послушал Ханну и не допросил служанку.
Ожидание затянулось, и Маркус стал думать о Ханне. Как-то она сейчас? Наверное, Розалинда дала ей успокоительных капель и уложила в постель. Хорошо бы, чтобы, когда она проснется, Молли уже была дома. Если у него все получится, он первым поутру сообщит ей радостную новость…
Через некоторое время один из бандитов, стерегущих снаружи, приоткрыл дверь, просунул внутрь голову и что-то тихо сказал Рурку; тот покачал головой, вскинул брови и медленно кивнул. Дверь на секунду затворилась, затем снова открылась.
Маркус поднял взгляд и с удивлением увидел… себя.
Он чуть ли не с рождения уяснил разницу между собой и братом: в него с малолетства вдалбливали, кто наследник, а кто – запасной вариант. Он, Маркус, ответственный человек, а Дэвид – негодник, каких поискать. И все же он всегда выручал Дэвида, который вечно ввязывался во всякие передряги. И вот теперь он привязан к стулу, а принарядившийся Дэвид стоит перед ним под руку с леди.
И тут Маркус узнал Ханну. Какого черта она здесь делает? То, что Дэвид рискует собой, – его личное дело, но он свернет брату шею за то, что тот притащил сюда Ханну. А вдруг с ней что-то случится? Впервые за весь вечер Маркусу стало страшно. Он не знал, что затеял Дэвид, но если что-то не заладится и Ханна пострадает…
Он посмотрел на Дэвида. Холодный взгляд брата не выражал никаких чувств: он стоял прямо, будто аршин проглотил, и поддерживал Ханну под локоть. Он был очень похож на…
"Желание джентльмена" отзывы
Отзывы читателей о книге "Желание джентльмена". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Желание джентльмена" друзьям в соцсетях.