ЖЕЛАНИЯ ЭЛЕН

1

Зазвонил телефон. Чарльз Леффертс подскочил, словно кто-то ткнул его под ребра сосулькой.

Из-под простыни раздался голос – приглушенный, яростный:

– Не отвечай.

Он снял трубку.

– Да?

Отрывистый голос.

Он потянулся за окурком своей сигары.

– Кто это?

Под простыней вонзились острые ноготки ему в бедро, а затем отправились в неторопливое путешествие по его телу.

– Смерть от Тысячи Порезов, – голос под простыней звучал глухо.

Из трубки послышалось бормотание.

– Боб! – взревел он. – Боб Крэншоу, бог мой! Как дела?

Голова, обрамленная нимбом из густых светлых завитков, появилась из-под простыни. Два голубых, ничего не выражающих глаза уставились на него сквозь стекла очков в роговой оправе.

– Повесь трубку! – прорычала она.

Голос в телефонной трубке стал взволнованным.

Холодные пальцы безжалостно сжались. Его лицо исказила гримаса боли. Она стиснула его крепко.

– Не могу сейчас разговаривать, Боб, – судорожно выдохнул он, шаря вокруг в поисках зажигалки. – Послушай, старина, давай я позвоню тебе завтра, а там, может, встретимся. Боб, дружище…

Трубка проворчала что-то в ответ.

Он нашел зажигалку. Она не работала. Он потряс ее и попробовал зажечь еще раз. Маленький голубой огонек вспыхнул и тут же погас. Он аккуратно положил окурок сигары обратно в пепельницу.

– Слушай, Боб, – сказал он. – Завтра днем. Я позвоню тебе, старина.

Элен Майли перекатилась через него и подобралась поближе к трубке.

– Топай обратно в постель, белый мальчик, – произнесла она, растягивая слова, как это обычно делают негритянки.

Тишина в трубке была оглушительной.

– Ладненько, – быстро сказал он. – Я позвоню, Боб. Завтра. До скоренького, старина.

– Вот спасибо, – произнес он, повесив трубку и глядя на нее с упреком.

Она разжала пальцы, перекатилась на спину и уставилась в никуда.

– Это был Боб, – настаивал он. – Боб Крэншоу.

– Слушай, оставь эту чушь. Это была одна из твоих назойливых баб. Ты это знаешь, я это знаю, и Господь Бог это знает.

Он выпятил подбородок и посмотрел на нее строго. «Самый настоящий сопляк», – решила она.

– Впредь, – проворчал он, – я был бы очень признателен, если бы ты не манипулировала мною столь непочтительными образом, когда я разговариваю по телефону.

Она села прямо, откинувшись на спинку кровати и обхватив руками свои упругие груди.

– Стервозность, – сказала она тоскливо. – Господи, мне кажется, что я становлюсь стервозной бабой.

– О, моя прелесть, – простонал он. Потом обнял ее и дотронулся своим удивительно проворным языком до ее носа, ушей, розовых сосков и аккуратного пупка.

– Ты – негодяй… – выдохнула она.

Он выпрыгнул из кровати, подскочил к туалетному столику, уставился на себя в зеркало и начал деловито приглаживать свои волосы.

– Подъем! – завопил он. – Подъем. Все на картофельную гонку! note 1 Вставай! Быстрей!

Она холодно взглянула на него.

– Подъем это хорошо, – кивнула она. – Как раз то, что мне нужно.

– Я сделаю тебе чего-нибудь выпить, – с надеждой сказал он. – Я поставлю Луи Армстронга. Хочешь принять душ?

– Ох… может быть, я не встану, – мечтательно произнесла она. – Может быть, мне захочется устроить тебе веселую жизнь. Я буду лежать здесь, и попробуй меня отсюда вытащить. Может быть, даже поселюсь у тебя. Может быть, я начну сейчас визжать и орать, пока кто-нибудь из соседей не вызовет полицию. Или закачу истерику, выброшу все твои баночки со специями и разобью твои африканские маски. А может быть просто проглочу несколько таблеток снотворного и отрублюсь.

Он посмотрел на нее в ужасе и жалобно спросил:

– Но почему ты вдруг станешь выбрасывать мои специи?

– О, боже… – вздохнула она. – Где ты был, когда раздавали мозги? Не отвечай мне – я знаю. Ты стоял в очереди за своим инструментом.

– О, бекон и яйца, – пропел он. – Бекон и яйца, и тосты, и джем, и много-много кофе. Пойдем скорее жрать!

Затем она плакала, склонив голову, закрыв лицо руками. Ее плечи сотрясались. Она издавала громкие рыдания. Неожиданно она вспомнила о старом автомобиле своего деда. «А-у-у-га, – пел рожок. – А-у-у-га!»

Он сел на кровать и обнял ее. Он осторожно дотронулся до ее ушей, робко поцеловал ее в губы, любовно, едва касаясь, провел пальцами по ее обнаженной спине.

– Детка-детка-детка, – промурлыкал он. – Не плачь. Мне больно видеть, как ты плачешь.

– Я хочу умереть.

– Конечно, дорогая моя, конечно, – кивнул он.

Она выпрямилась и взглянула на него. Ее лицо исказила презрительная усмешка.

– Великий любовник, – насмешливо сказала она. – Иди припудри свои подмышки, бога ради.

Она услышала, как он пел, стоя под душем: «Мамина маленькая детка любит рассыпчатый хлеб», и подумала о том, сколько подписей необходимо на заявлении, чтобы заполучить мужчину.

Она закурила сигарету и распласталась на его прохладной сатиновой простыне. Она подоткнула подушки, чтобы голова была выше, и взглянула на свое обнаженное тело. Грациозное, стройное, привлекательное.

– Это у тебя есть, детка, – прошептала она. – Все, что нужно – это найти парня, которому оно нужно.

Когда пришел ее черед принимать душ, в ванной стояли клубы пара и все полотенца были влажные. Она приняла душ, попутно размышляя, не сбросить ли все его одеколоны, лосьоны, духи и присыпки в раковину. Она остановилась на том, что проковыряла острием его маникюрных ножниц дырочку в тюбике с зубной пастой. Когда он надавит… Ого-го!

Она быстро оделась. Натянула надувной бюстгальтер, который купила наложенным платежом у компании, носившей название «Париж, Франция, Моды, Лобо Инкорпорейтид, Арканзас». Клапан слева пропускал воздух, и это портило картину, придавая бюсту кособокий вид.

Затем она надела чулки с узором-паутинкой, отчего ее ноги стали похожи на дорожную карту, выпускаемую издательством «Рэнд Макнелли». Затем короткое сверкающее черное платье, обтягивающее ее стройную попку. Подвела рот алой помадой и причмокнула губами. Взъерошила светлые кудри. Теперь она была готова ко встрече с судьбой.

Через тридцать минут они сидели в ресторане на Шестой авеню. Официантка знала Чарльза Леффертса: подавая кофе, она положила счет перед Элен.

– О, нет, – возразила Элен, когда он потянулся к счету. – Позволь мне заплатить. Я вчера получила зарплату. К тому же ты угостил меня двумя коктейлями и еще кое-чем.

– Это верно, – облегченно кивнул он.

– Я звякну тебе как-нибудь, – сказала она, поддразнивая судьбу. Вечер с ним стоил двух недель райского блаженства.

– Ну конечно. В любое время. Даже если не сможем увидеться, по крайней мере поболтаем.

– По телефону? – спросила она.

Но до него не дошло.

– Ну, видишь ли…

– Я все понимаю, Чарльз, – сказала она, похлопав его по руке. – У всех могут быть неотложные дела.

– Ты на такси?

– Конечно, – весело сказала она.

Он выбежал на середину Шестой авеню и остановил машину. Он хотел было дать ей денег на проезд, но выяснилось, что он оставил бумажник дома.

Он просунул голову в окно машины.

– Позвони мне! – пропел он. – Не откладывай! Ладненько?

Она кивнула. Но не оглянулась.

2

Тучный спаниель грязно-белого окраса дремал на пороге спальни. Его отвислые губы подрагивали от тяжелого, астматического дыхания. Время от времени он постанывал; его короткий хвост судорожно вздрагивал.

Во входной двери скрипнул ключ. Рокко поднял голову, зевнул, нехотя поднялся на ноги и потрусил в холл выяснить в чем дело.

Элен Майли захлопнула за собой дверь и направилась прямиком в ванную.

– Рокко, детка, – сказала она, – я сейчас описаюсь.

Рокко потрусил за ней в ванную. Он остановился на пороге, зевая и фыркая. Он подождал, пока она дернет рычажок, затем встал, опершись передними лапами на сидение, и стал лакать воду, льющуюся в унитаз.

– Разве так можно делать? – спросила его Элен. – Как тебе не стыдно?

Она прошла в спальню, быстро разделась и натянута белый махровый халат. На спине красными нитками было вышито: «Сногсшибательная Майли». На кухне она смешала себе виски с водой и, взяв стакан, пошла в гостиную. Она подошла к клетке с попугаем и сдернула с нее покрывало. Сине-зеленая птица съежилась и отскочила подальше.

– Слушай, ты, – проворчала Элен, – четыре девяносто восемь за тебя и двенадцать пятьдесят за клетку. Так разговаривай, черт тебя побери.

Птица забилась еще дальше в угол и спрятала голову под крыло. Элен оставила ее и плюхнулась на диван. Рокко прыгнул рядом с ней и пытался лизнуть ее в лицо. Он был очень стар, и запах у него из пасти подтверждал это. Элен оттолкнула собаку и отпила из стакана.

– Ты, вонючий негодник, – сказала она, – любишь меня?

Он часто задышал, демонстрируя гнилые зубы и почти черный язык.

– Конечно любишь, – улыбнулась Элен. – Как же иначе? Ведь я так чертовски привлекательна.

Она отлила немного из стакана в пепельницу и сунула ее под нос Рокко. Он стал медленно лакать, изредка срыгивая.

– Сукин сын, – сказала она. – Чертов ублюдок. Знаешь, что я хотела бы сделать, Рокко? Я хотела бы взять его за одну ногу, а ты бы взял за другую, и мы протащили бы его этим местом вдоль чего-нибудь типа частокола.

Она зло усмехнулась.

– Его и этого ублюдка Боба Крэншоу, – добавила она с горечью.

Рокко допил свою порцию и свернулся калачиком в углу дивана. Он тяжело дышал и смотрел на нее своими слезящимися глазами.

– Почему я позвонила ему? – спросила она. – Почему лосось поднимается вверх по течению метать икру? Я позвонила ему, потому что мне было скучно. Мне было одиноко, потому что я чертовски давно не была в постели с мужчиной. У него такое замечательное тело, просто великолепное, и в постели он настоящий зверь. Но он такой кретин, такой кретин! О, Боже, как ужасно я поступила. Как ужасно.

Она сделала гримасу и покачала головой.

– Я позвонила ему. Рокко, я позвонила ему! – Она отпила еще глоток. – Почему я позвонила ему? Потому что я устала проводить вечера за чтением бульварных книжонок, просмотром пошлых фильмов и шатанием по барам с Пегги. Поэтому. Мне нравятся мужчины. Черт возьми, мне нравится быть с мужчинами. Ох, но такой кретин, Рокко, ты даже представить себе не можешь. Ну и кретин!

Она пошла на кухню наполнить опустевший стакан и принесла печенье для Рокко. Он обнюхал его, лизнул, затем положил голову между лап и уснул.

– У меня голова раскалывается, – призналась она ему. – Клянусь богом, Рокко, она сейчас треснет, как старая луковица.

Она откинулась назад и прикрыла глаза.

– Ублюдок, – пробормотала она. – «Подъем. Все на картофельную гонку». Кретин.

Она почувствовала, что скоро уснет и поспешила выпить остаток напитка. Затем она подошла к клетке с попугаем.

– Еще один день! – поклялась она. – Завтра ты заговоришь, или с тобой будет покончено. Или ты мне скажешь завтра что-нибудь приятное, или я отдам тебя Рокко. Он тебя проглотит вместе с потрохами.

Попугай забился в угол клетки. Она накинула на нее покрывало. Затем прошла в ванную и приняла четыре таблетки аспирина и таблетку либриума.

Рокко проковылял за ней в спальню. Он свернулся на своей подстилке, опустил голову и захрапел.

– Рокко, детка, – прошептала Элен Майли, – спокойной ночи, милый.

Она сняла халат и голой скользнула в постель. Это была шикарная двуспальная кровать с двумя большими подушками. Она закрыла глаза. Про себя стала читать молитву. Затем она попросила Бога благословить ее братьев и их семьи, Пегги Палмер, Рокко, всех мужчин, которых она когда-либо любила, попугая, незнакомца, который улыбнулся ей из автобуса на Мэдисон-авеню два года назад и о котором она никак не могла забыть, ее покойных родителей и, наконец, после некоторых колебаний, она все же попросила Господа благословить Чарльза Леффертса и сделать так, чтобы он как-нибудь ей позвонил.

Она лежала на спине, раскинув руки на подушках. Через какое-то время она повернулась набок и подложила себе одну подушку под грудь. Она взбила ее и обняла обеими руками. Затем она опустила ее ниже и зажала между ног.

Погружаясь в сон, она прошептала:

– Пожалуйста.

3

Его звали Джоу Родс. На самом деле его имя было Джозеф Родс, но он изменил его на Джоу, прочитав однажды в словаре, что Джоу по-шотландски это означает уменьшительно-ласкательное от «Джозеф».

Когда люди при встрече спрашивали Джозефа Родса почему она называет себя Джоу, он отвечал: «Родс под любым другим именем был бы так же хорош», и они смотрели на него с удивлением.

Это был живой маленький человечек, который беспрестанно курил сигареты «Голуаз» в голубой пачке и время от времени приговаривал «Спаси мою душу!» Его яйцевидный череп окаймляла полоска белых волос. Он носил пенсне, которое крепилось к лацкану его пиджака с помощью черной тесемки. В год, когда все мужчины в Нью-Йорке поливали себя «Стадом», «Брутом», «Стэллионом» и «Кинг-Конгом» note 2, Джоу Родс пользовался «Эд.Пинодс Лилак Веджетал».