– И какой же?

– Поговори с шефом. Он работает здесь двадцать лет. Может, он что-то помнит. Я видел кое-какие старые дела, и не могу сказать, что они хранятся надлежащим образом.

– Хорошая мысль.

– Шеф подолгу торчит в больнице у Фиби, но если не найдешь его там, можешь заглянуть к нему домой.

Дрю чиркнул на бумажке адрес и вручил его Брейдену.

Брейден прочитал и понял, что начальник полиции и Фиби живут совсем рядом.

– А я и забыл, что они соседи.

– Думаю, ближе, чем соседи, – ухмыльнулся Дрю. – Шеф говорил мне, что собирается сделать ей предложение.

– Настолько близки? – удивился Брейден.

Если Эдвин Хейз – близкий друг Фиби, то, будучи начальником полиции, он вполне мог вывести Роба, брата Фиби, из круга свидетелей и даже подозреваемых в смерти Шейлы. Брейден тут же понял, что начинает выдвигать беспочвенные предположения не хуже Алексы. Правда, появился еще один человек, с которым можно поговорить, и еще один вопрос, который можно задать.

– Они много общаются, – прервал его размышления Дрю. – Чуть ли не каждое воскресенье шеф катает ее на яхте. Я легко представляю их вместе. По-моему, это было бы неплохо. – Дрю встал. – Не хочешь перекусить? Я бы не отказался от ленча.

– Нет, но если уходишь, можешь подвезти меня до дома.

– А сюда ты как добрался?

– Пешком.

– От самой своей квартиры?

– Нет, я был с Алексой.

– Ах, с Алексой… – Дрю расплылся в ухмылке. – Интересно.

Брейден покачал головой.

– Это вовсе не то, что ты думаешь.

– Ты не знаешь, что я думаю.

– Могу вообразить. Но мы с ней просто друзья. Вот и все.

– Как скажешь, приятель.

– Так и говорю.

– Но почему? – удивился Дрю. – У нее есть парень? Или с ней что-то не так? В чем дело?

Брейден задумался, надеясь привести убедительную причину, однако в голову ничего подходящего не пришло. Поэтому он сказал правду.

– У нее нет парня, и у нее нет ни единого изъяна.

– Так в чем проблема?

– Она пугает меня до смерти. Слишком близко подбирается. Оживляет слишком много воспоминаний, и плохих и хороших. Скажем так – ее слишком много.

Дрю расхохотался.

– А у меня такое чувство, что Алекса именно то, что тебе необходимо.

* * *

За те полчаса, что Алекса провела у тетиной кровати, в палате перебывало множество сочувствующих. Последним в этом нескончаемом потоке был шеф полиции Эдвин Хейз, высокий, подтянутый и – то ли от природы, то ли по роду службы – очень властный. Несмотря на седину в густых волосах, он, похоже, по-юношески был влюблен в Фиби: приволок тетушке огромный букет цветов и не сводил с нее глаз.

К несчастью для Эдвина, у тети были и другие воздыхатели. Буч Ханли из местного хозяйственного магазина принес ее любимое печенье, а Айан Хоулмс, пожилой щеголь с австралийским акцентом, подарил ей прелестную кофточку, чтобы прикрыть больничную рубашку.

Наблюдая за Фиби и ее многочисленными друзьями, Алекса невольно позавидовала ей. Если бы она сама попала в больницу, ее навестил бы кто-нибудь из знакомых, ну, может, двое. Конечно, подруги у нее были, и парни тоже, но никого особо близкого. Как она и сказала Брейдену, она была трусихой, когда доходило до серьезных отношений. Не хотелось зря рисковать своим сердцем, да никто особенно на него и не покушался… до сих пор.

Ее губы еще помнили недавний поцелуй, но ведь Брейден ясно дал понять, что не собирается впускать Алексу в свою жизнь. Правда, вел он себя довольно странно. Да и она была в смятении. И она не верила в их общее будущее. Даже боялась об этом думать.

Но если честно, в своих мечтах Алекса всегда видела себя с Брейденом, только это были всего лишь девчачьи грезы. Может, их любовь казалась более романтичной и сильной именно потому, что оборвалась так внезапно. Если бы они продолжали встречаться, их отношения развивались бы своим чередом и, вероятно, изжили бы себя уже следующим летом, в лучшем случае их хватило бы на несколько лет. А потом они с Брейденом повзрослели бы, и их пути разошлись. Так и бывает в большинстве случаев с большинством юных влюбленных.

Необходимо как можно скорее покончить с мыслями о счастливом будущем с Брейденом, иначе она никогда не полюбит никого другого. Нужно просто перестать грезить о нем… или удостовериться, что между ними нет и не может быть ничего серьезного. Сейчас они оба оказались в одной лодке, и неважно, что было между ними или к чему может привести их встреча, важно лишь настоящее.

Сможет ли она убедить Брейдена рискнуть и дать шанс их робко расцветающим чувствам? Вряд ли.

Он практически сбежал после поцелуя. Если бы она была неопытной девушкой, решила бы, что ему не понравилось, но, как взрослая женщина, понимает, что он наслаждался поцелуем, как и она сама.

Просто Брейден переживает сейчас нелегкие времена: неудавшийся брак, увольнение из армии, ранение и все то, что случилось с ним во время боевых действий. Неподходящее время бросаться очертя голову в новые отношения. И это она понимает. Только боится, что если уедет, если снова не прояснит все до конца, они никогда не будут вместе.

Готова ли она рискнуть?

Эдвин Хейз отвел ее в сторонку поговорить, и она даже обрадовалась тому, что он прервал ее сумбурные мысли. Дай бог, время поможет ей прийти к какому-то решению.

– Фиби так счастлива, что ты здесь, – дружелюбно улыбнулся Эдвин. – Только о тебе и говорит. Знаешь, на каждое Рождество она покупает тебе какое-нибудь украшение, как прежде, когда ты была ребенком.

Алекса остолбенела.

– Вы шутите?

Эдвин улыбнулся еще шире.

– И убирает подальше, чтобы в один прекрасный день подарить тебе.

– Она такая чуткая и заботливая.

– Да, она такая, твоя тетя.

– Все эти годы я ужасно скучала по ней и хранила счастливые воспоминания о Сэнд-Харборе и ее доме.

– Я рад, что ты вернулась. Надеюсь, ты не будешь чувствовать себя здесь гостьей.

– Постараюсь.

Алекса хоть и возобновила отношения с тетей еще шесть лет назад, в город приехала только сейчас. Отчасти из-за Брейдена. Боялась столкнуться с ним или его женой и хотела вначале устроить собственную личную жизнь, чтобы быть во всеоружии. В общем, она все оттягивала и оттягивала приезд, и, похоже, выбранная стратегия себя не оправдала. Может, следует внести в нее изменения. Схватить то, что хочешь, и держать крепко-крепко.

– Твой отец тоже здесь?

Вопрос Эдвина вернул Алексу к действительности.

– Нет. Мне пока не удалось с ним поговорить.

– Но ты оставила ему сообщение? Он знает, как сильно пострадала его сестра? – продолжил допрос Эдвин с некоторой долей раздражения.

– Оставила, и не одно.

Эдвин не удержался от осуждения:

– Я всегда знал, что Роб эгоист, но надеялся, что Фиби ему небезразлична. Она столько сделала для него, когда он рос. Прости, если я оскорбил твоего отца, но его поведение выше моего понимания.

Алексе нечего было сказать в защиту отца. Он и в самом деле эгоист. Просто странно, что и Эдвин Хейз это знает. Ее отец очень обаятелен, и большинство знакомых считает его классным парнем… по крайней мере те, кому не пришлось с ним жить. Хотя, похоже, со своей второй женой он живет вполне счастливо.

– Ну, надеюсь, еще увидимся, – немного остыл Эдвин, протягивая руку.

Алекса ответила на его рукопожатие.

– Я тоже надеюсь.

– Не торопись с отъездом, – добавил Эдвин. – Твоя тетя любит казаться сильной и независимой, но сейчас ей просто необходима поддержка родных. Фиби потрясена случившимся, ведь она так любит свой магазин. Это ее второй дом. Поверить не могу, что она чуть не… – Эдвин не смог произнести жуткое слово. – Это просто не должно было случиться.

– Да, конечно.

– Я сам возглавил расследование и привлек к нему всех, кого только смог.

– Я знаю и ценю это.

Когда шеф полиции удалился, Алекса снова подошла к тете и улыбалась и прощалась с посетителями, пока последний визитер не покинул палату.

– Вы очень популярны, тетя Фиби, – заметила Алекса, присаживаясь на стул у кровати. – А я-то боялась, что вам придется целый день лежать в одиночестве.

– В маленьких городках люди не так разоб-щены, как в больших. Я люблю своих друзей.

– А они любят вас. Особенно, шеф полиции. Он явно увлечен вами.

Фиби улыбнулась одними уголками губ.

– Я знаю Эдвина почти двадцать лет. У него была чудесная жена, но ей не нравилось, что он трудоголик, и они развелись.

– Не представляю, как можно быть трудоголиком в Сэнд-Харборе.

– Потому что ты всегда приезжала сюда на каникулы, – объяснила Фиби. – Но люди живут здесь круглый год и напряженно работают, чтобы другие хорошо отдыхали.

Алекса кивнула.

– Я понимаю.

– Эдвин вырос не в Сэнд-Харборе, приехал сюда уже взрослым и начинал с нуля, а потому ему пришлось работать больше, чем многим. Он сделал отличную карьеру, и под его присмотром этот город напоминает хорошо отлаженные часы. Эдвин поверить не может в то, что случилось со мной.

– Я уверена, он сделает все возможное, чтобы найти грабителей.

Фиби согласилась с ней.

– Я тоже в этом уверена. – Она помолчала. – Несколько месяцев назад он сделал мне предложение.

– Обалдеть! – искренне изумилась Алекса. – И что вы ответили?

– Что подумаю.

– Вы его любите?

– Он мне нравится, но тяжело думать о новом браке. Я очень любила своего мужа. Не знаю, смогу ли так же полюбить кого-то другого. Только умоляю, не проболтайся. Никто пока об этом не знает.

– Не проболтаюсь, – пообещала Алекса. – И, по-моему, шеф Хейз не единственный мужчина, влюбленный в вас по уши.

Тетушка мило покраснела.

– Ой, нет. Буч и Айан просто добрые друзья.

– А на мой взгляд, у вас есть выбор, так что не спешите, подумайте хорошенько, кто из них вам действительно нужен.

– Хороший совет. А теперь, Алекса, расскажи-ка, чем ты сегодня занималась.

– Ну, похвастаться особенно нечем. Я в основном болталась по городу и пляжу. – Алексе не хотелось тревожить тетю своими безумными теориями о взломе, пока хоть что-нибудь не прояснится. – Но после больницы я собираюсь поехать в магазин, разобрать коробки и навести там порядок.

– Не перетруждайся. Отдохни, развейся, пока ты здесь. Может, заново познакомишься с Брейденом. – Фиби лукаво улыбнулась. – Так приятно видеть вас вместе.

– Не пытайтесь нас сосватать, – предупредила Алекса.

– А почему нет? Когда-то ты его любила.

– Когда мне было двенадцать.

– И ты до сих пор одинока, а Брейден разводится. Мне кажется, что вы наконец встретились в правильном месте в правильное время. Я ведь знаю, что когда ты приезжала ко мне после окончания колледжа, то надеялась увидеться и с ним.

– Поживем – увидим. Главное для меня – помочь вам.

– Спасибо, Алекса. Надеюсь, возня в магазине тебе не наскучит.

– Ни в коем случае. Я всегда любила ваш магазинчик.

– И сочиняла разные истории о вещах, которые ко мне попадали.

– А мне помнится, что это вы сочиняли, тетя Фиби.

И они тепло улыбнулись друг другу.

– Мы вместе сочиняли, – произнесла Фиби, испытующе глядя на Алексу. – Я всегда думала, что когда-нибудь ты будешь работать со мной или я оставлю магазин тебе.

Ее слова тронули Алексу.

– Я совсем не разбираюсь в антиквариате.

– Я бы тебя научила… Но я знаю, что у тебя своя жизнь. Просто мне хотелось бы, чтобы ты жила поближе. Мы потеряли столько лет, и я мечтаю наверстать упущенное время.

– Мы уже наверстываем, – виновато произнесла Алекса. – Я рада, что вам лучше. Вы что-нибудь вспомнили об ограблении?

Фиби отрицательно покачала головой.

– Нет. Очень жаль. Эдвин тоже меня все время спрашивает, и утром снова приходил офицер Лассен. Я стараюсь вспомнить, но не могу. Чувствую, вот оно, прямо на поверхности, но ничего не всплывает.

– Не страшно. Не перенапрягайтесь. – Может, и хорошо, что тетя ничего не помнит и все ее друзья это знают, подумала Алекса. Новость об этом разнесется по городку, тогда грабители успокоятся и не попытаются прикончить тетушку.

– Все стараюсь понять, что же взял грабитель. Хорошо бы поскорее вернуться в магазин, но врач говорит, что я должна оставаться здесь еще несколько дней. Я чувствую себя такой бесполезной.