Маршал был черноволос, с кудрявой пышной шевелюрой, и парика не носил, зато давно уже обзавелся солидной острой бородкой и усами, вызывавшими неизменное восхищение у дам. Одевался он просто, как и подобает военному, у которого не имеется времени на изыски. Увидев старых товарищей, Гассион широко улыбнулся, шагнул им навстречу и обнял по очереди обоих.
– Ну, я гляжу, вы еще дадите фору молодым, дорогой мой Бальдрик! – проговорил он. – Судя по тому, как вы держитесь, в свободное время не выпускаете шпагу из рук? Хорошо, хорошо! А вы, шевалье де Марейль, – тут он нахмурился, – не приказа ли моего просить явились? Так вот, я его не дам, пока не скажете, что сделали.
– О, я сделал много больше того, что вы предполагали, сударь, – усмехнулся Раймон. – Однако в том я признаюсь вам лишь наедине.
– Выйди, Ксавье, – велел Гассион ординарцу. Тот молча ушел и плотно закрыл дверь. Раймон знал: никого сюда не впустит и сам подслушивать не будет.
Вновь рассказывать все – на сей раз не просто другу, а маршалу – оказалось труднее. Раймон тщательно подбирал слова, иногда ему помогал Бальдрик. Когда рассказ был закончен, Гассион, молча сидевший все это время, встал и прошелся по комнате. Вид он имел задумчивый.
– Прекрасная история, дорогой Раймон, – наконец сказал маршал. – И весьма скользкая. Я верю, что ваша… хм… жена говорит правду, и вы можете относиться к этому как заблагорассудится, но чего же вы хотите от меня?
– Мы предполагаем, что вы приехали к ее величеству, – осторожно заметил Бальдрик.
– Ах, родственник! Вы проницательны, этого не отнять. Действительно, мой сюзерен получил от своей возлюбленной сестры несколько тревожных вестей. Именно поэтому я нахожусь здесь в разгар кампании. Впрочем, боюсь, я не опоздаю к развитию военных действий: Тионвиль вполне способен продержаться еще месяц, а то и все два. Итак, вы правы. Завтра я встречаюсь с королевой и его высокопреосвященством. Герцог Энгиенский передал им целый ворох бумаг, которые у него еще хватает терпения писать! – Гассион досадливо махнул рукой. – И я вижу, что не зря отправился. Покушение на Мазарини, заговор в самом сердце страны… И это – когда мы воюем с испанцами, будь они прокляты! Или благословенны, иначе мы бы заскучали, да, говорю вам, заскучали.
Он остановился у стола, побарабанил пальцами по столешнице, смахнув рукавом на пол несколько листков, но и не подумал их поднимать.
– Ну, так вы это знаете. Чего вы хотите?
– Только лишь возможности получить аудиенцию у его высокопреосвященства, – сказал Раймон.
Гассион, прищурившись, посмотрел на него.
– Вы желаете обмена, – догадался он. – Вы расскажете Мазарини о заговорщиках все, что знаете, и поможете раскрыть их планы, а взамен выторгуете себе женщину. Умно, судари мои, умно! И может сработать. Если, конечно, женщина того стоит. Как, шевалье де Марейль, – стоит она того?
– Несомненно.
– Ба! Какие разительные перемены! И только посмейте еще раз возразить мне, дружище, я вам напомню эту историю. – Гассион почесал бородку. – Не знаю, получится ли у вас что-то, право слово, больно уж затейливо вышло. – Он подумал и спросил вдруг: – А Жанна ваша, какова она собою? Я запамятовал, как вы описывали ее. Похожа ли она хоть немного на королеву?
Раймон удивился вопросу, однако дал ответ:
– Некоторое сходство есть. Она тоже белокура и невысока ростом, однако черты лица совсем другие. Она ведь из Нормандии, там до сих пор живут потомки Вильгельма Завоевателя, и жизнь иная.
– Да, да, – отвечал Гассион рассеянно. – Что ж, вот вам мой совет: я возьму с собою на аудиенцию вас, но вы же возьмите ее. Будет лучше, если Мазарини ее увидит.
– О мой Бог! – протянул Бальдрик. – Так что, слухи – правда? Королева и первый министр…
– Не стоит так громко говорить об этом, – недовольно заметил Гассион. – В Париже даже воробьи обучены подслушивать, а парочка этих назойливых птиц как раз чирикает на подоконнике! Я и сам не уверен, правда ли все, что говорят, и до какой степени правда. Но попробовать стоит. Если кардинал благоволит к королеве, а так и есть, он может сжалиться над невинной бедной девушкой, спасавшей престарелых родителей. Так ведь? – Он усмехнулся, и его не слишком красивое, но живое лицо преобразилось. – Вы просите у меня помощи, мой друг. Хорошо! Мне и самому любопытно будет взглянуть на женщину, которая сумела достучаться до вашего сердца.Жанна испытывала волнение перед знакомством с кардиналом, однако Гассион заинтриговал ее гораздо больше. Раймон часто упоминал о нем в письмах, и даже злясь на его приказ, о сути которого шевалье в конце концов поведал Жанне, он все равно никогда не переставал уважать маршала. А потому, оказавшись в одной карете со знаменитым человеком, Жанна рассматривала его не с меньшим любопытством, чем он ее.
– Ну что же, – произнес Гассион, вдоволь насмотревшись, – вы еще прекраснее, чем я полагал, мадам! Я ведь могу называть вас так? Честно говоря, ваша история вызвала во мне живейший отклик, хотя не уверен, что на месте Раймона я не отправил бы вас на виселицу. Вот потому, – обратился он к шевалье де Марейлю, – я и не женюсь никогда. Посмотреть хотя бы на вас, ха! Столько мороки.
– Маршал так шутит, – объяснил Раймон несколько обескураженной Жанне. Та ответила Гассиону задорной улыбкой.
– Но я и не пойду за вас замуж, сударь! Простите, если заранее огорчу вас отказом.
Гассион расхохотался.
– Ну, Раймон, вы еще будете меня в молитвах прославлять. Отлично, мадам, отлично! Держитесь так же уверенно, только кардиналу не дерзите. Мазарини плохо понимает шутки.
Аудиенция была назначена на раннее утро, когда большинство аристократов еще только добирается до постели после бала. Однако во дворце увеселения сейчас устраивали редко, ведь скорбь по скончавшемуся королю еще не завершилась. Пока дворянский мир засыпал, чтобы очнуться к середине дня и потребовать завтрак, Джулио Мазарини решал в своих покоях важные государственные вопросы. И Гассиона, которого сопровождала чета де Марейль, провели к нему незамедлительно.
Мазарини, облаченный в алую сутану и кардинальскую шапочку, сидел за столом и что-то быстро писал. Его секретарь шуршал бумагами в углу как мышь. День выдался пасмурный, света не хватало, и потому зажгли свечи – но немного, так как Мазарини не любил тратить зря ни деньги, ни воск, ни время.
Гассион поклонился, де Марейли тоже. Оторвавшись от бумаг, кардинал положил перо и проговорил приятным голосом, в котором еще отчетливо слышался итальянский акцент:
– Так, так! Гонец из ставки герцога Энгиенского!
– И ваш верный слуга, монсеньор, – снова поклонился Гассион, разом ставший серьезным, и подошел, чтобы поцеловать кардинальский перстень. – А также ее величества и дофина, да хранит их Господь.
– Вижу, вы доставили мне послание. – Мазарини изящно протянул руку.
Кардинал был красивым мужчиной, и, рассматривая его, Жанна понимала, отчего королева благоволила к нему. Это южное обаяние, помноженное на острый ум и приятную внешность, могут вскружить голову любой женщине. Жанна крепче взялась за руку Раймона, и тот успокаивающе накрыл ее пальцы своими.
– Об этом мы поговорим позже, когда останемся с вами наедине, – произнес Мазарини, бегло просмотрев бумаги. – Сейчас же объясните мне, почему вы попросили аудиенции еще и для этих людей?
– Ваше высокопреосвященство, шевалье де Марейль – мой верный слуга и незаменимый помощник, капитан роты. При Рокруа он получил серьезные ранения и был отослан домой, тем более что я выяснил – он два года не видел жену. Однако если бы дело шло только о семейной истории, весьма необычной, но все же истории! А говорится в ней еще и о заговоре герцога де Бофора.
– Продолжайте, – резко велел весьма заинтересовавшийся Мазарини.
… Час спустя его высокопреосвященство сидел, откинувшись в кресле и совершенно позабыв о присланных герцогом Энгиенским бумагах, и молчал. Молчали и остальные – Гассион, вставлявший реплики по ходу повествования, Раймон, чье отсутствие красноречия было оценено кардиналом по достоинству, и Жанна, которой Мазарини велел самой рассказать историю. «Я хочу услышать о твоем грехопадении из твоих уст, дитя», – сурово произнес он, и Жанна не посмела воспротивиться. Она рассказывала искренне, без притворства, не стараясь себя оправдать и обелить. Кардинал – опытный политик, и он почует ложь. Да и сколько можно лгать? Жанна смертельно от этого устала.
– Я давно такого не слыхал, – произнес наконец Джулио Мазарини. – И это поразительная история, в которой множество виновных. Правда, не вы, маршал Гассион, вам тут вменить нечего.
– Монсеньор, – сказал Гассион, – я смею заметить: несмотря ни на что, эти люди остаются верными вам. Они сами пришли к вам за советом и подсказкой, надеясь на вашу мудрость и доброту…
– Ну, ну! – недовольно прервал его Мазарини. – Не хватало еще, чтобы вы мне льстили! Вам это настолько несвойственно, что я пребываю в возмущении.
– О, хорошо, если так, – Гассион возвратился к своему обычному, чуть насмешливому тону. – Тогда позвольте мне сказать по-другому. Я вижу перед собой великого и умного человека, которому всегда стану служить. И я вижу два выхода. Могу ли я сказать о них?
Кардинал благосклонно кивнул. Жанна поняла, что лесть Мазарини слушает часами каждый день и, встретив человека довольно дерзкого и говорящего прямо, испытывает удовольствие. До определенной черты. Говорили, что кардинал самолюбив, не любит шуток и откровенной наглости, однако всегда готов выслушать смелые мысли.
– Первый из них, несомненно, законен и при этом чреват скандальными последствиями. Мадемуазель де Кремьё уходит отсюда в сопровождении стражи и обвиняется в преступлениях против церкви и общества. О результате этого можно даже не рассуждать. Каким будет решение о судьбе шевалье де Марейля и сообщницы мадам де Салль, а также всех остальных, знавших об этом семейном деле, судить вашему высокопреосвященству.
Мазарини молча кивнул, давая Гассиону возможность договорить.
– Но есть и второй путь. Заговорщики, среди которых Матильда де Венар, а возможно, и Кантильен де Мюссе, убеждены, что им удалось подчинить своему влиянию шевалье де Марейля и его супругу. Если вы предоставите последним возможность искупить свою вину, они помогут вам справиться с теми, кто идет против трона. Герцог де Бофор может долго досаждать, таков уж его характер. Это человек мелочный и обиженный. А я слышал, что на ваше высокопреосвященство было совершено покушение несколько дней назад. Полагаю, оно лишь первое в череде многих.
Гассион умолк, ожидая ответа кардинала. Жанна ждала этого с неменьшим трепетом. Мазарини молчал, полуприкрыв глаза, и в повисшей тишине тиканье напольных часов казалось очень громким. Было слышно даже, как ходит стража по коридору.
– Очень хорошо, – наконец произнес кардинал. – Я принимаю вашу просьбу и поручительство, маршал. Это будет знаком моего особого доверия. Но и долга. – Он взглянул на шевалье де Марейля. – Мне не нравится, что столь высокомерные люди, как герцог де Бофор и его союзники, досаждают мне. Если вы знаете, как справиться с ними без лишнего шума, если сумеете вызнать их планы и разоблачить этих людей, то получите прощение, и у истории не будет огласки.
Раймон опустился на колено перед столом кардинала.
– Ваше высокопреосвященство! Я знаю, что это прозвучит дерзко, однако, прежде чем я исполню свой долг и выполню ваше поручение, у меня одна просьба…
– Да вы нахал, шевалье, – произнес Мазарини с удовольствием. – И нахал благородный. Такие мне необходимы. Ну, высказывайте свою просьбу, скорее. Мне еще нужно обсудить дела с маршалом, а затем нас обоих ждет королева.
– Я прошу у вас разрешения на брак с Аньес де Кремьё.
Гассион хмыкнул, а Мазарини склонил голову набок.
– Вот как! А не стоит ли мне опасаться, что, если я дам подобное разрешение, вы нарушите обязательство и сбежите с женою, теперь уже законной, подальше от Парижа, а?
– Монсеньор, я знаю шевалье де Марейля много лет, – сказал Гассион прежде, чем возмущенный Раймон успел что-то произнести. – Он всегда был верен законам чести. Он не обманет вас и будет служить долго и верно.
– Мы не хотим больше жить во грехе, – тихо произнесла Жанна. Мазарини бросил на нее странный взгляд, а затем поднялся.
– Что же, идемте, – недовольно сказал он. – О, как все это утомительно! И вы идите с нами, Бюрже, – обратился он к секретарю, – вы мне понадобитесь.
Недоумевая, что задумал кардинал, Жанна тем не менее последовала за ним, опираясь на руку Раймона.
Идти пришлось недалеко: Мазарини привел всех в дворцовую часовню, еще не до конца отделанную, но уже украшенную картинами и статуями. Здесь, подойдя к алтарю, он опустился на колени и коротко помолился, а затем велел Жанне и Раймону подойти.
– Если уж вам так не терпится соединиться в браке, – произнес кардинал голосом кислым, словно надкусил дикое яблоко, – то я окажу вам великую милость, потратив несколько минут и поспособствовав этому. Ну, милейшая мадемуазель де Кремьё, – обратился он к Жанне, – понимаете ли вы, что вас будет венчать сам кардинал?
"Жена-незнакомка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Жена-незнакомка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Жена-незнакомка" друзьям в соцсетях.