– Куда ты, мама? – спросил Дауд, ухватив Надью за подол платья.
– Я скоро вернусь. Не скучайте, дорогие мои. И чтобы в девять были в кровати. Никаких компьютеров и никакого кино. И не тревожьте папу. Пусть он немого отдохнет.
… Я давно не видел Надью в вечерних нарядах. На ней было простое черное платье чуть выше колена, дорогое манто и туфли на высоком каблуке. Надья распустила волосы, надела бриллиантовое колье, которое Рэй подарил ей в прошлом году, и выглядела королевой.
– Ну, я хорошо выгляжу?
– Великолепно.
– Для тебя я постаралась.
– Куда мы поедем? – поинтересовался я.
– Мне хочется чего-нибудь… даже не знаю. Может, итальянский ресторан?
– Как пожелает леди. Я знаю одно неплохое место.
– Полагаюсь на твой вкус, – улыбнулась Надья, легко кивнув.
– В любом случае, сегодня великий день. Не каждый день я ужинаю с женщиной, которую не волнует количество калорий в пасте и пицце.
… – Отлично ведешь, – проговорила Надья, наклонившись к моему уху. – Почему я не знала, что ты танцуешь?
– Вероятно, нам не представлялась возможность потанцевать.
– В старые добрые времена мы часто бывали в местах, где были танцы.
– Как тебе это место? Я его люблю.
– Знаешь, танго – это танец, который позволяет потерявшей веру в себя женщине осознать, что для кого-то она все еще желанна.
– Мне это только кажется, или мы не слышим друг друга?
Надья улыбнулась, чуть отстранившись.
– Это ты не слышишь меня, Брайан. Тебе неприятно об этом думать?
– Давай присядем. Ноги у меня совсем не те, что с утра.
Мы вернулись за столик. Надья снова принялась за еду, а я наполнил пустые рюмки.
– Скажи мне, зачем ты рассказала Мадене про наш роман?
– Я не хочу, чтобы эта женщина ошиблась в тебе, Брайан. Неужели ты не видишь, какими глазами она на тебя смотрит? Она же влюблена по уши.
– И ты решила помочь ей опуститься на землю?
– А заодно и тебе. Ты ослеп, Брайан. Такое состояние опасно для таких людей, как ты.
– И на кого же я буду смотреть, если прозрею?
– Хотя бы на меня. Если этого не делает мой муж, то почему бы моему бывшему любовнику не посмотреть на меня так, как он смотрел раньше?
Я отставил тарелку в сторону и сложил салфетку перед собой.
– Я всегда так на тебя смотрю, Надья. И поэтому я предпочитаю не касаться этой темы.
– Лучше молчать и делать вид, что ничего не происходит. – Она покачала головой. – У вас, мужчин, в крови два страха – это страх одиночества и страх приобрести зависимость от женщины. Вот так и мечетесь постоянно. Не знаете, чего хотите.
– А ты знаешь, чего хочешь?
Надья поправила прическу.
– Я хочу чуть-чуть тепла. И еще я хочу отвлечься, Брайан. Отвлечься от всей этой ерунды, которая на меня свалилась.
– В таких случаях я иду в бар или ночной клуб и сплю с незнакомыми женщинами.
– А почему я не могу выбрать для этой цели знакомого мужчину?
– Можешь. Но ты обратилась не по адресу.
Надья обиженно поджала губы.
– Какой ты скучный! Налей-ка мне еще коньяка.
– Может, хватит? Я хочу, чтобы ты вернулась домой в нормальном состоянии.
– Пара рюмок погоды не сделает.
Я потянулся за бутылкой, но Надья ловко перехватила ее одной рукой, а второй сжала мои пальцы.
– Приятно? – спросила она, глядя мне в глаза.
– Разумеется.
– За это я тебя люблю – ты не умеешь врать.
– А своего мужа ты любишь?
– Конечно, люблю. Иначе я давно бы развелась.
Официант забрал полную пепельницу, заменив ее чистой.
– Желаете добавить что-то к заказу, сэр? – спросил он меня.
– Нет, благодарю. Когда нам что-то понадобится, мы позовем вас.
Официант кивнул, и, поправив висевшее на сгибе локтя полотенце, удалился.
– Ты боишься меня, Брайан? – снова заговорила Надья, поднимая глаза.
– Мы обговорили все давным-давно. Мне дорога ты, и мне дорог Рэй. У меня не так много друзей, чтобы разрушить все из-за мимолетного желания.
– Ты ведешь себя хуже ребенка. У тебя много глупых принципов. И еще больше страхов.
– Я ничего не боюсь.
– Кроме той женщины, которая не желает выходить у тебя из головы.
– Что ты во мне нашла, Надья? Посмотри на меня. Что у меня есть? Деньги? А разве у Рэя нет денег? Может, я умнее, красивее? Это относительно. Я живу в своем мире. У меня нет жизни. Все те слова, которые я тебе тогда говорил – это пустой для этого мира звук. Я никогда не увижу в тебе того, что в тебе видит Рэй. И никогда не дам тебе того, что он дает тебе. Я другой. Понимаешь?
– Давай уйдем отсюда. Тут шумно. Много людей. – Она снова протянула руку, и я коснулся ее пальцев. – Мне нравится твой мир. Полное отсутствие якорей. Тебя ничто не держит. Ты постоянно в движении, не нуждаешься в том, чтобы цепляться за что-то. И при этом умеешь выжимать из момента все, что можно.
– Ты сама не понимаешь, что говоришь.
– Люди редко понимают то, что они говорят. Они зачастую живут и не задумываются о том, зачем они это делают. Но ты не такой. И это хорошо.
Я оставил под одной из рюмок несколько банкнот, и мы покинули ресторан.
– Ты замужем, а у меня есть женщина, – заговорил я, когда мы выехали на ярко освещенные улицы. – Тогда почему же я не чувствую ничего, кроме…
– Иногда желание не сходится с чувствами. Нам ли не знать.
… Мы сняли номер в крошечном отеле, оплатили его на несколько часов, купили бутылку дорогого шампанского – она совсем не вписывалась в простенький интерьер – и вернулись в прошлое. Возвращение оказалось приятным. Я ожидал чувства вины, ощущения опустошенности, но ничего подобного не испытал. Мы просто наслаждались друг другом – медленно, неспеша, как давние любовники, которые знают, что нужно друг другу. Надья, жадная до чувственных наслаждений в любой форме, не изменила себе и в этот раз, и я не остался в долгу. Именно это мы нашли друг в друге тогда (вероятно, прочитали по глазам) – желание заниматься любовью в любом месте, в любое время и в любом состоянии. Надья могла приехать ко мне в три часа ночи, и получила бы то, что хотела. Но прошлое никто из нас вернуть не желал. Нам было хорошо с мыслями о нем и с осознанием того, что в полной мере его не вернуть никогда.
… Шампанское осталось почти нетронутым. Мы выпили по бокалу, но поняли, что слишком измучены. Засыпать не хотелось – я намеревался отвезти Надью домой до рассвета, да и мне следовало вернуться домой и отдохнуть.
– Ты совсем не изменился, – сообщила мне Надья, поднимая с ковра мои сигареты. – Подумать только, насколько мозги мужчины могут быть повернуты на сексе. Тебе хватает твоей женщины?
– Нет. Но я слишком много работаю.
– Почему бы тебе не завести служебный роман? Держу пари, у тебя очаровательная секретарша.
– Она замужем. Кроме того, есть что-то гадкое в служебных романах. Мои коллеги и так судачат обо мне.
– Это дело, – кивнула Надья. – Нет ничего более противного, чем разговоры за спиной. Может, завидуют? В университете все женщины кусали локти, когда я завела роман с профессором. Но какой мужчина, Брайан! Какой ум, какая харизма, какой шарм! Какая туалетная вода, какой стиль, какие манеры! А какой любовник! Я думала, такие экземпляры уже перевелись. Я даже перестала общаться с некоторыми мужчинами. Ах, кстати. – Надья достала из сумочки сотовый телефон и открыла телефонную книгу. – Вот, смотри, – позвала она меня жестом. – С этим я общаться не буду – трахается хорошо, но непроходимо туп. И одевается безвкусно. С этим, пожалуй, тоже… скучен до невозможности. Этого я оставлю – творческий человек, художник, чрезвычайно тонка натура. Мне с ним очень интересно! Ну, а этот неприкосновенен. Прямо-таки скорая сексуальная помощь. Когда я звоню ему и прошу угадать, где сейчас мои пальчики – прилетает тут же. Рекорд – десять минут. Вот, а этот – музыкант. Играет божественно. Посвящает мне песни. Женат. Сотру, пожалуй. В последнее время меня не возбуждают женатые мужчины.
Надья спрятала телефон и откинулась на подушки. Она замерла в мертво-холодном свете луны, и я только сейчас разглядел на внутренней стороне ее бедра небольшого крылатого змея.
– Когда ты успела сделать татуировку?
– Не разглядел? Ах, какой невнимательный! Ну немудрено, ты был очень занят.
– Рэй тебя не убил?
– Ему понравилось. Смотрю, и тебе тоже нравится. – Она поманила меня пальцем. – Иди ко мне. Так уж и быть, я позволю тебе разглядеть ее поближе.
– Вы сегодня так добры ко мне, леди.
– Просто я люблю, как ты это делаешь.
Надья запустила пальцы мне в волосы и довольно зажмурилась по-кошачьи.
– Мы хорошо провели время сегодня. Я на некоторое время забыла обо всем. И эти твои глупости… мне всегда их не хватает. Может, останемся тут до утра? Рэй спит, да и твоя Мадена уже видит девятый сон… Тут хорошая атмосфера. Все чистое, не тронутое воспоминаниями.
Я потянулся за бокалом и, чуть приподнявшись, сделал глоток.
– Думаю, мне лучше отвезти тебя домой. Рэй будет волноваться.
Надья обхватила колени руками.
– Даже не знаю, хочу ли я этого
– Мы не всегда делаем то, что хотим.
Она положила руку мне на плечо.
– Эта ночь ничего не изменит. Мы по-прежнему будем друзьями. Я обещаю.
– Леди будет одеваться? Или продолжит стирать из телефонной книжки неактуальные номера?
… Заспанный Рэй переводил взгляд с меня на Надью и, по всей видимости, не мог понять, что происходит.
– Ты спал, милый? – спросила Надья с улыбкой. – Я забыла ключи. Брайан проводил меня до дома.
Рэй вгляделся в лицо жены.
– Сколько ты выпила?
– Совсем немного. И к водке я не прикасалась, правда!
– Где вы были?
– Гуляли, – ответил я. – Были в ресторане. Танцевали. А потом провели пару часов в отеле… так что теперь у тебя есть полное право исполнить свою давнюю мечту и дать мне по морде.
Рука у Рэя оказалась тяжелая – такому удару позавидовал бы Мухаммед Али.
– Вот ублюдок, – сказал я, осторожно ощупывая челюсть.
– Да пошел ты. Коньяк будешь?
Я оглядел испачканные в крови пальцы, и к горлу начала подбираться тошнота.
– Рэй, я присяду. Мне нехорошо.
– Разумеется. – Он взял меня под локоть. – Я и забыл, что ты боишься крови. Ты извини, если что. Надья, принеси нам коньяка.
Женщина была в дверях кухни, когда он окликнул ее.
– Что? – спросила Надья, не поворачивая головы.
– Я люблю тебя.
– Мило, – коротко ответила она и скрылась из виду.
Я откинулся в кресле и положил руку на лоб.
– Я не думал, что ты действительно это сделаешь, – сказал Рэй, устраиваясь напротив.
– Я не собираюсь перед тобой отчитываться. Мы поговорили, немного выпили…
– …и принялись за старое.
Рэй смотрел на то, как Надья открывает коньяк и разливает его по рюмкам.
– В ресторане отличная музыка, – заметила она. – Жаль, что ты не пошел с нами.
– Думаю, я был бы лишним.
– Это точно. Мы обсуждали то, что тебя не касается. Дай мне сигарету, Рэй.
– Возьми. – Он протянул ей пачку. – Такими темпами ты начнешь курить.
– Начну. Только я буду курить «Парламент». Это лучше, чем твой «Кэмел». Правда, Брайан?
Я вздрогнул, отвлекаясь от мыслей.
– Что? Ах да, конечно. Кстати, – обратился я к Рэю, – в понедельник ты можешь вернуться. Все в порядке.
Он неопределенно хмыкнул.
– Надо же. Спасибо.
– Тебе следует благодарить Ника, а не меня.
Я взял предложенную рюмку и сжал ее в ладонях.
– Вы можете объяснить мне, что тут происходит?
– Тут? – переспросила Надья. – Мы пьем коньяк и беседуем.
– Нет. – Я указал пальцем сначала на Рэя, а потом – на Надью. – Что происходит между вами?
– Не лезь в это, Брайан, хорошо? – сказал Рэй. – Я понимаю, что мы хорошие друзья, но это уже слишком.
"«Женщина не моих снов»" отзывы
Отзывы читателей о книге "«Женщина не моих снов»". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "«Женщина не моих снов»" друзьям в соцсетях.