– Эй, эй! Что такое? Что может опечалить человека, который вот уже третью неделю в отпуске? Может, тебе просто стало скучно, друг мой? Ну, тогда тебе необходимо поработать! Или развлечься. Считаю нужным тебе напомнить, что сегодня день рождения у Надьи. И ты, разумеется, приглашен.

Я хлопнул себя ладонью по лбу.

– Черт, я совсем забыл!

– Ничего удивительного, ты иногда и про свой день рождения забываешь. Мы начинаем около восьми. Никуда не пойдем. Решили справить дома. И почти никого не приглашаем. На этот раз нет желания видеть толпу гостей.


…Мы с Рэем были хорошими друзьями, и я сомневался, что могло быть по-другому. Вряд ли у него были враги или недоброжелатели. Рэй славился своей щедростью, добродушием и умением расположить к себе кого угодно. Среди наших коллег он был известен как большой любитель повеселиться. Он жил на широкую ногу и являлся знатоком по части вечеринок, приемов, коктейлей и прочих мероприятий подобного рода.

Его жена, которую он семь лет назад привез из Ирана, девушка из шиитской семьи, быстро переняла его увлечения. Надья уехала из своей страны десять лет назад, и сейчас никто не поверил бы, что когда-то эта яркая и сексуальная женщина со светским манерами настоящей леди ходила позади мужа и боялась открыть лицо. Одним из талантов Рэя был талант портить людей. Или, как он сам это называл, учить их жить правильно.


…Закончив все дела в городе, я отправился в кафе для того, чтобы перекусить, а заодно и подумать о том, что подарить Надье. Покупать подарки в последний момент я не любил, но теперь выбора не было, и решение следовало принять за полчаса.

– Вы хотите сделать заказ, сэр? – подошедшая официантка услужливо улыбнулась и остановилась рядом со мной.

– Тост с сыром и черный кофе. Желательно, покрепче. Сахара не надо.

Заказ для обеда был скудноват, да и есть мне не хотелось. Мне хотелось вернуться домой, лечь в постель и пролежать там целую вечность. Ну, или же до того дня, когда надо будет вставать на работу. Но отказать Рэю я не мог.

– Прошу прощения, сэр, – отвлекла меня официантка. – Какой хлеб вы предпочитаете – белый, черный?

– Черный, конечно, – ответил я. – Белый хлеб вреден для здоровья. Послушайте, мисс. Что бы вы подарили женщине, которой за тридцать?

Официантка недоуменно посмотрела на меня.

– Женщине, которой за тридцать? Думаю, что-нибудь из украшений. Изумруд, топаз, агат…

– А что вы думаете по поводу нижнего белья? Или одежды?

Видимо, такие занудные посетители официантке попадались редко, ибо она совсем стушевалась и пробормотала:

– Думаю, все же лучше подарить украшение, сэр. Сейчас я принесу ваш заказ.

Официантка пошла по направлению к стойке, на ходу бросив на меня подозрительный взгяд.

Тост я проглотил в считанные секунду, так как недооценил свой голод, и уже подумал было заказать еще, но времени оставалось мало. Я позволил себе потратить драгоценные пять минут, выкурив сигарету и допив кофе, который оказался очень вкусным и, оставив официантке щедрые чаевые, отправился за подарком.


…Молодой человек в ювелирном магазине пару секунд молча смотрел на меня, опустив на нос крошечные очки.

– Чем могу служить, сэр? – наконец, спросил он.

– Я ищу подарок. Для женщины.

– Для вашей женщины? – уточнил молодой человек.

– Для жены моего друга.

Он с рассеянным видом оглядел стеклянные полки, после чего снова повернулся ко мне.

– Могу предложить чудесный горный хрусталь.

Я брезгливо поморщился.

– Это не та женщина, которой можно дарить горный хрусталь. Изумруд. Может, рубин. Бриллианты не исключаются, но это в крайнем случае. Знаете, у нее столько бриллиантов…

Молодой человек внимательно меня оглядел. Вероятно, в старом свитере и джинсах я не выглядел человеком с хорошим достатком.

– Кольцо? Колье? Серьги? Браслет? – спросил он.

– Кольцо.

– Цена имеет значение?

– О нет, не думаю…

Продавец наклонился и достал из-под прилавка несколько бархатных коробочек.

– Прошу вас. Я бы посоветовал вот это – изумруд в такой оправе смотрится очень эффектно. Вы знаете ее размер?

– Разумеется, – ответил я, рассматривая кольца.

Не знаю, подумал ли молодой человек о том, откуда мне известен размер кольца жены моего друга (когда-то у нас с Надьей был роман, можно даже сказать, роман с хвостиком, но это осталось в прошлом). Во всяком случае, он смотрел на меня с некоторой отчужденностью.

Поколебавшись, я взял кольцо с изумрудом.

– Мне понравилось вот это, – сказал я и улыбнулся; продавец на мою улыбку не отреагировал. – Вы можете оформить его… посимпатичнее?

– Никаких проблем, – кивнул продавец и аккуратно завернул коробочку в подарочную бумагу. – Как вы хотите заплатить? В принципе, вы можете выписать…

– О нет, нет, – покачал я головой и достал кредитную карточку. – Не люблю чеки.

Продавец оглядел кредитную карточку так, будто впервые видел такую странную вещь, посмотрел на меня.

– Знаете, у вас неплохой вкус… – Он снова бросил взгляд на карточку. – Брайан.

– Спасибо. У вас отличные украшения. Теперь я буду знать, куда идти за подарком.

– Подпишите, пожалуйста.

Я поставил подпись под чеком и получил подарок.

– Удачного вам… вечера, – проговорил продавец, поправив очки.

– И вам, сэр, – ответил я и покинул магазин.


…Рэя я не застал. Дверь мне открыла именинница. Она была в вечернем платье, но туфли надеть не успела.

– Надо же, – сказал я, – не так часто ты встречаешь меня босиком.

– Не так часто ты приходишь в неподходящие моменты, – упрекнула меня Надья. – Проходи, дорогой. Как всегда, ты пришел первым.

Я присел в кресло. Надья расположилась на диване напротив меня и устало вздохнула.

– Как я ненавижу эти приготовления… к вечеру чувствуешь себя тряпкой… а еще гулять и гулять!

– Где твой муж? – поинтересовался я, доставая сигареты.

– Поехал привезти кое-кого из аэропорта. Судя по количеству «пробок» на дорогах, вернется как минимум часа через два. – Надья положила ноги на диван и посмотрела на меня. – Что с тобой? На тебе лица нет!

– Какой ответ тебя устроит? Бессонница, мигрень, проблемы на работе?

– Меня устроит правда. Если, конечно, у тебя нет от меня секретов… или это что-то новое?

– Я уже и сам не понимаю, что это такое.

Надья поднялась.

– Я знаю, что нужно сделать. Мы выпьем и поговорим. Это так по-домашнему! Правда?

– Вне всяких сомнений. – Я тоже встал и отошел к окну. – Мне, пожалуйста, виски.


…Мой подарок тут же занял место на пальце у хозяйки. Некоторое время она разглядывала его, чуть вытянув руку, а потом улыбнулась и перевела взгляд на меня.

– Чудесное кольцо! – сказала она. – Простое, но одновременно стильное и совсем не броское…

– Мне кажется, в нем есть что-то пошловатое.

– Ах, у тебя такая элегантная манера нарываться на комплименты!

Надья еще раз посмотрела на кольцо и взяла свой стакан.

– Давай выпьем, – предложила она.

– Твое здоровье, дорогая. С днем рождения.

– Я так люблю свой день рождения! Особенно если приходят нужные и важные люди. – Она сделала глоток виски. – Расскажи мне, в чем дело. Это что-то рабочее? Или, может, личное?

– Это что-то математическое. Точнее, геометрическое, – усмехнулся я.

Надья недоуменно изогнула бровь.

– Знаешь, какую фигуру я больше всего люблю? – задал я вопрос.

– М… наверное, окружность? – с улыбкой предположила Надья, задумчиво накручивая на палец прядь темных волос.

– Почти. Треугольник. Это фантастическая фигура. Она меня преследует.

Надья слушала, не перебивая и лишь изредка склоняя голову в знак того, что понимает, о чем я.

– Я знала, что эта женщина вернется в твою жизнь, – сказала она, когда я закончил. – Это должно было произойти.

– Этой женщине нет места в моей жизни, – возразил я. – Хотя бы потому, что этого не хочу я.

– Ты позволишь? – Надья взяла мои сигареты. – Знаешь… я хотела у тебя спросить. Что ты чувствовал тогда, когда увидел ее снова? Что-то внутри сказало тебе: «О нет, приятель. Все не так просто. Ты думаешь, что приедешь и уедешь, и ничего не произойдет? Очень забавно, но это неправда». Так? Что-то есть в этой женщине, что ты не замечаешь – или не желаешь признаться себе, что замечаешь. И это что-то не позволяет говорить тебе уверенно, когда ты произносишь эти слова: «Этой женщине нет места в моей жизни». Так?

Я высокомерно кивнул.

– Хорошо, предположим, что до этого момента все было верно.

– Очень хорошо. – Надья откинулась на спинку дивана, затянулась сигаретой, выпустила тонкую струйку дыма и снова посмотрела на меня. – Мне всегда было интересно, какая она. Ты мне не так много о ней рассказывал. Ты нас познакомишь?

Я рассмеялся, и смех мой напоминал смех человека, который узнал, что ему осталось жить два месяца.

– Ты, наверное, шутишь, Надья?

– Ну почему же. Мне было бы интересно посмотреть на женщину, которая… хм. Так крепко тебя держит.

– Она меня не держит. У меня есть другая женщина.

– Ты глупец и лгун! – Она потушила сигарету в пепельнице, резко поднялась и сделала круг по комнате. – Я уже говорила тебе об этом, Брайан. Ты не сможешь жить в спокойствии. Тебе необходимо движение. Иногда тебе хочется отдохнуть – да, я понимаю тебя, это очень свежее, новое ощущение. Но когда ты выходишь из спальни своей новой женщины, то думаешь совсем не о том, как тебе было хорошо.

– Я думаю о том, что уже все для себя решил. Это именно то, о чем я думаю.

Надья сжала в ладонях свой стакан.

– Знаешь, в чем различие между порочными и плохими людьми, Брайан? – спросила она.

– А разве между ними есть различие? – ответил я вопросом на вопрос.

– Плохие люди портят других людей осознанно. Вот Рэй, например, плохой человек. – Надья наигранно покачала головой. – У него много дурных привычек. А порочные люди портят других людей неосознанно. Они не думают о том, что могут кого-то испортить.

На этот раз я сдержал смех.

– Рэй – плохой человек. Это, конечно, верно, но так забавно звучит.

– Да, Рэй – плохой человек. А вот ты…

– Ах, – передразнил я ее, в очередной раз закуривая.

Надье это понравилось. Она довольно улыбнулась.

– Фу, ты ужасно испорченный! – сказала мне она, и теперь уже расхохоталась. – Это плохая привычка – передразнивать других!

– Ну, а себя ты относишь к плохим людям? Или к порочным?

Надья задумчиво посмотрела на свои ногти, снова мельком глянула на кольцо.

– Думаю, к порочным, – глубокомысленно ответила она. – А каким относишь себя ты?

Я сложил руки на груди и улыбнулся.

– Мне кажется, ты сам ответила на этот вопрос.

– Но, может быть, ты со мной не согласен?

– То есть, тот факт, что я спал с тобой, зная, что ты замужем – это плохо, а то, что мы нюхали кокаин – это… хм… порочно?

– Давай не будем ворошить прошлое, Брайан. Мы провели много приятных ночей вместе, но мы отвлеклись от главного. – Она наклонилась ко мне. – Не обманывай себя. Ты ведь прекрасно знаешь, кто принесет тебе счастье.

– А ведь когда-то я думал, что счастье мне принесешь ты.

Надья погрозила мне пальцем и достала из моей пачки еще одну сигарету.

– Вот, посмотри, ты порочный человек. Я даже не замечаю, что курю вторую сигарету за полчаса! Я – это я. Знаешь, почему ты думал, что я принесу тебе счастье? Потому что мы с ней похожи.

– О, леди, что я слышу! Вы всегда повторяете, что не любите, когда вас с кем-то сравнивают.

Надья с достоинством кивнула.

– Именно поэтому я хочу, чтобы ты нас познакомил. – Она махнула рукой. – Послушай, Брайан, я не понимаю, к чему мы ведем все эти глупые разговоры. Ведь мы с тобой понимаем, что к чему. Мы знаем, что все в жизни должно делаться хорошо. А когда ты работаешь, отдыхаешь, куришь, пьешь и трахаешься по инерции – просто для того, чтобы это сделать – то это не жизнь. По крайней мере, для таких людей, как ты. Ну, и для таких людей, как я, тоже.