– Проклятье!
– В любом случае Сюзан была женой этого прохвоста, и все уверены в ее причастности. Положение Эллис тоже не лучше. Она хозяйка магазина. По моим данным, Стив утверждает, что только выполнял свою работу по доставке и ремонту аппаратуры.
– Но он многоженец.
– Верно. В том-то и проблема, что шантаж не соответствует его профилю, – ответил Ник. – До женитьбы на Сюзан он обольщал одиноких вдовушек и обманным путем лишал их сбережений. Но все это ерунда по сравнению с вымогательством. Дело усугубляется еще и тем, что пленки и шифр к почтовому ящику были обнаружены в магазине Эллис. Для ее ареста этого вполне достаточно.
– А для суда? – с надеждой осведомился Джо.
– Затрудняюсь сказать. – Ник искоса взглянул на собеседника. – Хочешь этим воспользоваться?
Ник знал, что Джо располагает собственными фактами по делу, Эллис обмолвилась об этом по телефону, когда объясняла причину его интереса к Стиву. К тому же Ник считал, что Джо мог бы выступить на процессе свидетелем в пользу Эллис и Сюзан. Но для этого ему пришлось бы выдать тайну своего отца.
– Мне нужно идти, – сказал Джо и направился к машине. – Я должен найти для Эллис и Сюзан хорошего адвоката.
– Он уже есть! – крикнул Ник ему вдогонку. – Предварительное слушание назначено на завтра на десять утра.
– Я обязательно буду, – пообещал Джо и, сев за руль, нажал на педаль газа.
Джо знал, что делать. Эллис ждет от него помощи, и он ее не подведет. Но это не облегчало стоявшую перед ним задачу.
Он вошел в холл и направился к лестнице, когда его остановил голос Пола, появившегося в дверном проеме гостиной.
– Погоди. Ты куда?
– Хочу поговорить с мамой, – обронил Джо, едва взглянув на брата.
– У нее с утра мигрень, – сообщил Пол. – Она отдыхает. Зайдешь к ней позже.
– Не могу позже, – возразил Джо. – Нужно сказать ей правду, Пол. Эллис и ее мать арестованы по подозрению в преступлении, которого не совершали. Обнаружены пленки, с помощью которых Стив Смитуайт шантажировал клиентов магазина Эллис. Правда все равно выйдет наружу.
– Не выйдет, – заверил Пол и показал брату несколько фотографий. – Полиция у нас уже побывала. Я знаю об обыске в магазине.
– И они отдали тебе фотографии? – усомнился Джо.
– Они им не нужны, поскольку наш отец не может дать показания. Полицейские сказали, что есть и другие свидетели, готовые выступить перед большим жюри.
– Ты что, не понял меня? – Джо приблизился к брату. – Эллис и Сюзан непричастны к преступлению. Они не должны расплачиваться за содеянное Смитуайтом.
Пол усмехнулся.
– Дураку ясно, что их подставили. Не волнуйся, им ничего не будет.
– У меня нет гарантий, – возразил Джо. – Если нашлись улики для их ареста, у суда могут найтись основания для их осуждения.
– Если это случится, мы выступим в их защиту после суда, – твердо пообещал Пол. – Я не хочу, чтобы наша мать прилюдно подвергалась унижениям.
– Я тоже не хочу этого, – буркнул Джо. – Ты знаешь, я ни разу ее не обидел. Но я не могу отвернуться от Эллис. И не стану. Я люблю ее. Я собираюсь жениться на ней.
– Значит, теперь она у тебя на первом месте? – Пол недобро прищурился. – Не понимаю, как ты можешь наплевать на семью.
– Потому что я люблю Эллис, – просто ответил Джо. – Тебе этого не понять. Отец тоже, наверное, никого не любил, иначе он не предал бы Лину. Если тебе хочется кого-то винить, вини его.
Пол промолчал, но Джо видел, что задел его за живое.
– Мне это тоже не нравится, – продолжил Джо более спокойным тоном. Он понимал брата, хотя и не мог с ним согласиться. – Но я принял решение. Я расскажу Лине правду. Пусть она услышит ее от меня.
– Услышит что? – прозвенел голос Лины, появившейся на лестничной площадке.
– Мы вместе скажем. – Пол кивнул брату и направился навстречу матери.
Они прошли в гостиную, Лина и Пол сели на диван. Джо отошел к окну, не зная с чего начать. Задача оказалась труднее, чем ему представлялось.
Лина нарушила молчание первой.
– Выкладывай, Джо, что там у тебя. Я всегда чувствую, когда тебя что-то тревожит.
Джо взглянул на Пола, потом снова на мачеху.
– Что случилось? – встревожилась она. – Уж не заболел ли ты? Или Пол?
– Мы оба здоровы, – успокоил ее Пол. – Это касается отца.
– Что именно? – Лина выглядела заинтригованной.
Джо понял, что подходящих слов все равно не найдет, и решил выложить все начистоту.
– У отца был роман.
– Двадцать девять лет назад с твоей матерью, – уточнила Лина и пожала плечами. – Знаю, милый. Это старая история.
– Нет, мама. Мы о другом романе. У отца и потом были любовницы. Одно из его свиданий было заснято и записано на пленку.
Лина покраснела.
– Некто Стив Смитуайт поставил «жучок» в телефонный аппарат в кабинете отца, записал его разговор с любовницей, снял их свидание на фотопленку, а затем использовал компромат для вымогания денег.
– Не верю… – простонала Лина, закрыв лицо руками.
– Я понимаю, что это шок для тебя. – У Джо разрывалось сердце от боли за женщину, заменившую ему мать. – Но…
– Как ее зовут? – перебила его Лина, оторвав руки от лица.
– Не знаю, – пробормотал он, желая скорее покончить с неприятной темой. – Да и какое это имеет значение? Важно то, что мы с Полом заплатили вымогателю десять тысяч долларов, чтобы все сохранить в тайне.
– Мы хотели оградить тебя от этого, – вступил в разговор Пол.
– Десять тысяч долларов? – повторила Лина. – Чтобы оградить меня. – Она перевела взгляд на Джо. – Именно этой суммы не хватало в компании.
– Я позаимствовал ее, чтобы расплатиться с вымогателем, – признался Пол. – Я собирался вернуть ее, но ситуация вышла из-под контроля. Болезнь отца, налоговая проверка и прочее. Джо вызвали в суд, но мы договорились, что он им не скажет, куда делись деньги.
– И все это ради меня? Джо, ты сел за решетку, чтобы пленки и фотографии не попали мне в руки?
Джо кивнул. Он не хотел говорить Лине об этом, но скрывать правду теперь не имело смысла.
– Не могу поверить… – Лина откинулась на спинку дивана. – Я требую назвать мне имена женщин, с которыми, по вашему мнению, у отца были романы.
Братья переглянулись. Было похоже, что рассудок Лины отказывался воспринимать случившееся.
– Не все ли равно, мама? – осторожно сказал Пол.
– Назовите!
– Марго, Джейн и Эмма, – объявил Джо, собравшись с духом. – Но имей в виду, это сведения от частного детектива, которого мы наняли…
– Так я и знала… – пробормотала Лина и захохотала, как безумная.
– Ты знала этих женщин? – осторожно спросил Пол.
– Знала. – Она гордо выпрямилась. – Я и есть они!
Братья переглянулись. Вероятно, предательство мужа спровоцировало у Лины помутнение рассудка.
– Подумать только! Один сын отправился в тюрьму! – истерично хохоча, выкрикивала Лина. – Другой выкинул на ветер десять тысяч долларов! И все из-за того, что мы с вашим отцом любили секс!
– Так ты не возражала против его измен? – Джо с трудом понимал происходящее.
– Измен не было! – Щеки Лины покрылись густым румянцем. – Я звонила Питеру, называясь, то Марго, то Джейн, то Эммой, потом гримировалась, и мы встречались в каком-нибудь мотеле… У нас была такая сексуальная игра. – Она всплеснула руками. – Но я не собираюсь обсуждать это со своими детьми.
– Значит, на пленках и фотографиях?… Это была ты?! – Джо уставился на мачеху в недоумении.
– Именно, – подтвердила Лина, теряя терпение. – Если бы вы пришли ко мне сразу, ничего этого не случилось бы! Когда только вы поймете, что я не тепличный цветок, нуждающийся в защите?! Сколько же проблем вы себе создали!
– Мама, успокойся, – попытался остановить ее Пол, но Лина отмахнулась.
– Я сама знаю, что мне делать. Как давно шантаж имел место?
– Чуть больше года назад. – Братья виновато переглянулись.
– Тогда почему вы решили сказать мне об этом сейчас?
Джо пришлось поведать Лине историю своего знакомства с Эллис со всеми нелицеприятными подробностями, включая роль Пола.
– И бедняжка, несмотря ни на что, все еще собирается за тебя замуж? – удивилась Лина, когда Джо умолк.
– Она готова дать мне второй шанс. – Джо надеялся, что Эллис не передумала, хотя после ее ареста не имел возможности с ней разговаривать.
– Значит, она любит тебя не меньше, чем я любила твоего отца, – заключила Лина и потрепала пасынка по щеке. – Я хочу с ней познакомиться.
– Непременно познакомишься. – Джо обнял мачеху. – Я должен пойти в полицию и рассказать все, что мне известно. Хотя не уверен, что это поможет Эллис, ведь ни я, ни Пол непосредственно со Смитуайтом дел не имели. Господи, если бы был еще какой-нибудь способ!… – Он закрыл глаза, моля о невозможном.
– Такой способ есть, – объявила Лина. – Я встречалась с мистером Смитуайтом. И у меня есть доказательства, которые помогут снять обвинения с твоей невесты. Я готова их тебе предоставить. – Лина сделала паузу. – Но за определенную мзду. Каждое воскресенье на протяжении года после свадьбы вы с Эллис будете приходить ко мне на обед. Я хочу получше узнать свою невестку и научить ее по-настоящему готовить.
– Можешь учить нас обоих! – обрадовался Джо. – И Пола заодно, иначе он никогда не найдет себе женщину.
– У Пола с этим проблем не будет, – возразила Лина и похлопала старшего сына по плечу. – Всему свое время.
– Так какое доказательство невиновности Эллис у тебя имеется? – Джо терял терпение.
Лина подошла к письменному столу и вытащила из ящика коробку с кинопленкой.
– Это пленка с похорон и поминальной службы отца? – предположил Пол.
– Верно, – подтвердила Лина. – На ней вы увидите, что в конце церемонии ко мне подошел какой-то человек. Он предложил мне магнитофонные пленки, компрометирующие моего покойного мужа, и фотографии, пообещав, что они помогут мне пересилить скорбь. За деньги, естественно.
– Вот негодяй! – возмутился Пол.
– Я отказалась, но теперь я уверена, что это был Стив Смитуайт. Если это так, то я готова дать против него показания в суде.
– Но почему ты об этом умолчала? – удивился Джо.
Лина вздохнула.
– Потому что хотела уберечь вас от неприятностей.
– Похоже, в нашей семье слишком много секретов, – угрюмо подытожил Пол.
– Тогда положим этому конец раз и навсегда! – сказала Лина.
14
Эллис и Сюзан ждали начала предварительных слушаний. Их адвокат Энтони Мэшем, нанятый Ником Эдвардсом, беседовал с судьей и помощником прокурора.
– Эллис, я хочу признаться в преступлении, – вдруг прошептала Сюзан.
– Ты сошла с ума! – шикнула на нее Эллис. Одной ночи, проведенной в каталажке, оказалось для нее более чем достаточно. Она не представляла, как Джо выдержал за решеткой целый год. – Ты ничего противоправного не совершила.
– Не согласна, – возразила Сюзан. – Это я привела в наш дом Стива Смитуайта. Я виновата во всем, что с нами случилось, мне и отвечать. Я возьму все на себя. Ты не пойдешь в тюрьму.
– Ты тоже не пойдешь, мама, – успокоила ее Эллис. – Энтони говорит, что обвинение опирается на сомнительные факты, представленные к тому же мошенником и многоженцем.
– Еще он говорит, что нас, возможно, будут судить, – возразила Сюзан. – Я должна оградить тебя от этого. Впереди тебя ждет счастливая жизнь с Джо.
– Все будет хорошо, только не нужно приносить себя в жертву! Давай хотя бы посмотрим, как пройдет слушание.
Сюзан повернулась к Нику, сидевшему сразу за ними. Хотя слушание задерживалось, Джо в зале еще не было, и Эллис на его приход уже не надеялась.
– Сейчас начнется, – сообщил Энтони, занимая место рядом с подзащитными. – Не волнуйтесь. Помощник прокурора изложит суть дела, а затем пригласит свидетелей обвинения, в том числе и мистера Вентрисса. Я задам им несколько вопросов.
– А как насчет нас? – осведомилась Эллис. – Мы можем давать показания?
– У вас есть такое право, но я бы вам не советовал им воспользоваться. Все, что вы сегодня скажете, может быть потом обращено в суде против вас.
– Значит, суда не избежать? – Сюзан вздохнула.
– Неизвестно. Все зависит от сегодняшних слушаний. Судье предстоит выяснить, был ли в ваших действиях состав преступления. Если это подтвердится, то дело передадут в суд.
Секретарь объявил о начале слушаний, и Энтони Мэшем произнес короткую речь, в которой просил закрыть дело в связи с отсутствием улик против его подзащитных.
Для дачи показаний был приглашен Стив Смитуайт.
Эллис почувствовала, как мать напряглась, и взяла ее руку. Стив в их сторону не смотрел.
Он поклялся говорить правду, после чего помощник прокурора начал его допрос.
Стив говорил гладко. Из его истории явствовало, что он оказался невинной жертвой двух прожженных мошенниц. Приводимые им данные и имена потерпевших указывали на Эллис и Сюзан.
"Женщины могут всё" отзывы
Отзывы читателей о книге "Женщины могут всё". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Женщины могут всё" друзьям в соцсетях.