— Договорились, — Роб протянул руку для пожатия. — Еще раз спасибо, мужик.
— В любое время, — ответил Кольт.
В уме он сделал пометку, когда вернется, обсудить дополнительные тренировки для добровольческих отрядов. И хотя он не ждал от них следования армейской доктрины, здравый смысл все же должен был присутствовать.
Кольт схватил фонарик, натянул свою промокшую бейсболку на Роба и направился в лес, нещадно поливаемый дождем. Боль в колене давала о себе знать. Мужчина ее проигнорировал, это подождет.
***
Он проверил один лагерь за другим. Все они, казалось, были расположены полукругом среди леса, и их было легко найти. От их вида мужчина тоже испытывал отвращение. Костры были слишком близко к палаткам, этим идиотам крупно повезло, что все угли смыло водой, пустые банки и бутылки валялись повсюду. Что—то разбросало дождем, но большая часть бардака — заслуга этого сброда, и Кольта это бесило. Чертовы идиоты. Он ненавидел тот факт, что куча придурков испоганила эту землю. Им бы не помешали пару уроков выживания в дикой природе, подумал мужчина. Конечно, Грант бы уцепился за эту идею как за бизнес проект.
Но Гранта не было здесь посреди ночи, под дождем и в грязи. Был Кольт, и он находил эту человеческую безалаберность раздражающей, как дерьмо.
Лагеря тамплиеров не было в аккуратном полукруге кемпинга, но он знал, что и не должно быть. По объяснениям Люси, нужно было идти гораздо дальше, еще девочка упоминала ручей с поваленным бревном, что звучало для Кольта знакомо. Прежде всего, морпех осмотрел все остальные палатки, просто, чтобы удостовериться, что те пусты. В каждой из них было по колено мусора, валялось туристическое снаряжение и брошенные пушки для пены. Дождь не сдавался, и земля превращалась в трясину. Кто бы ни купил эту землю, он только расчистил парковку от деревьев. Не удивительно, что все машины застряли в этой грязи.
Закончив проверку кемпинга, мужчина дважды осмотрелся вокруг и направился вглубь леса, на поиски лагеря тамплиеров, или Бэт Энн.
Тропинку почти совсем смыло, но Кольту она была и не нужна. Даже в этот ливень он хорошо ориентировался на местности, в отличии, как он подозревал, от Бэт Энн. Не спеша, обыскивая территорию на предмет других застрявших, мужчина аккуратно ступал по размытой земле. Было темно, мокро и холодно, самое отвратительное сочетание для любого неподготовленного.
Пройдя дальше в лес, он покинул кольцо кемпинга. Кольт легко нашел ручей, теперь разлившийся и переполненный, о котором говорила Люси, и по бревну, как по мосту перешел на другую сторону. Какое—то время морпех просто медленно пробирался по лесу, замечая, что теперь земля слегка уходила вверх, пока не услышал громкий треск ветки впереди.
Выключив фонарик, Кольт прислушался. Сквозь непрерывный стук дождя он слышал какое—то движение впереди в гуще деревьев, мужчина остановился и снова прислушался. Здесь водились дикие кошки, небольшое поголовье, и они бы не вышли в дождь. Но кабану ливень нипочем, и койоту тоже.
Кольт остановился, ожидая.
Еще треск. И тихое ругательство.
— Ну, что за хрень!
Мужчина хотел одновременно рассмеяться и закатить глаза от раздражения. Ну понятно, что это она. Последние сомнения развеял тихий зов, эхом разносившийся по лесу.
— Люси? Люси, ты здесь?
Кольт вышел из кустов в направлении голоса.
Пару секунд заняло, чтобы найти девушку, просто идя на треск, мужчина включил фонарь и свет выхватил из темноты что-то блестящее.
— Кто здесь? — позвала девушка со слабой надеждой в голосе. — Люси?
Кольт приблизился и теперь смог хорошо рассмотреть Бэт Энн Вильямсон.
Она была насквозь промокшей. Длинные светлые волосы облепили голову, челка копьями пересекала бледный лоб. Какое—то одеяло прикрывало плечи, а блестящее платье персикового цвета льнуло к телу девушки, словно вторая кожа. Под влажной прилипшей тканью отчетливо просматривалась грудь, и тени сосков проступали под тонкой одеждой. Не то, чтобы ему нужно было это видеть, но соски были твердые как камешки и напряженно стояли. Под этим тонким платьем Кольт мог рассмотреть даже изгибы ее бедер, и его член тут же отреагировал на такой вид. Ноги девушки были мокрыми и бледными от холода, а ниже колен грязь покрывала икры и стопы. Бэт Энн явно сильно накрасилась перед выходом, косметика размазалась по высоким скулам и стекала с лица черными ручейками. В руке она сжимала мешок.
Видок тот еще.
При виде него, Бэт Энн резко остановилась. Удивление отразилось на ее лице, но глаза тут же сузились.
— Ты что тут делаешь?
Ну да, он уже привык к ее такому отношению к себе. Когда Миранда и Дэн обручились, они заключили шаткое перемирие, но оно тут же сменилось острой и взаимной неприязнью.
— Я тут спасаю твой зад.
Девушка фыркнула, отчего ее грудь приподнялась, и его член дернулся в ответ.
— Не надо меня спасать, Кольт. Я должна найти сестру.
Наблюдать, как ее взбесило его появление, было чертовски забавно. Ну и да, немного возбуждающе.
— Тебя как будто из фильма ужасов вытащили, — протянул Кольт, не переставая пялиться на эту великолепную, вздымающуюся и влажную грудь. Ладно, фильм ужасов — это явно не про нее. Скорее горячая, сексуальная восходящая звезда порно, обнажившая грудь и оттраханая за свои пять минут на экране. Твою ж мать. Кольт переступил ногами в грязи. Какого хрена, почему он так завелся от ее мокрого и беспомощного вида? Да, у нее было прекрасное тело, но оно шло в комплекте с бесконечно рычащим ртом.
Тем самым ртом, у которого сейчас от шока отпала челюсть.
— Из фильма ужасов? — ошарашено повторила Бэт Энн. — Да как ты смеешь!
— Я не это имел в виду, — начал было Кольт, но девушка взглянула на него и отвернулась. Кажется, что бы он ни сказал, Бэт Энн все воспримет в штыки. Колючка. Разгневана, что фурия в аду, но все же пытается оставаться леди. — Ты меня не так поняла. Я пришел тебе на помощь.
— Мне на помощь? Да неужели? — Бэт Энн развернулась, как будто даже слово помощь бесило ее до крика. Уперев руки в бока, отчего мокрый мешок взметнулся и стукнул ее по бедру, фурия прошипела: — В героя, значит, решил поиграть?
Из ее уст все звучало совсем неправильно.
— Наверное.
— Значит, нынче мачо так шутят?
Кольт поднял бровь. С чего бы ему шутить о спасательной операции?
Девушка горько, грубо рассмеялась.
— Этого не может быть. Ты же и, правда, думаешь, что спасаешь меня, так ведь? Как это мило. Я даже знаю, что тебе наговорили — бедная маленькая Бэт Энн Вильямсон отчаянно нуждается в спасителе, который примчится на помощь и вытащит ее из всего этого дерьма, в которое превратилась ее жизнь. Что я сижу и жду принца на белом коне, который вот—вот прискачет, звеня шпорами, — ее рот сжался в слабую вежливую улыбку, отчего потекший макияж стал еще несуразнее. — Послушай, Кольт, я не знаю, почему ты считаешь, что должен быть здесь и изображать героя, но последнее, чего я хочу, так это очередной мужик, уверенный, что я не могу сама о себе позаботиться и пытающийся управлять моей жизнью. Так что теперь можешь просто уходить. Меня не надо спасать и я не нуждаюсь в твоей помощи. Да, и передай Миранде, что я оценила попытку.
Кольт не понимал, причем тут вообще Миранда.
— Ты что, отказываешься от помощи?
Девушка рассмеялась и махнула рукой, словно отгоняя муху.
— О да, я отказываюсь от всего и сразу. И от спасения и от прилагающегося спасателя.
Ладно, теперь она его взбесила по—настоящему. Мужчина выпрямился, изучая ее.
— Что, серьезно?
— Да, серьезно, — злобно выплюнула Бэт Энн. — Не знаю, в курсе ли ты, но далеко не каждая женщина в окрестностях жаждет быть спасенной.
— Ну, не знаю, — протянул тот, отлично зная, что ответ взбеленит ее. — Как по мне, так ты выглядишь очень даже беспомощной.
Так и вышло. Все ее тело окаменело, и девушка подпрыгнула. Губы сжались в прямую линию. У Бэт Энн Вильямсон точно был кол в заднице этим вечером.
— Я не беспомощна, — вскипела она. — Только то, что я женщина, вовсе не значит, что тебе нужно бросаться в геройство. Знаешь, время от времени, мы можем и сами о себе позаботиться, — она ткнула в него пальцем, выдавая резкую череду эмоций. — Я понимаю, что тебе трудно шевелить этим куском мяса на твоих плечах, что мужчины любят называть мозгом, просто поверь, это так. Далеко не все женщины беспомощны. И уж точно, не эта. И мне совершенно не нужно, чтобы ты топтался здесь и делал мою жизнь жалкой, как ты поступаешь всегда, так что, почему бы тебе просто не развернуться и не уйти?
Уйти? Он был здесь, стоял под дождем и ждал, когда сможет вытащить из леса ее зад, неблагодарная женщина! Но, как оказалось, ей это на фиг не нужно. Она хотела спасать себя сама. Как будто считала, что мужчина, вызволяющий ее отсюда — нечто оскорбительное. Отлично.
— Так ты ждешь, что я просто уйду и брошу тебя здесь петлять в грязи всю ночь? В темноте?
— Да, — уверенно ответила та. — Мне не нужна помощь от тебя, и я не хочу, чтобы ты сейчас увязался за мной. Иди и доставай кого-нибудь другого.
Его гнев достиг апогея. Женщина вела себя глупо, мягко говоря.
— Значит, ты хочешь, чтобы я отвалил?
Девушка повернулась и перевела злобный взгляд с леса на него. Как будто только он мешал ей найти сестру.
— Я что, непонятно выражаюсь?
Ну да. Вот она, Бэт Энн, которую он знал. Кольт поднял руки в знак капитуляции.
— Ну, что ж. Оставляю тебя в покое. Прямо здесь, как ты хочешь.
— Отлично, — огрызнулась девушка и посмотрела на его штаны. Морпех было подумал, что она собирается отпустить пару замечаний по поводу их видимой выпуклости, не смотря на ее мерзкое отношение к нему. Но Бэт Энн указала сморщенным и дрожащим от холода пальцем на его карман, в котором был фонарь.
— Ты не мог бы продать мне свой фонарь?
— Я бы на это не рассчитывал, — протянул Кольт.
Ответный взгляд был испепеляющим.
— Боже, как же я тебя ненавижу! Иди, доставай кого—нибудь другого.
И на этом она снова сбежала в лес.
«Да пошла ты на хрен», — подумал Кольт. И вот, к чему он пришел, пытаясь помочь. Да она просто достала его до печенок, смотрела как на мусор только за то, что он осмелился подумать, что она может быть в беде. Морпех опять похолодел, наблюдая, как она отчаянно продиралась сквозь кусты, но вскоре ее очертания поглотила тьма.
— Люси?
Наверное, надо было сказать, что весь кемпинг эвакуировали. Да на хрен. Пусть поварится в собственном соку немного. Урок пойдет ей на пользу.
Кольт потер ширинку влажных штанов, желая, чтобы его чертов член перестал стоять по стойке смирно. У нее возможно и была красивая грудь, гладкая вздымающаяся грудь с жесткими, твердыми сосками, но пока у него не было куска скотча для ее рта, реальная Бэт Энн убивала любую фантазию.
Мужчина присел на корточки и выключил фонарик, наслаждаясь звуками ее спотыканий по лесу. Зов имени Люси постоянно перемежался с ругательствами. Никаких тебе «бл*ть», «твою мать» или «дерьмо», а только выражения вроде «черт», «дьявол» и «да чтоб тебя». Это было даже смешно.
И что еще было смешно, так это то, что при каждом ее упоминании дьявола, его член снова шевелился. Такой красивый, чистый рот. Кольту стало интересно, отпускает ли она свой контроль, хотя бы в постели? А затем в голове возник образ этого красивого, чистого рта, шепчущего ему грязные словечки.
Твою мать! Если уже дошло до сексуальных фантазий о Бэт Энн, ему точно пора заняться сексом. Если бы он ее коснулся, да девушку бы передернуло от отвращения. Проведя рукой по джинсам еще раз, мужчина вытащил свой спутниковый телефон и набрал Роба.
— Рад слышать тебя, Кольт. Нашел кого?
Тот было задумался, но издалека прозвучало очередное вежливое высказывание.
— Нет, — солгал. — Никого. Я уезжаю.
— Ну и хорошо, — одобрил Роб. — Еще раз спасибо за помощь, мужик.
— В любое время, — ответил ему Кольт и отключился.
Никуда он не уезжал. В его планах было научить мисс Бэт Энн Вильямсон хорошим манерам, так, что его ждали прекрасные выходные на природе. Может, хоть так она научится лучше относиться к людям. Возможно, девушка поймет, что быть занозой в заднице у Ваггонера — далеко не самая лучшая идея. И в следующий раз, когда он явится спасать ее, может быть, она станет вести себя, по крайней мере, цивилизованно.
Урок смирения пойдет принцессе на пользу, и у него как раз есть время, чтобы его преподать. Даже более того, ему принесет огромное удовольствие наблюдать, как Бэт Энн барахтается в грязи все выходные.
Дэн как—то сказал, что ему нужно хобби. Но Дэн был хорошим парнем, все в городе его любили. Но Кольт был Ваггонер. Из самой презираемой в городе семьи. Бэт Энн была дочерью мэра, всю жизнь ее нежили и баловали.
"Женское руководство по уходу и содержанию самца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Женское руководство по уходу и содержанию самца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Женское руководство по уходу и содержанию самца" друзьям в соцсетях.